background image

Utilisation conforme

Le panneau à LED sert d’éclairage à l’intérieur ; il doit être monté et utilisé uniquement dans des locaux 
fermés et secs. Le produit est conçu pour une installation au plafond, où il est suspendu à l’aide de quatre 
câbles en acier (inclus dans le contenu de la livraison).
Respectez impérativement les consignes de sécurité !
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l’appareil. De plus, elle s’accom-
pagne de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution, etc. Aucun composant du produit ne doit 
être modi

fi

 é ni transformé !

Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms 
d’entreprise et les appellations d’appareil 

fi

 gurant dans ce manuel d’utilisation sont des marques déposées 

de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Contenu de la livraison

•  Panneau à LED
•  Pilote de LED
•  4x câbles en acier
•  4x kits de montage
• 5x attache-câbles
• Manuel d’utilisation

Explication des symboles

 

 Le symbole de l’éclair dans le triangle est utilisé pour signaler un danger pour votre santé, par 
ex. un choc électrique.

 

 Ce symbole indique les risques spéci

fi

 ques lors du maniement, du fonctionnement et de l’utili-

sation du produit. 

  Le symbole de la « main » renvoie aux conseils et aux consignes d’utilisation particuliers.

 

L’intensité du luminaire n’est pas réglable.

  

 Symbole pour la classe de protection II, isolation double renforcée entre le réseau d’alimentation 
et la tension de sortie (isolation de protection)

 

Symbole de la classe de protection III

 

Transformateur de sécurité résistant aux courts-circuits

  

 Le produit est prévu pour une utilisation exclusive à l’intérieur, dans des locaux secs et fermés. 
Il ne doit pas être mouillé ni humide.

 

Respectez les instructions du manuel d’utilisation !

Consignes de sécurité

 

 Lisez intégralement le manuel d’utilisation avant la mise en service de l’appareil. Elles 
contiennent des informations importantes pour son montage et son utilisation.

 

 Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisation entraîne l’an-
nulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consé-
cutifs ! 

 

 Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages matériels ou corporels 
dus à un maniement incorrect ou au non-respect des consignes de sécurité ! Dans de tels 
cas, la garantie prend 

fi

 n.

 

•   Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modi

fi

 er la construction 

ou de transformer l’appareil soi-même.

 

•   Ce produit n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants ! Les enfants ne 

sont pas en mesure de se rendre compte des dangers provenant d’un mauvais maniement 
d’appareils électriques. Soyez particulièrement vigilant lors du fonctionnement en présence 
d’enfants ! Installez le produit de sorte à le mettre hors de la portée des enfants.

 

•   L’installation et le raccordement du produit doivent être effectués uniquement hors tension. 

 

•   Le produit ne doit être utilisé qu’à l’intérieur de locaux secs et fermés ; il doit être utilisé uni-

quement en intérieur, dans des locaux fermés et secs. Danger de mort par électrocution !

 

•   N’utilisez pas le produit dans des locaux et des environnements inappropriés, contenant ou 

susceptibles de contenir des gaz, des vapeurs ou des poussières in

fl

 ammables ! Il y a risque 

d’explosion !

 

•   L’appareil ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons du soleil, à de 

fortes vibrations ou à l’humidité.

 

•  Le produit ne doit fonctionner qu’en position 

fi

 xe.

 

•   N’accrochez aucun objet (par ex. des éléments décoratifs) sur ou à proximité du panneau à 

LED/pilote de LED.

 

•   Les câbles en acier et les kits de montage fournis sont uniquement conçus pour supporter le 

poids du panneau à LED. Ne les utilisez pas avec d’autres produits. 

 

•  Le pilote de LED ne peut pas être utilisé avec un variateur.

 

•  Le pilote de LED est conforme à la classe de protection II. 

 

•   Le pilote de LED fourni doit être branché et utilisé sur une prise de courant adéquate du 

réseau public d’électricité.

 

   La prise de courant dans laquelle le bloc d’alimentation du pilote de LED sera branché doit 

être facilement accessible.

 

•  Ne débranchez jamais le bloc d’alimentation en tirant sur le câble.

 

•   Si le pilote de LED ou le câble d’alimentation est endommagé, ne mettez plus le produit en 

service. 

 

   Mettez d’abord la prise du réseau à laquelle le câble d’alimentation est branché, hors tension 

sur tous les pôles (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible, puis coupez 
le disjoncteur différentiel). Ensuite seulement débranchez le connecteur du câble de la prise 
de courant.

 

   Un câble d’alimentation défectueux ou endommagé doit être remplacé uniquement par un 

spécialiste (p. ex. un électricien).

 

•   S’il s’avère qu’une utilisation sans danger n’est plus possible, l’appareil doit être mis hors 

service et protégé contre toute utilisation involontaire. Faites ensuite contrôler le produit par 
un spécialiste.

 

  Un fonctionnement sans risque n’est plus assuré lorsque :

 

  -  l’appareil présente des dommages visibles

 

  -   l’appareil ne fonctionne plus ou pas correctement (lumière vacillante, fumée épaisse ou 

odeur de brûlé, crépitements audibles, décolorations du produit ou des surfaces adja-
centes)

 

  -  l’appareil a été stocké dans des conditions défavorables

 

  -  l’appareil a subi des conditions de transport dif

fi

 ciles

 

•   Avant de nettoyer l’appareil ou en cas de non utilisation prolongée, débranchez toujours la 

fi

 che d’alimentation de la prise de courant (par ex. pour le stockage de l’appareil).

 

•   Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux 

pour les enfants.

 

•   Dans les sites industriels, il convient d’observer les consignes de prévention des accidents re-

latives aux installations et aux matériaux électriques dictées par les syndicats professionnels !

 

•   S’il vous reste encore des questions après la lecture de ce manuel d’utilisation, veuillez nous 

contacter ou vous adresser à un spécialiste.

Montage et raccordement

 

Tenez compte du chapitre « Consignes de sécurité » !

•   Installez le panneau à LED et le pilote de LED uniquement sur   une surface stable, par ex. un plafond en 

béton.

•   Installez le panneau à LED et le pilote de LED de manière à ce qu’ils soient hors de portée des enfants.
•  Le pilote de LED sur piquet doit être protégé dans la boîte à fusibles du bâtiment par un fusible 10/16A. 
•   Si vous devez monter plus d’un panneau à LED (pour l’éclairage d’une grande entrée ou autre pièce 

analogue), il faut plani

fi

 er le lieu de montage très minutieusement.

•   Le panneau à LED est suspendu au plafond à l’aide de 4 câbles 

en acier. Les câbles en acier sont fournis avec 4 kits de montage 
assortis, voir la 

fi

 gure à droite.

  1   4x câbles en acier (chacun avec une ouverture à l’extrémité 

et un anneau d’écrasement à l’autre extrémité)

  2  4x supports muraux
 3  4x 

anneaux

  4  4x caches de 

fi

 xation

 5  4x 

vis

•   Fixez d’abord les quatre anneaux (3) sur les écrous correspon-

dants au bord du panneau à LED (dans les fentes au dos de 
l’appareil) avec chacun une vis (5). 

   Au moment de la rédaction du présent manuel, quatre écrous 

fi

 xes étaient installés dans les coins du panneau à LED et quatre 

autres écrous étaient installés entre les coins.

   Utilisez les quatre écrous dans les coins du panneau à LED 

ou

 

les quatre écrous coulissants pour la 

fi

 xation des anneaux (3). 

   Veillez à une disposition symétrique des câbles en acier sur le 

panneau à LED. Il sera impossible sinon d’aligner horizontale-
ment le panneau à LED plus tard.

•   Insérez l’extrémité ouverte des quatre câbles en acier (1) à tra-

vers les caches de 

fi

 xation (4) à partir du haut.

•  Vissez les caches de 

fi

 xation (4) avec les anneaux (3) retirés précédemment sur le panneau à LED.

  Les quatre câbles en acier sont maintenant 

fi

 xés sur le panneau à LED.

•   Fixez 4 supports (2) au plafond avec des vis (et le cas échéant, des chevilles) appropriées. Veillez lors du 

perçage et du serrage à ne pas endommager des câbles ou conduites.

 

   M O D E   D ’ E M P L O I  

www.conrad.com

Panneau à LED « Denia », 18 W

  N° de commande 56 26 53

 Version  09/13

2

3

4

1

5

Summary of Contents for Denia

Page 1: ...lossen und betrieben werden Die Netzsteckdose in die der Netzstecker des LED Treibers eingesteckt wird muss leicht zugänglich sein Ziehen Sie den Netzstecker niemals am Kabel aus der Netzsteckdose Falls der LED Treiber oder das Netzkabel beschädigt ist so betreiben Sie das Produkt nicht mehr Schalten Sie die Netzsteckdose an der das Netzkabel angeschlossen ist allpolig ab zu gehörigen Sicherungsau...

Page 2: ...einem der 4 Stahlseile Hierzu finden Sie im Lieferumfang einige Kabelbinder Stecken Sie den Netzstecker am Ende des Netzkabels des LED Treibers in eine ordnungsgemäße Netz steckdose schalten Sie ggf die Netzspannung zu Lichtschalter Wartung und Pflege Das Produkt ist für Sie wartungsfrei zerlegen Sie es niemals Die verwendeten LED Leuchtmittel sind fest eingebaut und können nicht ausgewechselt wer...

Page 3: ...socket into which the mains plug of the LED driver is plugged must be easily accessible Do not pull the power plug from the mains socket by pulling on the cable If the LED driver or the mains cable is damaged do not use the product any longer Switch off the mains socket to which the mains cable is connected switch off at the cor responding circuit breaker or remove the safety fuse then switch off ...

Page 4: ...one of the 4 steel cables For this purpose several cable ties are included in the package Plug the mains plug at the end of the LED driver s mains cable to an appropriate mains socket Switch on the mains voltage light switch if applicable Maintenance and Care The product does not require any maintenance You should never take it apart The LED bulbs used are permanently installed they cannot be repl...

Page 5: ...lote de LED fourni doit être branché et utilisé sur une prise de courant adéquate du réseau public d électricité La prise de courant dans laquelle le bloc d alimentation du pilote de LED sera branché doit être facilement accessible Ne débranchez jamais le bloc d alimentation en tirant sur le câble Si le pilote de LED ou le câble d alimentation est endommagé ne mettez plus le produit en service Met...

Page 6: ...es 4 câbles en acier Des attache câbles sont fournies à cet effet Branchez le connecteur à l extrémité du câble d alimentation du pilote de LED dans une prise de courant adéquate et appliquez la tension le cas échéant interrupteur Maintenance et entretien L appareil ne nécessite aucun entretien Ne le démontez jamais Les ampoules LED utilisées sont mon tées de manière permanente et elles ne peuvent...

Page 7: ... worden aangesloten en gebruikt Het stopcontact waarin de netstekker van de LED driver wordt gestoken moet gemakkelijk toegankelijk zijn Trek de stekker van het netsnoer nooit aan het snoer uit de contactdoos Indien de LED driver of het netsnoer beschadigd is mag u het product niet meer gebruiken Schakel de contactdoos waarop het netsnoer is aangesloten met alle polen uit bijbehorende zekeringenau...

Page 8: ...an één van de vier staaldraden Hiervoor zijn in de leveringsomvang enkele kabelbinders bijgesloten Steek de netstekker aan het einde van het netsnoer van de LED driver in een reglementair stopcontact schakel eventueel de netspanning in lichtschakelaar Onderhoud en service Het product is voor u onderhoudsvrij demonteer het nooit De gebruikte led lichtbronnen zijn vast inge bouwd en kunnen niet verv...

Reviews: