Conrad WSC-801 Operation Instructions Manual Download Page 17

19

To interrupt the reception process, press the “ “ button (E). 
Of course, you can also set the time and date of the base station manually if you don’t get any DCF radio reception.

Bad reception of the DCF signal can be caused by, e.g., well-shielded rooms or buildings, possibly with 
vaporised insulation glass windows, specially coated wallpapers or particular methods of construction (ferro-
concrete). Reception is also diminished if the base station is near electrical/electronic devices (television, 
computer). The same applies in the vicinity of all metal objects (washing machine, dryer, refrigerator, steel 
doors).

Determining the reception quality with the reception symbol (10)

very weak

weak

medium

strong

C) Basic setting 

 

Use a sharp object to press the “Reset” knob (J) on the main unit before operating the unit again. The main unit transmits an 
audio signal (“beep”) after restarting.
The icon of the channel search (1) will blink, the one of the DCF-reception (10). Wait until the external sensor has registered 
with the base, or or stop the reception attempt of the DCF-signal by pressing the “ “ (E) button. Now you can start the setup 
procedure. 
Hold the “Clock” button (C) down for ca. 2 seconds to get into setting mode. The hour display flashes. Pressing the “ “ (E) 
or  “   “ (D) button changes the display mode from 12 h to 24 h, or vice versa.
Subsequent pressing of the “Clock” button (C) activates the setting and switches to the hour display.
Pressing the “ “ button (E) switches to the next highest position or the  “   ”  button (D) to the next lowest position.
Subsequent pressing of the “Clock” button (C) activates the setting and switches to the minute display. 
Pressing the “ “ button (E) switches to the next highest position or the “   “ button (D) to the next lowest position.
Repeat this algorithm in this order for the year/month/day/language display.

Language abbreviations

English German French Spanish Italian

The languages and their corresponding abbreviations for every day of the week are shown in the following table:

Sprache

German

English

French

Spanish

Italian

Monday

SO

SO

DI

DO

DO

Tuesday

MO

MO

LU

LU

LU

Wednesday

DI

TU

MA

MA

MA

Thursday

MI

WE

ME

MI

ME

Friday

DO

TH

JE

JU

GI

Saturday

FR

FR

VE

VI

VE

Sunday

SA

SA

SA

SA

SA

D) Alarm

Press the “Clock” button (C) quickly three times in a row. The current alarm time is displayed for 10 seconds.
Hold the “Clock” button (C) down for ca. 2 seconds; the hour display flashes.
Set the desired hour for the alarm time. Pressing the “ “ button (E) switches to the next highest position or the ”   “ button 
(D) to the next lowest position. Confirm with the “Clock” button (C). 
The minute display flashes. Set the desired minute for the alarm time.
Pressing the “ “ button (E) switches to the next highest position or the ”   “ button (D) to the next lowest position. Confirm 
with the “Clock” button (C).
Confirm and end with the “Clock” button (C). The alarm symbol (6) is displayed. 

4.

1.

2.

3.

4.
5.
6.
7.
8.

1.
2.
3.

4.
5.

6.

Summary of Contents for WSC-801

Page 1: ...le Copyright 2007 par Conrad Electronic SE Impressum Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Benelux B V Alle rechten inclusief de vertaling voorbehouden Reprodukties van welke...

Page 2: ...B DCF Empfang 9 C Grundeinstellung 10 D Alarm 10 E Anzeigeumschaltung 11 F Beleuchtungsfunktionen 11 G Wettervorhersage 11 10 Pflege 12 11 Entsorgung 12 12 Technische Daten 12 13 Konformit tserkl run...

Page 3: ...komplette Bedienungsanleitung durch beachten Sie alle Bedienungs und Sicherheitshinweise Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorb...

Page 4: ...ge Kalender Sprachen D GB I F SP w hlbar Bewegungssensor 7 5 cm Beleuchtung Alarm 6 Sicherheitshinweise Bei Sch den die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der G...

Page 5: ...ie das Ger t au er Betrieb und sch tzen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung Der sichere Betrieb ist nicht mehr gew hrleistet wenn das Ger t sichtbare Sch den aufweist nicht mehr ordnungsgem funktio...

Page 6: ...en Sie stets alle Batterien gleichzeitig Mischen von alten und neuen Batterien kann zum Auslaufen der Batterien und zur Besch digung des Ger tes f hren Sorgen Sie daf r dass Batterien nicht zerlegt ku...

Page 7: ...des externen Sensors Installieren Sie den Sensor an einem vor direkten Wettereinfl sse gesch tzten Ort Dr cken Sie die Taste Channel G um durch die K nale 1 bis 3 zu schalten Die Kanalnummer erschein...

Page 8: ...mgekehrt Das nachfolgende Dr cken der Taste Clock C best tigt die Einstellung und schaltet auf die Stundenanzeige weiter Dr cken der Taste E schaltet eine Stellung h her oder Taste D eine Stellung hin...

Page 9: ...t Steckernetzteil auf 24 Sekunden begrenzt Die Beleuchtung wird ber hrungslos durch leichtes Vorbeiziehen der Hand am Bewegungssensor 7 aktiviert Der Schiebeschalter B hat drei Stellungen ON Beleuchtu...

Page 10: ...l mit der durchgestrichenen M lltonne gekennzeichnet Das Symbol bedeutet dass dieses Produkt nicht im Hausm ll entsorgt werden darf Unter dem Symbol steht ein K rzel f r die im Produkt enthaltene gef...

Page 11: ...l rung Hiermiterkl renwir ConradElectronicSE Klaus Conrad Stra e1 92240Hirschau dasssichdiesesProduktin bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der R...

Page 12: ...stallation 17 A Installation of batteries in the main unit 17 B Installation of batteries in the external sensor 17 C Low battery level 18 9 Operating 18 A Registration of the external sensor 18 B DCF...

Page 13: ...low the operating instructions to preserve this condition and to ensure safe operation Please read the operating instructions completely and observe the safety and operation notes before using the pro...

Page 14: ...been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe these operating instructions The guarantee will then expire An exclamation mark in a triangle indicates important information in...

Page 15: ...void damage through leaking Leaking or damaged battery might cause acid burns when contact with skin therefore use suitable protective gloves to handle corrupted battery Keep battery out of reach of c...

Page 16: ...Choose a suitable place for the sensor in a location protected from direct weather influences A Registration of the external sensor Install the sensor in a location protected from direct weather infl...

Page 17: ...the Clock button C activates the setting and switches to the hour display Pressing the button E switches to the next highest position or the button D to the next lowest position Subsequent pressing o...

Page 18: ...he plug in power supply unit it is limited to 24 seconds Illumination is activated without contact by means of a light wave of the hand in front of the sensor 7 The sliding switch B has three position...

Page 19: ...ymbol indicates that the product is forbidden to be disposed via the domestic refuse The chemical symbols for the respective hazardous substances are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead You can return used...

Page 20: ...ronic SE Klaus Conrad Stra e 1 92240 Hirschau declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC The declaration of confor...

Page 21: ...7 A Installation des piles dans l appareil principal 27 B Installation des piles dans le capteur externe 27 C tat des piles bas 28 9 Utilisation 28 A Enregistrement du capteur externe 28 B R ception D...

Page 22: ...tenir compte de ce mode d emploi Avant l utilisation de ce produit lisez le mode d emploi attentivement et en entier et respectez toutes les instructions d utilisation et consignes de s curit Tous le...

Page 23: ...r de mouvements 7 5 cm clairage alarme 6 Consignes de s curit Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages mat riels ou de blessures dans le cas o cet appareil aurait t maltrait de quelque fa...

Page 24: ...nner sans danger lorsqu il pr sente des dommages visibles ne marche plus a t entrepos pendant une longue dur e dans des conditions non appropri es ou pr sente de fortes sollicitations de transport L e...

Page 25: ...Ne les laissez pas tra ner des enfants ou des animaux domestiques pourraient les avaler Remplacez toutes les piles la fois Le m lange de piles neuves et us es peut les amener couler et l appareil pour...

Page 26: ...effets m t orologiques directs Appuyer sur la touche Channel G pour commuter entre les canaux 1 3 Le num ro du canal s inscrit sur l affichage 1 Apr s la r initialisation du canal le symbole d afficha...

Page 27: ...chage des heures En appuyant sur la touche E le chiffre sup rieur s affiche ou en appuyant sur la touche D le chiffre inf rieur En appuyant une nouvelle fois sur la touche Clock C le r glage est confi...

Page 28: ...est limit e 16 secondes pour l exploitation avec piles et 24 secondes pour celle avec bloc secteur L clairage est activ sans contact direct par un l ger mouvement de la main devant le capteur de mouve...

Page 29: ...but du produit est interdite par l interm diaire des ordures m nag res Les symboles chimiques pour les substances dangereuses respectives sont Cd Cadmium Hg Mercure Pb Plomb Vous pouvez rendre les pil...

Page 30: ...ronic SE Klaus Conrad Stra e 1 92240 Hirschau d clare que l appareil ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 CE La d claration...

Page 31: ...fabrikant gedeponeerd Gelieve deze gebruiksaanwijzing goed op te volgen om deze toestand te behouden en een gebruik zonder gevaren te waarborgen U dient v r de ingebruikname van het product de gebrui...

Page 32: ...latie van batterijen in het basisapparaat 36 B Installatie van batterijen in de externe sensor 37 C Geringe toestand van de batterijen 37 9 Bediening 37 A Registratie van de externe sensor 37 B DCF on...

Page 33: ...melijke letsels indien het product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het niet naleven van deze bedieningsinstructies De waarborg vervalt dan Het uitroepteken g...

Page 34: ...basisstation I Laagspanningsbus 6V 300mA 10 Radiosymbool tijdontvangst DCF J Knop Reset 11 Binnentemperatuur 12 Binnentemperatuur max min 13 Batterijvak vergrendeling 8 Batterij installatie Zorg bij h...

Page 35: ...ne sensor 3 oplichten dan is het nodig de batterijen of accu s in het betreffende apparaat te verwisselen Verwijder de gebruikte batterijen Leg de nieuwe batterijen erin Doe dit zoals boven beschreven...

Page 36: ...Basisinstelling Gebruik een puntig voorwerp om de knop Reset J op het basisapparaat in te drukken voor u het apparaat nieuw in werking stelt Het basisapparaat zendt een audiosignaal Piep uit na opnieu...

Page 37: ...ale en minimale waarden van buiten en binnentemperatuur te wissen F Verlichtingsfunctie s Het apparaat beschikt over een verlichting van de achtergrond van de LC weergave en het venster van de weersaa...

Page 38: ...amelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone huishoudelijke afval moet worden ingeleverd Verwijde...

Page 39: ...Hz Uitvoerspanning 6V Uitgangsstroom 300 mA Beveiligingsklasse Beveiligingsklasse II C Externe zender sensor Meetbereik 20 0 C tot 50 0 C Resolutie 0 1 C Radiozend reikwijdte maximaal 75 m zonder hind...

Reviews: