Conrad Fairy Lights Series Operating Instructions Manual Download Page 6

Mise en service

Observer les consignes de sécurité !

Retirer le produit de l’emballage. 

Dérouler le câble avec les ampoules.

Vous trouverez avec le produit des étiquettes contenant des conseils et des indications de
mise en garde en plusieurs langues. Coller l’étiquette contenant les informations dans
votre langue sur la guirlande.

Poser le câble avec les ampoule à l’endroit prévu à cet effet. 

Relier la fiche de raccordement du câble à la prise du transformateur correspondante. La
polarité de la fiche de raccordement est sans importance.

Verrouiller la fiche en tournant l’anneau à visser. Ne pas forcer, ne pas utiliser pas d’outils !
Si il y avait un second anneau à visse sur le câble, il s’agirait d’un anneau de remplacement.

Le transformateur et le câble avec les ampoules ne peuvent être utilisés que la
fiche de raccordement est inséré dans le transformateur et que l’anneau à
visser est tourné à fond.

Insérer ensuite le transformateur dans une prise murale. 

Pour une utilisation en extérieur la prise de courant doit être IP44 et installée de
façon réglementaire !

Remplacement d’une ampoule défectueuse

La guirlande équipée d’ampoules LED à très longue durée de vie. Ces ampoules sont
encastrées et ne peuvent pas être remplacées.

Nettoyage

Avant de nettoyer le produit, le débrancher de la tension de secteur, retirer le trans-
formateur de la prise de courant. Attendre que le produit refroidisse. 

Nettoyer le produit au moyen d’un chiffon sec, doux et non pelucheux. Ne pas utiliser de
détergents agressifs, ces derniers pourraient causer une décoloration de l’appareil.

La poussière peut être éliminée très facilement avec un pinceau propre à poils longs et
avec un aspirateur.

Elimination

Il convient de procéder à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie,
conformément aux prescriptions légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

a) Transformateur

Tension de service : ..................230 V/AC, 50 Hz

Sortie : ......................................N° de commande 571883 : 24 V/AC, 5 VA

N° de commande 571886 : 24 V/AC, 5 VA

Classe de protection :................II

Degré de protection : ................IP44 (protégé contre les projections d’eau)

Fonctionnement  :......................à l’intérieur et à l’extérieur

b) Câble avec ampoules LED

Tension de service : ..................24 V/AC

Classe de protection :................III

Utilisation : ................................à l’intérieur et à l’extérieur

Ampoule LED : ..........................N° de commande 571883 : 40 pièces, chacune 3,4 V,

19,1 mA, 0,065 W

N° de commande 571886 : 80 pièces, chacune 3,4 V,
19,1 mA, 0,065 W

Intervalle des ampoules : ..........Env. 0,1 m

Longueur total du câble : ..........N° de commande 571883 : Env. 9 m 

(dont 4 m avec les LED)

N° de commande 571886 : 
Env. 13 m (dont 8 m avec les LED)

Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie,
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de
l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 

Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.  

© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.

Summary of Contents for Fairy Lights Series

Page 1: ...or betrieben werden Das Produkt darf nicht mit der Netzspannung verbunden werden während es sich in der Verpackung befindet Nehmen Sie das Produkt immer zuerst aus der Verpackung heraus und wickeln Sie die Kabel vollständig ab bevor Sie es betreiben Das Produkt ist kein Spielzeug Geräte die an Netzspannung betrieben werden gehören nicht in Kinderhände Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern ...

Page 2: ... den Transformator vollständig aus der Netzsteckdose Lassen Sie das Produkt anschließend abkühlen Zur Reinigung des Produkts genügt ein trockenes weiches und fusselfreies Tuch Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel dies kann zu Verfärbungen führen Staub kann sehr leicht mit einem sauberen langhaarigen Pinsel und einem Staubsauger entfernt werden Entsorgung Entsorgen Sie das Produkt am En...

Page 3: ... or consult a professional b Operation The fairy lights cable with bulbs may only be operated via the supplied trans former The product may not be connected to the mains voltage while it is still in the packaging Always take the product out of the box first and unwind the cable completely before operating the product The product is not a toy Keep devices that operate on the mains voltage out of th...

Page 4: ...roduct to cool down The use of a dry soft lint free cloth is sufficient to clean the product Do not use aggressive cleaning agents as these can cause discolouration Dust can easily be removed using a clean long haired brush and a vacuum cleaner Disposal Please dispose of the product when it is no longer of use according to the current statutory requirements Technical Data a Transformer Operating v...

Page 5: ...rvice technique ou un autre spécialiste s il vous reste des questions même après avoir lu ce mode d emploi b Utilisation La guirlande lumineuse câble avec ampoules ne peut être utilisée qu avec le transformateur fourni Le produit ne peut pas être branché à la tension de secteur tant qu il se trouve dans l emballage Toujours retirer le produit de son emballage et dérouler complètement le câble avan...

Page 6: ... doux et non pelucheux Ne pas utiliser de détergents agressifs ces derniers pourraient causer une décoloration de l appareil La poussière peut être éliminée très facilement avec un pinceau propre à poils longs et avec un aspirateur Elimination Il convient de procéder à l élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux prescriptions légales en vigueur Caractéristiques techniques...

Page 7: ...t onze technische dienst of een andere deskundige b Gebruik De lichtketting kabel met lichtbronnen uitsluitend via de meegeleverde transformator gebruiken Het product niet op de netspanning aansluiten terwijl het zich nog in de ver pakking bevindt Haal het product altijd eerst uit de verpakking en wikkel de kabel volledig af voordat u het product in werking stelt Het product is geen speelgoed Appa...

Page 8: ...ns afkoelen Voor het schoonmaken van het product volstaat een zachte droge pluisvrije doek Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen Hierdoor kan het product verkleuren U kunt stof zeer gemakkelijk verwijderen met een schone langharige kwast en een stof zuiger Verwijderen Voer het product aan het einde van zijn levensduur af conform de geldende wettelijke bepalingen Technische gegevens a Transfor...

Reviews: