background image

Utilisation Conforme

Le produit sert de station de réception de signaux audio via une liaison Bluetooth (A2DP). L’alimentation 
électrique est fournie par une batterie LiPo intégrée qui est chargée à travers le câble USB fourni. 
Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations de ce manuel d’utili-
sation.
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et les 
appellations d’appareils 

fi

 gurant dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires 

respectifs. Tous droits réservés.

Contenu de la livraison 

•  Adaptateur pour casque Bluetooth 
•  Câble avec deux 

fi

 ches jack 3,5 mm

•  Câble de charge USB
• Manuel d’utilisation

Consignes de sécurité

   Tout dommage résultant d‘un non-respect du présent manuel d‘utilisation entraîne l‘an-

nulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consé-
cutifs !

 

 De même, nous n‘assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou 
corporels résultant d‘une manipulation de l‘appareil non conforme aux spéci

fi

 cations ou 

du non-respect des présentes consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend 

fi

 n.

 

•   Pour des raisons de sécurité et d‘homologation (CE), il est interdit de modi

fi

 er la construction 

ou de transformer l‘appareil de son propre gré. Ne le démontez jamais.

 

•   N‘utilisez pas cet appareil dans des hôpitaux ou des établissements médicaux. Bien que 

l‘appareil n‘émette que des signaux radio relativement faibles, ceux-ci pourraient perturber le 
fonctionnement des équipements de survie. Il en est de même dans d‘autres domaines.

 

•   Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure, dans des locaux secs et 

fermés. Il faut impérativement veiller à ce que l‘ensemble du produit ne soit pas mouillé !

 

•   Ce produit n‘est pas un jouet, utilisez-le de sorte qu‘il soit hors de la portée des enfants. Le 

produit contient des petites pièces et une batterie LiPo.

 

•   Le produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil, 

ni à l‘humidité. Cela conduirait à des dommages irréversibles de la batterie LiPo ou à un 
incendie dans des cas extrêmes, voire même à l‘explosion de la batterie LiPo !

 

•   Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux 

pour les enfants.

 

•   Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même de 

faible hauteur, peuvent l‘endommager.

Éléments de commande

1  Sortie audio (prise jack stéréo 3,5 mm)
2  LED (1x bleue, 1x rouge)
3  Touche de commande
4  Prise Micro-USB pour recharger la batterie intégrée

Recharge de la batterie

•   Raccordez la prise Micro-USB (4) à un port USB d‘un ordinateur, à un concentrateur USB avec son propre 

bloc d‘alimentation ou à un bloc d‘alimentation USB en vous servant du câble d‘alimentation USB fourni. 
En cas de raccordement à un ordinateur, aucun nouveau périphérique ne sera détecté car le port USB est 
uniquement utilisé pour la recharge.

•  Pendant la recharge de la batterie, le voyant LED (2) clignote en rouge.
•  Une fois la batterie pleine, la charge est automatiquement interrompue et le voyant LED (2) s’éteint.
•  Débranchez le câble d’alimentation USB de l’adaptateur pour casque Bluetooth.

   Si la batterie est faible ou déchargée, le voyant LED clignote 2 fois toutes les 7 secondes. 

Rechargez alors la batterie de l‘adaptateur pour casque Bluetooth le plus vite possible.

Raccordement

•   Reliez votre casque audio à la prise jack (1). Vous pouvez également utiliser des écouteurs ou similaires.
•   Le câble adaptateur fourni (

fi

 che jack 3,5 mm sur 3,5 mm) sert au raccordement de l‘adaptateur pour 

casque Bluetooth à une sortie audio (niveau de ligne) d‘une chaîne hi-

fi

  par exemple, ou autres appareils 

similaires.

Mise en marche/arrêt

•   Allumez l‘adaptateur pour casque Bluetooth en maintenant la touche de commande (3) enfoncée pendant 

2 secondes. Le voyant LED bleu clignote 4 fois. Puis l‘adaptateur pour casque Bluetooth bascule en mode 
veille, le voyant LED bleu clignote 1 fois toutes les 2 secondes.

•   Pour éteindre, maintenez la touche de commande (3) enfoncée pendant 3 secondes jusqu‘à ce que le 

voyant LED clignote 3 fois en rouge. Le voyant LED s‘éteint ensuite.

Couplage

Avant que les données audio puissent par exemple être transmises d’un téléphone portable à un adaptateur 
pour casque Bluetooth , la procédure de pairing (couplage) doit être effectuée.

Procédez à cet effet comme suit :

•  Éteignez l’adaptateur pour casque Bluetooth, de sorte que le voyant LED s’allume ou clignote.
•   Maintenez la touche de commande sur l‘adaptateur pour casque Bluetooth enfoncée pendant 7 à 8 

secondes, jusqu‘à ce que les voyants LED bleu et rouge clignotent rapidement en alternance. Relâchez 
la touche de commande.

•   Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone portable (ou tout autre appareil avec fonction Bluetooth, 

par ex. un ordinateur, un ordinateur à tablette graphique ou similaire), puis lancez la recherche des appa-
reils Bluetooth disponibles. 

  L’adaptateur pour casque Bluetooth devrait maintenant s’af

fi

 cher sous le nom « BT-WRV01 ».

•   Lancez la procédure de couplage sur votre téléphone portable (voir le manuel d‘utilisation du téléphone). 

Si vous êtes invité à entrer un code PIN avant la connexion avec l‘adaptateur pour casque Bluetooth, 
entrez les quatre chiffres « 1234 ».

•   Après une procédure de couplage réussie et la connexion Bluetooth établie, le voyant LED bleu sur 

l‘adaptateur pour casque Bluetooth clignote 2 fois toutes les quatre secondes.

   La procédure de couplage n‘est requise qu‘une seule fois ; l‘adaptateur pour casque Blue-

tooth reste dans la mémoire du téléphone portable jusqu‘à ce que la connexion soit supprimée. 
Lorsqu‘une nouvelle connexion est établie, le voyant LED dans l‘adaptateur pour casque Blue-
tooth clignote 4x.

•   Si vous lancez maintenant la lecture de 

fi

 chiers audio dans votre téléphone portable, la lecture s‘effectue 

à travers la sortie audio de l‘adaptateur pour casque Bluetooth et le casque raccordé le cas échéant.

Informations relatives à la portée

La portée maximale entre l’adaptateur pour casque Bluetooth et l’appareil Bluetooth (par ex. une téléphone 
portable) est de 10 m.

La portée peut être réduite considérablement par :

•  des murs, des plafonds en béton armé
•  des vitres isolantes revêtues/métallisées
•  la proximité d’objets métalliques et conducteurs (par ex. radiateurs)
•  la proximité des corps humains
•  des appareils fonctionnant sur la même fréquence (systèmes de vidéo radio, appareils Wi-Fi, etc.)
•   la proximité d’appareils électroniques, de moteurs électriques, de transformateurs, de blocs d’alimenta-

tion, d’ordinateurs

•  la proximité d’ordinateurs mal blindés ou ouverts ou autres appareils électriques.

Entretien et nettoyage

L’entretien ou des réparations ne doivent être effectués que par un spécialiste ou un atelier spécialisé. 
N’ouvrez ni ne démontez jamais l’appareil ; il ne contient aucun composant exigeant une maintenance.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux, sec et propre. N’appuyez pas trop fort sur la surface du boîtier 
pour éviter de le rayer.
Vous pouvez facilement enlever les poussières au moyen d’un pinceau à long poils doux et propres et d’un 
aspirateur. 

   N‘utiliser en aucun cas de nettoyants agressifs, d‘alcool de nettoyage ou de solutions chimiques 

car ces produits pourraient attaquer le boîtier ou nuire au bon fonctionnement de l‘appareil. 

Déclaration de conformité (DOC)

Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare que l’appareil est en 
conformité avec les exigences fondamentales et les autres prescriptions pertinentes de la directive 1999/5/
CE. 

   

La déclaration de conformité (DOC) de cet appareil peut être consultée sur le site 
www.conrad.com.

Elimination

   Il convient de procéder à l‘élimination de l‘appareil en 

fi

 n de vie conformément aux prescriptions 

légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

Protocole Bluetooth ...................................A2DP
Version de Bluetooth .................................V3.0, Classe II
Portée ........................................................Jusqu’à 10 m
Alimentation électrique ..............................Batterie LiPo interne (intégrée, non remplaçable)
Autonomie de la batterie ............................ 6 heures max. (batterie pleine), en fonction du casque raccordé
Réponse fréquentielle ................................20 - 20 000 Hz
Sortie audio ...............................................Prise jack 3,5 mm, stéréo
Température de fonctionnement ................- 10 °C à + 50 °C
Humidité ambiante  ....................................10 % à 90 % d’humidité relative de l’air, sans condensation
Dimensions ................................................70 x 26 x 9,3 mm
Poids ..........................................................15  g

 

   M O D E   D ’ E M P L O I  

www.conrad.com

Adaptateur pour casque Bluetooth

  N° de commande 98 65 27

 Version  04/12

  

   Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

 

 Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, micro

fi

 lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation 

écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

 

 Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve 
de modi

fi

 cations techniques et de l‘équipement.

 

© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.

1

2

3

4

Reviews: