background image

Mini microphone zoom DV-20

N° de commande 30 28 65

Utilisation prévue

Le but de ce micro est de transformer les ondes acoustiques en signaux électriques.

Tout autre utilisation que celle décrite ci-dessus est interdite et est susceptible d’endommager l’appareil 

et de faire courir des risques tels que courts-circuits, incendie, chocs électriques, etc. Aucune pièce de cet 

ensemble ne doit être modifiée ou re-fabriquée. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et conservez 

le pour vous y référer dans le futur.

Consignes de sécurité

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans 

le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé 

du fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie 

en serait d’ailleurs annulée!

Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient 

de tenir compte impérativement.

Les transformations et/ou modifications  de cet appareil sont inacceptables pour des raisons de sécurité 

et de respect des normes (CE).

Manipulez ce produit avec soin et ne le laissez pas tomber, l’impact de la chute pourrait l’endommager.

Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.

Ce  produit  ne  doit  pas  être  exposé  à  des  températures  extrêmes,  aux  rayons  directs  du  soleil  ou  à 

d’intenses vibrations.

Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants!

Les travaux de maintenance ou de réparation ne doivent être effectués que par un spécialiste ou un 

atelier spécialisé.

Si vous avez des questions sur un point non abordé dans ce mode d’emploi, contactez notre service 

technique ou autres experts.

Mise en place de la pile

Respectez la polarité des piles lors de leur insertion. Enlevez les piles de l’appareil si 

vous ne l’utilisez pas pendant une longue période afin d’éviter qu’elles ne coulent et ne 

l’endommagent. Des piles abîmées ou qui coulent peuvent provoquer des brûlures acides 

en cas de contact avec le peau. Portez des gants de protection avant de toucher des piles 

endommagées.

Ne laissez pas les piles à la portée des enfants. Ne laissez pas traîner les piles car des 

enfants ou des animaux domestiques pourraient les avaler.

Assurez vous que les piles ne soient pas démontées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne 

rechargez jamais des piles non rechargeables. Il y aurait risque d’explosion!

Dévissez le couvercle du compartiment de la pile et ouvrez-le en le faisant glisser.

Insérez une pile R3 (“AAA”) en respectant les polarités (“+” = positif; “–“ = négatif).

Refermez le compartiment de la pile et revissez-en le couvercle.

Utilisation

Mettez la bonnette anti-vent fournie sur le micro.

Branchez la fiche jack stéréo du micro dans la prise micro du caméscope.

Fixez le micro à la griffe porte-accessoires du caméscope.

Choisissez le mode opératoire du micro, “NORM” ou “ZOOM”. En mode “ZOOM”, les signaux audio sont 

amplifiés par le micro avant d’être envoyés au caméscope.

Disposition

Mise au rebut d’équipements électriques et électroniques

Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, protéger la santé humaine 

et utiliser les ressources naturelles avec prudence et de manière rationnelle, l’utilisateur doit 

renvoyer tout produit ne pouvant pas subir d’entretien à l‘établissement pertinent conformément 

à la réglementation statutaire.

Le symbole de la poubelle barrée indique que le produit doit être mis au rebut séparément et 

non en tant que déchet municipal.

Mise au rebut de piles/accumulateurs usagés

L’utilisateur est dans l’obligation légale de rendre les piles et accumulateurs usagés. 

La mise au 

rebut de piles usagées dans les ordures ménagères est interdite !

 Les piles/accumulateurs 

contenant  des  substances  dangereuses  sont  marqués  par  la  poubelle  barrée.  Le  symbole 

indique que la mise au rebut du produit est interdite par l’intermédiaire des ordures ménagères. 

Les symboles chimiques pour les substances dangereuses respectives sont 

Cd

 = Cadmium, 

Hg

 

= Mercure, 

Pb

 = Plomb.

Vous pouvez rendre les piles/accumulateurs usagés gratuitement à tout point de collecte de 

votre collectivité, nos magasins ou tout point de vente de piles/accumulateurs.

Vous respecterez ainsi vos obligations civiles et contribuerez à la protection de l’environnement !

Caractéristiques techniques

Type: 

 

Micro à condensateur électret

Directivité:   

Super unidirectionnelle

Réponse en Fréquence: 

100-10000Hz

Plage Dynamique: 

80dB

Sensibilité:   

-50dB ± 5dB asymétrique @ 1V/Pa (Normal)

 

 

-46dB ± 5dB asymétrique @ 1V/Pa (Zoom)

Longueur du cordon: 

20cm

Alimentation électrique: 

Pile R3 (“AAA”) (N° de commande 65 01 05)

Fiche: 

 

Fiche jack stéréo 3.5mm en forme de L

Poids: 

 

40g sans pile

Taille (lxHxP):  

35 x 33 x 120mm

1.

2.

3.

1.

2.

3.

4.

Version 08/06

Version 08/06

Mini Zoom microfoon DV-20

Bestnr. 30 28 65

Bedoeld gebruik

De microfoon dient om akoestische signalen om te zetten (geluidsgolven) in elektrische signalen.

Elk gebruik dat niet overeenstemt met wat hierboven beschreven werd, is niet toegelaten en kan het product 

schaden en leiden tot risico’s zoals kortsluiting, brand, elektrische schokken enz. Geen enkel onderdeel van 

het product mag gewijzigd of opnieuw opgebouwd worden. Lees de bedieningsinstructies grondig en bewaar 

de bedieningsinstructies voor latere raadpleging.

Veiligheidsinstructies

Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het 

product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door 

het niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!

Het  uitroepteken  geeft  belangrijke  informatie  aan  voor  deze  bedieningsinstructies 

waaraan u zich strikt moet houden.

Niet-toegelaten omschakeling en/of wijziging van het toestel is onaanvaardbaar omwille van veiligheids- 

en goedkeuringsredenen (CE).

Het product moet behandeld worden dit met zorg en laat het niet vallen, daar het kan beschadigd worden 

door de val.

Het product mag niet onderworpen worden aan zware mechanische druk.

Het  product  mag  niet  blootgesteld  worden  aan  extreme  temperaturen,  rechtstreeks  zonlicht,  intense 

trillingen of vocht.

Het product is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen gehouden worden!

Onderhoud, aanpassing of herstellingen mogen enkel uitgevoerd worden door een deskundige/bekwaam 

atelier.

Indien er vragen zijn die niet beantwoord zijn in deze bedieningsinstructies, neem dan contact op met 

onze Technische Adviesdienst of andere deskundigen.

Invoegen Batterij

Respecteer de correcte polariteit terwijl u de batterijen invoert. Verwijder de batterijen 

indien  het  toestel  niet  gebruikt  wordt  gedurende  een  lange  periode  om  schade  te 

vermijden  door  het  lekken.  Lekkende  of  beschadigde  batterijen  kunnen  brandwonden 

door zuur veroorzaken bij contact met de huid, gebruik daarom passende beschermende 

handschoenen om de slechte batterijen te behandelen.

Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. Laat de batterij niet rondslingeren, omdat 

er een risico bestaat dat kinderen of huisdieren ze kunnen inslikken.

Zorg ervoor dat batterijen niet ontmanteld worden, een kortsluiting veroorzaken of in het 

vuur gegooid worden. Nooit niet-herlaadbare batterijen herladen. Er bestaat een risico 

op explosie!

Schroef het deksel van het batterijvak in tegenwijzerzin los en glijd dan het deksel van het batterijvak 

open.

Voer één Mignon (“AAA”) batterij in, en bewaar de correcte polariteit (“+” = positief, “-“ = negatief).

Sluit het batterijvak en bevestig het deksel van het batterijvak.

Bediening

Bedek de microfoon met het bijgeleverde scherm.

Voer de stereostekker in de microfoonstekker van de camcorder.

Bevestig de microfoon op de montage van de camcorder.

Selecteer de bedieningsmodi op ofwel “NORM” of “ZOOM”. In de modus “ZOOM”, worden de audiosignalen 

versterkt in de microfoon alvorens het opname-apparaat te bereiken.

Verwijdering

Verwijder gebruikte elektrische en elektronische apparatuur

In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu, 

de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van 

natuurlijke  hulpbronnen  dient  de  gebruiker  een  niet  te  repareren  of  afgedankt  product  in  te 

leveren bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.

Het  symbool  met  de  doorgekruiste  afvalbak  geeft  aan  dat  dit  product  gescheiden  van  het 

gewone huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.

Verwijdering van gebruikte batterijen/ accu’s!

De  gebruiker  is  wettelijk  verplicht  om  afgedankte  batterijen  en  accu’s  in  te  leveren. 

Het  is 

verboden om gebruikte batterijen bij het huishoudelijke afval te deponeren!

  Batterijen/

accu’s  die  gevaarlijke  stoffen  bevatten,  zijn  voorzien  van  het  symbool  met  de  doorgekruiste 

afvalbak. Het symbool geeft aan dat het verboden is om dit product via het huishoudelijke afval 

af te voeren. De chemische symbolen voor de betreffende gevaarlijke stoffen zijn 

Cd

 = cadmium, 

Hg

 = kwik, 

Pb

 = lood.

Afgedankte  batterijen  en  accu’s  kunnen  gratis  worden  ingeleverd  bij  de  plaatselijke 

inzamelpunten  (gemeentewerf,  afvalverwerking),  bij  onze  winkels  of  bij  een  winkel  waar 

batterijen/accu’s worden verkocht.

Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu!

Technische gegevens

Type: 

 

Electret condenser microfoon

Gerichtheid:   

Super uni-directionaal

Frequentierespons: 

100-10000Hz

Dynamisch bereik: 

80dB

Gevoeligheid:  

-50dB ± 5dB onbalans @ 1V/Pa (Normaal)

 

 

-46dB ± 5dB onbalans @ 1V/Pa (Zoom)

Kabellengte:   

20cm

Stroomvereisten: 

Micro (“AAA”) batterij (Bestnr. 65 01 05)

Stekker: 

 

L-vormige stereostekker, mini 3.5

Gewicht: 

 

40g zonder batterij

Afmetingen (BxHXD): 

35 x 33 x 120mm

1.

2.

3.

1.

2.

3.

4.

Versie 08/06

Versie 08/06

Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données 
techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.

© Copyright 2006 par Conrad Electronic GmbH. 2006/08/RC.

Deze  gebruiksaanwijzing  is  een  publicatie  van  Conrad  Electronic  GmbH,  Klaus-
Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Deze werkende instruties voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. 
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.

© Copyright 2006 by Conrad Electronic Benelux B.V. 2006/08/RC.

Reviews: