![Conrad Aiptek V10 Instructions Manual Download Page 1](http://html1.mh-extra.com/html/conrad/aiptek-v10/aiptek-v10_instructions-manual_2654328001.webp)
size:寬666*高105mm,80P模造紙,雙面黑白印刷,最後折成”寬74*高105mm”
size:寬666*高105mm,80P模造紙,雙面黑白印刷,最後折成”寬74*高105mm”
Приложение
Данный проектор поддерживает видеозапись с входа AV.
1. Нажмите “OK” во время воспроизведения видео;
данное видео будет записано в выбранную память,
при этом в верхнем левом углу экрана будет мигать
надпись “REC”.
2. Снова нажмите “OK”, запись прекратится и надпись
“REC” перестанет отображаться. Записанное видео
будет сохранено в качестве видеофайла формата
MP4 в каталоге \DCIM\100MEDIA\.
Instructions of AV-IN recording:
Resolution
720x480 Pixels (up to 30fps)
Aspect Ratio
4:3
File Format
MP4 (H.264)
Audio Compression
Technology
AAC (48k bps)
Maximum recording
capacity per video
1.8G
Bilaga
Denna projektor kan spela in video från AV-ingång.
1. Tryck på “OK” medan videon spelas, så spelas videon
in i valt mine och “REC” blinkar uppe till vänster på
skärmen.
2. Tryck en gång till på “OK” så stoppar inspelningen och
“REC” försvinner. Den inspelade videofilen spparas som
en mp4-videofil i \DCIM\100MEDIA\.
Instructions of AV-IN recording:
Resolution
720x480 Pixels (up to 30fps)
Aspect Ratio
4:3
File Format
MP4 (H.264)
Audio Compression
Technology
AAC (48k bps)
Maximum recording
capacity per video
1.8G
Addendum
Deze projector kan de video die wordt ingevoerd via de AV-
ingang opnemen.
1. Druk op “OK” wanneer de video bezig is met spleen. De
video wordt opgenomen in het geselecteerde geheugen
en “REC” knippert linksboven in het scherm.
2. Druk opnieuw op “OK”. De opname wordt gestopt
en “REC” verdwijnt. Het opgenomen videobestand
wordt opgeslagen als MP4-videobestand in \DCIM\
100MEDIA\.
Instructions of AV-IN recording:
Resolution
720x480 Pixels (up to 30fps)
Aspect Ratio
4:3
File Format
MP4 (H.264)
Audio Compression
Technology
AAC (48k bps)
Maximum recording
capacity per video
1.8G
Adenda
Este projector pode gravar vídeo a partir de entrada AV.
1. Prima “OK” quando o vídeo estiver a ser reproduzido, o
vídeo será gravado na memória e o ícone “REC” ficará
a piscar no canto superior esquerdo do ecrã.
2. Prima “OK” novamente, para parar a gravação e o ícone
“REC” irá desaparecer. O vídeo gravado será guardado
como ficheiro de vídeo mp4 em \DCIM\100MEDIA\.
Instruções de Gravação con AV-IN:
Resolução
720x480 pixels (até 30fps)
Aspect Ratio
4:3
Formato do Arquivo
MP4 (H.264)
Tecnologia de
compressão de áudio
AAC (48k bps)
Capacidade máxima de
gravação por vídeo
1.8G
Apéndice
Este proyector puede grabar el vídeo procedente de una
señal conectada a la entrada de AV.
1. Presione “OK” cuando el vídeo se esté reproduciendo.
El vídeo se grabará en la memoria seleccionada y
el texto “REC” (GRABAR) parpadeará en la esquina
superior izquierda de la pantalla.
2. Presione “OK” de nuevo. La grabación se detendrá y
el texto “REC” (GRABAR) desaparecerá. El archivo de
vídeo grabado se guardará con el formato mp4 en la
carpeta \DCIM\100MEDIA\.
Instrucciones de grabación con AV-IN:
Resolución
720x480 píxeles (hasta 30fps)
Relación de aspecto
4:3
Formato del archivo
MP4 (H.264)
Tecnología de
compresión de audio
AAC (48k bps)
Máxima capacidad de
grabación por vídeo
1.8G
Addendum
Questo proiettore può registrare il video in ingresso dal
connettore AV-in.
1. Premere “OK” mentre il video è in esecuzione; il video
sarà registrato nella scheda memoria selezionata e la
dicitura “REC” lampeggerà nell’angolo in alto a sinistra
dello schermo.
2. Premere di nuovo “OK”; la registrazione terminerà e la
dicitura “REC” sparirà. Il file video registrato sarà salvato
in formato mp4 nella cartella \DCIM\100MEDIA\.
Istruzioni per l’uso di Registrazione con il AV-IN:
Risoluzione
720x480 pixel (fino a 30fps)
Aspect Ratio
4:3
Formato file
MP4 (H.264)
Tecnologia di
compressione audio
AAC (48k bps)
Capacità massima di
registrazione per video
1.8G
Italiano
Español
Português
Nederlands
Svenska
Русский
Anhang
Dieser Projektor kann Videos, die über AV-Eingangsbuchse
eingespeist werden, aufnehmen.
1. Drücken Sie auf “OK”, wenn die Videowiedergabe läuft.
Das Video wird aufgezeichnet und im ausgewählten
Speicher gespeichert. Währenddessen blinkt “REC” in
der oberen linken Ecke des Bildschirms.
2. Drücken Sie noch einmal auf “OK”. Die Aufzeichnung
wird beendet und das Textsymbol “REC” verschwindet.
Die aufgenommene Videodatei wird Als eine MP4-
Videodatei in \DCIM\100MEDIA\ gespeichert.
Aufnahmeanleitung über AV-In:
Auflösung
720x480 Pixels (bis zu 30fps)
Bildseitenverhältnis
4:3
Dateiformat
MP4 (H.264)
Audio
Kompressionstechnologie
AAC (48k bps)
Maximale
Viedeoaufnahmekapazität
1.8G
Deutsch
Addenda
Ce projecteur peut enregistré la vidéo reçue via la prise
d’entrée AV.
1. Appuyez sur « OK » pendant la vidéo ; la vidéo est
enregistrée dans la mémoire sélectionnée et « REC »
(ENR) clignote en haut à gauche de l’écran.
2. Appuyez une deuxième fois sur « OK », l’enregistrement
s’arrête et « REC » (ENR) disparaît de l’écran. Le fichier
vidéo enregistré sera au format vidéo MP4 dans le
dossier \DCIM\100MEDIA\.
Instructions of AV-IN Recording:
Résolution
720x480 Pixels (jusqu’à 30img/s)
Aspect Ratio
4:3
Format de fichier
MP4 (H.264)
Technologie de
compression audio
AAC (48k bps)
Capacité maximale
d’enregistrement par vidéo
1.8G
Français
Если память заполнена, на экране
отображается сообщение «Memory Full»
(Память переполнена!).
Addendum
This projector is able to record through the AV input.
1. To record press “OK” when video is playing through the
projector. A “REC” icon will appear flashing in upper-left
corner of screen.
2. To stop recording press “OK” again, the “REC” icon will
disappear. The recorded video file will be saved as mp4
video file in \DCIM\100MEDIA\.
Instructions of AV-IN recording:
Resolution
720x480 Pixels (up to 30fps)
Aspect Ratio
4:3
File Format
MP4 (H.264)
Audio Compression
Technology
AAC (48k bps)
Maximum recording
capacity per video
1.8G
English
When memory is full, the screen will show
“Memory Full”.
Wenn der Speicher voll ist, erscheint die
Meldung “Speicher voll” auf dem Bildschirm.
Quando a memória estiver cheia, será exibida a
mensagem “Memória cheia”.
Cuando la memoria se llene, la pantalla
mostrará el texto “Memoria llena”.
Wanneer het geheugen vol is, verschijnt de
melding “Geheugen vol” op het scherm.
Si la mémoire est pleine, le message « Mémoire
pleine » s’affiche sur l’écran.
När minnet är fullt visar skärmen “Minnet fullt!”.
Quando la memoria è esaurita, lo schermo
visualizzerà il messaggio “Memoria piena”.
Summary of Contents for Aiptek V10
Page 8: ......
Page 14: ......
Page 20: ......
Page 26: ......
Page 32: ......
Page 38: ......
Page 44: ......
Page 50: ......
Page 51: ...USB SD MMC AV OK...
Page 52: ...JPEG MP3 3 1 USB USB USB 2 3 1 2 3...
Page 54: ...AV out AV 1 AV out 2 AV 3 4 AV AV out 1 2 USB USB 3 4 4...
Page 56: ......
Page 62: ......
Page 68: ......