Conrad Magicscan MS802 Operating Instructions Download Page 3

Utilisation Conforme

Le produit est conçu pour être connecté au port UBS d´un ordinateur et sert de petit scanner 
portable par ex. pour les cartes de visites. L’opération nécessite un port USB délivrant un 
courant de 500 mA.
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d’en-
treprises et les appellations d’appareils 

fi

 gurant dans ce manuel d’utilisation sont des marques 

déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Contenu de la livraison

• Scanner portable
•  Support en plastique (pour une numérisation facile des cartes de visites)
•  CD de pilote/logiciel
• Guide rapide
•   Instructions du fabricant en anglais (disponible soit sous forme papier soit en format PDF sur 

le CD)

Consignes de sécurité

   Tout dommage résultant d‘un non-respect du présent manuel d‘utilisation en-

traîne l‘annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour 
les dommages consécutifs !

 

 De même, nous n‘assumons aucune responsabilité en cas de dommages ma-
tériels ou corporels résultant d‘une manipulation de l‘appareil non conforme 
aux spéci

fi

 cations ou du non-respect des présentes consignes de sécurité ! 

Dans de tels cas, la garantie prend 

fi

 n.

•   Pour des raisons de sécurité et d‘homologation (CE), il est interdit de modi

fi

 er la construction 

ou de transformer l‘appareil de son propre gré.

•  Ce produit n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants.
•  Le produit ne doit être ni humide ni mouillé.
•   Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux 

pour les enfants.

•   Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même 

de faible hauteur, peuvent l‘endommager.

Installation des pilotes

•  Insérez le CD fourni dans le lecteur correspondant de votre ordinateur. Si l‘installation ne 

démarre pas automatiquement, ouvrez le CD à partir du gestionnaire de 

fi

 chiers de Windows, 

par ex. et démarrez le programme d‘installation manuellement.

•  Suivez toutes les instructions du logiciel ou de Windows.

Raccordement et mise en service

•  Raccordez le scanner portable à un port USB libre de votre ordinateur. 
   Lors de la première mise en service, Windows détecte le nouveau matériel et termine ensuite 

l‘installation des pilotes. Le scanner portable peut ensuite être utilisé. 

•  Démarrez le logiciel précédemment installé. 

   Pour utiliser le logiciel, suivez le manuel d‘utilisation en anglais du fabricant. Il existe 

soit sous forme papier soit comme 

fi

 chier PDF sur le CD fourni.

•   Avant d‘utiliser le scanner portable, il faut enlever le couvercle anti-poussière du dessous de 

l‘appareil.

•   Pour la numérisation des cartes de visites, il y a un support en plastique spécial. Les cartes 

de visites peuvent être insérées dans un renfoncement. Grâce à la forme du support en 
plastique, le scanneur portable fonctionne de manière optimale, de sorte que le processus 
de numérisation ne s‘effectue pas de travers.

•  Le bouton de numérisation sur le scanner portable est marqué avec un petit autocollant 

« PRESS AND SCAN » (Appuyez et numérisez). Il faut continuer à appuyer dessus pendant 
le processus de numérisation.

•   Si vous n‘utilisez plus le scanner portable, protégez alors le dessous de l‘appareil avec le 

couvercle anti-poussière.

Nettoyage

Nettoyez le produit au moyen d’un chiffon sec, doux et non pelucheux. N’appuyez pas trop fort 
pour éviter des rayures. 
La poussière peut être facilement enlevée à l’aide d’un pinceau à poils longs, propre et doux 
et d’un aspirateur.
Nettoyez avec soin le rouleau ainsi que la plaque de plastique transparente sur le fond du scan-
ner mobile. autrement cela peut causer de l’apparition de bandes ou avoir d’autres in

fl

 uences 

négatives sur la qualité de la numérisation.

Elimination

   Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les ordures 

ménagères !

 

 Jetez l‘appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.

Caractéristiques techniques

Raccordement ................... USB 2.0
Puissance absorbée .......... < 500 mA
Résolution du capteur ........ 300 dpi
Largeur de numérisation .... 54 mm
Longueur de câble  ............ 1,2 m
Dimensions ........................ 91 x 27,5 x 20 mm
Poids .................................. 59 g (avec  les câbles)

 

   M O D E   D ’ E M P L O I  

www.conrad.com

Scanner portable 
« Magicscan MS802 »

  N° de commande 88 40 96

 Version  07/12

  

   Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

 

 Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, micro

fi

 lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation 

écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

 

 Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve 
de modi

fi

 cations techniques et de l‘équipement.

 

© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.

Summary of Contents for Magicscan MS802

Page 1: ...r installierte Software Für die Bedienung der Software beachten Sie die englischsprachige Bedienungsan leitung des Herstellers Diese liegt entweder als gedruckte Version bei oder als PDF auf der mitgelieferten CD Vor der Verwendung des Mobilscanners ist die Staubschutzkappe auf der Unterseite zu ent fernen Für das Einscannen von Visitenkarten liegt eine spezielle Kunststoffplatte bei In eine Verti...

Page 2: ...e To run the software follow the operating instructions of the manufacturer in English The instructions are enclosed in a printed version or as a PDF file on a CD The dust protection cap at the bottom must be removed before using the mobile scanner A special plastic plate is attached for scanning visiting cards The visiting cards can be inserted in a slot The mobile scanner is guided optimally by ...

Page 3: ... Démarrez le logiciel précédemment installé Pour utiliser le logiciel suivez le manuel d utilisation en anglais du fabricant Il existe soit sous forme papier soit comme fichier PDF sur le CD fourni Avant d utiliser le scanner portable il faut enlever le couvercle anti poussière du dessous de l appareil Pour la numérisation des cartes de visites il y a un support en plastique spécial Les cartes de ...

Page 4: ... Voor de bediening van de software dient u de Engelstalige gebruiksaanwijzing van de fabrikant in acht te nemen Deze is of als afgedrukte versie of als pdf op de meegeleverde cd bijgesloten Voor het gebruik van de mobiele scanner moet de stofbeschermkap aan de onderkant worden verwijderd Voor het inscannen van visitekaarten is een speciale kunststofplaat meegeleverd De visite kaarten kunnen in een...

Reviews: