background image

• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in 

einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser 

kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf 

Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies 

kann u. U. mehrere Stunden dauern.

• Stellen Sie sicher, dass die Anschlusskabel nicht gequetscht, geknickt oder durch 

scharfe Kanten beschädigt werden.

• Betreiben Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt.
• Das Gehäuse der Powerbanks erwärmt sich im Betrieb. Achten Sie auf eine 

ausreichende Belüftung und decken Sie die Powerbanks niemals ab.

• Lagern Sie das Produkt an einem kühlen und trockenen Ort, wenn Sie es nicht 

verwenden.

• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel an der Arbeitsweise, 

Sicherheit oder dem Anschluss des Produkts haben.

• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder 

an andere Fachleute.

• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der 

übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.

b) Akku

• In den Powerbanks ist der Akku jeweils fest eingebaut. Sie können den Akku nicht 

wechseln.

• Die Powerbanks dürfen nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen geladen 

werden. Sie dürfen dabei nicht feucht oder nass werden.

• Schließen Sie die Anschlüsse der Powerbanks niemals kurz. Werfen Sie das 

Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!

• Laden Sie die Powerbanks regelmäßig (ca. alle 6 Monate) nach, auch wenn das 

Produkt nicht benötigt wird. Aufgrund der verwendeten Akkutechnik müssen sie 

vorher nicht entladen werden.

• Laden Sie die Powerbanks niemals unbeaufsichtigt.
• 

Platzieren  Sie  das  Produkt  beim  Ladevorgang  auf  einer  hitzeunempfindlichen 

Oberfläche. Eine gewisse Erwärmung beim Ladevorgang ist normal.

Produktübersicht

a) Powerbank

1  USB-C

TM

 Ein-/Ausgang

2  Ladezustandsanzeige

3  Funktionstaste

4  USB-A Ausgang

b) Ladestation

5  USB-C

TM

 Ladeanschluss

6  USB-C

TM

 Eingang

 Bedienungsanleitung

Ladestation mit 2 Powerbanks VC 5000-2

Best.-Nr. 2357058

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt besteht aus einer Ladestation und 2 passenden Powerbanks, die als mobiler 

Zusatzakku eingesetzt werden können. Sie eignen sich zum Aufladen von Mobilgeräten wie  

Tablet-Computer, Smartphones, MP3-Player, Digitalkameras, etc.
Die Powerbanks können jeweils in der Ladestation oder über ein USB-C

TM

 Ladekabel geladen 

werden. Sie verfügen über eine Ladezustandsanzeige mit 4 LEDs. Das Produkt ist geschützt 

gegen Kurzschluss, Überlast, Überladung und Tiefentladung. Eine Verwendung ist nur in 

geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im 

Badezimmer u. Ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder 

verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben, kann 

es beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z. B. 

Kurzschluss, Brand etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und 

bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung 

an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind, Warenzeichen der jeweiligen 

Inhaber.

Lieferumfang

•  Ladestation
•  2 Powerbanks
•  USB-A auf USB-C

TM

-Kabel

•  USB-C

TM

 auf USB-C

TM

-Kabel

•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen  

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/

downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen 

Sie die Anweisungen auf der Webseite. Die Bedienungsanleitung zu diesem 

Produkt finden Sie zum Herunterladen ebenfalls unter diesem Link.

Symbol-Erklärung

  Das  Symbol  mit  dem Ausrufezeichen  im  Dreieck  weist  auf  wichtige  Hinweise  in 

dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

  Das  Pfeil-Symbol  ist  zu  finden,  wenn  Ihnen  besondere  Tipps  und  Hinweise  zur 

Bedienung gegeben werden sollen.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/

Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die 

Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

• 

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 

starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, 

Dämpfen und Lösungsmitteln.

• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 -sichtbare Schäden aufweist, 
 -nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 -über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder

 -erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

Summary of Contents for Voltcraft VC 5000-2

Page 1: ...ss berlast berladung und Tiefentladung Eine Verwendung ist nur in geschlossenen R umen also nicht im Freien erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ist unbedingt zu vermeiden Aus Sich...

Page 2: ...edem der Ladeanschl sse kann je ein entsprechendes Mobilger t z B Smartphone aufgeladen werden Sie k nnen beide Ladeanschl sse gleichzeitig verwenden Verbinden Sie das aufzuladende Mobilger t mit eine...

Page 3: ...store them in a safe place Only make this product available to third parties together with its operating instructions This product complies with statutory national and European regulations All compan...

Page 4: ...ports USB CTM output 1 USB A output 4 Each of the charging ports can be connected to a corresponding mobile device e g a smartphone You can use both charging ports at the same time Connect the mobile...

Page 5: ...est prot g contre les courts circuits les surcharges les surintensit s et la d charge profonde L utilisation est uniquement autoris e en int rieur dans des locaux ferm s l utilisation en plein air est...

Page 6: ...CTM 1 Sortie USB A 4 Sur chacun des ports de charge vous pouvez recharger un appareil portable par ex un smartphone Vous pouvez utiliser les deux ports de charge simultan ment Branchez l appareil port...

Page 7: ...even doeleinden wordt gebruikt kan het worden beschadigd Bovendien kan oneigenlijk gebruik gevaren zoals kortsluiting brand etc met zich brengen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar de...

Page 8: ...itingen kan elk een overeenkomstig mobiel apparaat bijv smartphone worden opgeladen U kunt beide laadaansluitingen tegelijk gebruiken Sluit het op te laden mobiele apparaat aan op een van de twee laad...

Reviews: