background image

Bestimmungsgemäße Verwendung

Mittels dem Produkt ist es möglich, eine mSATA-SSD als Ersatz für eine herkömmliche 4,6 cm-/
1,8“-Festplatte/SSD zu verwenden. 
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. 
Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Konverter mit Halterahmen
• Bedienungsanleitung 

Sicherheitshinweise

   Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verur-

sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!

 

 Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung 
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen 
wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!

 

•  Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen 

und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. 

 

• Das Produkt ist kein Spielzeug, halten Sie es von Kindern fern.

 

• Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.

 

•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

 

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

Einbau

   Falls Sie keine Fachkenntnisse für den Einbau besitzen, so lassen Sie den 

Einbau von einer Fachkraft oder einer entsprechenden Fachwerkstatt durch-
führen!

 

 Durch unsachgemäßen Einbau wird sowohl der Konverter als auch Ihr Com-
puter und alle angeschlossenen Geräte beschädigt.

 

 Schalten Sie den Computer, in den der Konverter mit der darin eingesetzten 
mSATA-SSD eingebaut werden soll und alle angeschlossenen Geräte aus und 
trennen Sie alle Geräte von der Netzspannung, ziehen Sie den Netzstecker! 
Das Ausschalten über den Ein-/Ausschalter genügt nicht!

•   Stecken Sie zunächst eine mSATA-SSD schräg von oben in die entsprechende Buchse des 

Konverters. Wenden Sie dabei keine Gewalt an. Achten Sie auf die richtige Orientierung 
(Nase in der Buchse und Schlitz in der mSATA-SSD müssen übereinstimmen).

   Klappen Sie dann die mSATA-SSD nach unten und befestigen Sie sie mit zwei kleinen 

Schrauben an den Gewindehülsen des Konverters.

•   Je nachdem, wo der Halterahmen mit der darin eingesetzten mSATA-SSD eingebaut werden 

soll (Computer, Festplattengehäuse usw.) ist beim Einbau unterschiedlich vorzugehen.

•   Verbinden Sie den Daten-/Stromanschluss entweder direkt mit einem entsprechenden An-

schluss Ihres Computers/Notebooks oder verwenden Sie ein geeignetes Anschlusskabel 
(baugleich zu Anschlusskabeln für Slimline-CD-/DVD-Laufwerke).

   Achten Sie auf die Orientierung des Winkels an Steckern und auf dem Konverter. Nur eine 

Orientierung der Stecker ist korrekt, wenden Sie beim Anstecken keine Gewalt an! Der An-
schluss auf dem Konverter könnte beschädigt werden, Verlust von Gewährleistung/Garantie!

•   Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie nicht in Lüfter des Gehäuses gelangen können. Verwen-

den Sie ggf. Kabelbinder.

   Außerdem sind die Kabel so zu verlegen/

fi

 xieren, dass sie nicht aus den Anschlüssen von 

Mainboard/Konverter rutschen.

•   Verschließen Sie das Gehäuse des Geräts, in das Sie den Konverter mit der darin eingesetz-

ten mSATA-SSD eingebaut haben. 

•  Nehmen Sie alle Geräte in Betrieb.

   Startet Ihr Computer nicht korrekt, so schalten Sie ihn sofort aus und kontrollieren 

Sie sämtliche Einstellungen und Kabelverbindungen, ziehen Sie vor dem erneuten 
Öffnen des Computers den Netzstecker!

Partitionieren und Formatieren

Sofern im BIOS/Setup die SATA-Anschlüsse aktiviert sind, werden die angeschlossenen Lauf-
werke beim Starten des Computers automatisch erkannt. 
Wie man das BIOS/Setup aufruft, 

fi

 nden Sie in der Regel in der Beschreibung Ihres Rechner-

systems oder Mainboards. Bei vielen Computern ist dies mit der „DEL“- oder „ENTF“-Taste 
möglich, die man kurz nach dem Einschalten drücken muss. 
Achten Sie auf entsprechende Meldungen auf dem Bildschirm direkt nach dem Einschalten des 
Computers (z.B. „Press DEL to enter Setup“ o.ä.).
Eine neue, „leere“ mSATA-SSD muss nach dem Einbau wie eine herkömmliche SSD/Fest-
platte partitioniert und formatiert werden. Danach können Sie, falls gewünscht, ein Betriebs-
system installieren.
Soll die mSATA-SSD z.B. als zweites Laufwerk intern oder extern (z.B. in einem USB-/1394-
Laufwerksgehäuse) betrieben werden, so ist z.B. bei Windows 7 oder Windows 8 das Partitio-
nieren und Formatieren sehr einfach über die Computerverwaltung möglich.
Möchten Sie von der mSATA-SSD das Betriebssystem starten, z.B. Windows 7 oder Windows 8, 
so legen Sie die Windows-CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein. 
Nach dem Starten des Computers wird die Installation von Windows automatisch von der CD 
vorgenommen.
Damit der Rechnerstart von einer bootfähigen CD (z.B. der Windows-CD) erfolgt, muss bei 
manchen Mainboards/Computern im BIOS/Setup die Bootreihenfolge verändert werden 
(zuerst von CD booten, erst danach von SSD/Festplatte).
Windows erkennt beim Booten von CD die neue leere mSATA-SSD und bietet eine entspre-
chende Option zum Partitionieren und später zum Formatieren an. 

Tipps & Hinweise

•  Für die Berechnung von „MBytes“ oder „GBytes“ gibt es zwei unterschiedliche Möglichkeiten.
   Für „alte Computer-Pro

fi

 s“ sind 1kByte genau 1024 Bytes (binär =2^10). 1MByte sind 

1024*1024=1048576 Bytes (binär =2^20) usw. Für „normale“ Anwender sind aber 1kByte 
(1 „Kilobyte“) nur 1000 Bytes, genauso wie z.B. 1 Kilometer genau 1000 Meter hat. 1MByte 
sind also „nur“ 1 Million Bytes, also 1000000 Bytes.

   Wenn Sie beispielsweise eine 60GByte-mSATA-SSD verwenden, so hat diese eine 

Kapazität von 60 oder ca. 55,88GByte, je nachdem, welche Rechenversion man 
anwendet. 

 

 Auch das BIOS/Setup, das Betriebsystem oder Programme zur Verwaltung von 
Datenträgern zeigen deshalb unterschiedliche Werte.

 

Die Hersteller von SSDs oder Festplatten rechnen mit 1000 Bytes = 1kByte.

•  Führen Sie im eigenen Interesse eine regelmäßige Datensicherung durch. Sehr wichtige 

Daten sollten Sie in jedem Falle mehrfach auf verschiedenen Datenträgern speichern und 
auch an unterschiedlichen Orten aufbewahren.

•  Zum Betrieb ist keinerlei Treiber erforderlich, da der Konverter mit der darin eingesetzten 

mSATA-SSD wie eine herkömmliche SATA-SSD bzw. SATA-Festplatte funktioniert und des-
halb automatisch erkannt wird.

Entsorgung

  Elektrische/elektronische Produkte gehören nicht in den Hausmüll. 

 

 Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden 
gesetzlichen Vorschriften; geben Sie es z.B. bei einer entsprechenden Sammel-
stelle ab.

 

  B E D I E N U N G S A N L E I T U N G  

www.conrad.com

mSATA-SSD auf microSATA-Konverter

 Best.-Nr. 99 40 29

 Version  02/13

  

  Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

 

 Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik-
rover

fi

 lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftli-

chen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. 

 

 Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik 
und Ausstattung vorbehalten. 

 

© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.

Summary of Contents for 99 40 29

Page 1: ...eren und Formatieren Sofern im BIOS Setup die SATA Anschlüsse aktiviert sind werden die angeschlossenen Lauf werke beim Starten des Computers automatisch erkannt Wie man das BIOS Setup aufruft finden Sie in der Regel in der Beschreibung Ihres Rechner systems oder Mainboards Bei vielen Computern ist dies mit der DEL oder ENTF Taste möglich die man kurz nach dem Einschalten drücken muss Achten Sie a...

Page 2: ...nected drives will be detected automatically when you start the computer Instructions on how to open the BIOS setup can usually be found in the operating instructions of your computer system or the motherboard With many computers pressing the DEL or ENTF key immediately after starting the computer will open the BIOS setup Pay attention to the corresponding messages on the screen that show up immed...

Page 3: ...tage Si les ports SATA sont activés dans le BIOS Setup les lecteurs raccordés sont automatique ment détectés au démarrage de l ordinateur Un guide d accès au BIOS Setup est en général fourni dans la description de votre ordinateur ou de la carte mère Sur de nombreux ordinateurs ceci est possible avec la touche DEL ou la touche Suppr sur laquelle il faut brièvement appuyer immédiatement après le dé...

Page 4: ...matisch herkend als de computer start Normaal gesproken vindt u in de beschrijving van uw computersysteem of mainboard hoe u de BIOS setup oproept Bij veel computers is dat mogelijk met de DEL of ENTF toets die u kort na het inschakelen moet indrukken Let op de meldingen op het beeldscherm nadat u de computer heeft ingeschakeld Press DEL to enter Setup etc Na de inbouw moet u een nieuwe lege mSATA...

Reviews: