Conrad 97 52 26 Operating Instructions Manual Download Page 9

WLAN-Client N150

Versie 11/10

Bestnr. 97 52 26

°

Beoogd gebruik

Het product kan worden gebruikt om een apparaat (computer, notebook, spelconsole etc.) met
RJ45 netwerkaansluiting zonder kabels aan een beschikbare WLAN-router of toegangspunt aan
te sluiten. De bijgevoegde USB-powerkabel dient voor de stroomvoorziening.

Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfs-
namen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.

Omvang van de levering

• WLAN Client N150
• Netwerkkabel
• USB-powerkabel
• Engelse beknopte handleiding van de producent
• Gebruiksaanwijzing

Kenmerken

• RJ45-poort (10/100Mbit) voor de configuratie en de werking als converter
• Laagvoltaansluiting voor de stroomvoorziening via de bijgevoegde USB-powerkabel
• WLAN volgens 802,11 b/g/n (max. 150 Mbit); WLAN-antenne in de client ingebouwd

Veiligheidsaanwijzingen

Bij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaan-
wijzing, vervalt het recht op vrijwaring/garantie! Wij zijnniet aansprakelijk voor
gevolgschade!

Voor materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig
gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsaanwijzingen, zijn wij niet
aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt de kwaliteitsgarantie/garantie.

• Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of

wijzigen van het product niet toegestaan.

• Gebruik voor de stroomvoorziening uitsluitend de meegeleverde netadapter.

• Het product is geen speelgoed. Apparaten, die onder netspanning werken,

behoren niet in kinderhanden. Wees dus extra voorzichtig als er kinderen in de
buurt zijn.

• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen

gevaarlijk speelgoed zijn.

• Het product is uitsluitend bestemd voor gebruik in gesloten, droge ruimtes

binnenshuis; het mag niet vochtig of nat worden! 

• Behandel het product voorzichtig: door stoten, schokken of een val - zelfs van

geringe hoogte - kan het beschadigd raken.

Algemene instructies

• De handmatige configuratie moet in ieder geval gebeuren met een computer of notebook per

netwerkkabel.

• Als de client helemaal is geconfigureerd, kunt u de instellingen niet meer veranderen. Om het

apparaat opnieuw te configureren moet u een reset uitvoeren.

• De converter kan in principe aan elk apparaat met netwerkaansluiting werken. Er is echter een

vrije USB-aansluiting nodig voor de stroomvoorziening.

• U moet de client nu opnieuw configureren als er iets wijzigt aan de beschikbare WLAN. Om

hem te laten werken aan een ander netwerkapparaat, hoeft u hem niet opnieuw te
configureren.

Computer configureren

Bij levering is in de client de DHCP-server geactiveerd. Het besturingssysteem moet zo zijn
ingesteld dat de netwerkkaart bij het opstarten automatisch een IP-adres krijgt toegewezen. Dit
is bij Windows XP, Windows Vista en Windows 7 vooraf standaard zo ingesteld.

Als bij uw computer/besturingssysteem een vast IP-adres is toegewezen aan de netwerkkaart,
moet u dit veranderen in de systeemconfiguratie van Windows, anders is er geen communicatie
mogelijk met de converter.

G E B R U I K S A A N W I J Z I N G

www.conrad.com

Aansluiting van de client voor configuratie

• Verbind de LAN-interface “Ethernet” van de converter via een 1:1 verbonden netwerkkabel

met de netwerkkaart van uw computer.

• Sluit de bijgevoegde USB-powerkabel aan een vrije USB-interface van uw pc aan. Vervolgens

steekt u de laagspanningsstekker in het bijbehorende stopcontact aan de client.

• Zet uw computer aan en wacht tot het besturingssysteem volledig is geladen.

Instellen van het apparaat, voorbeeld voor Windows XP/Vista

Neem aanvullend de Engelstalige beknopte handleiding van de producent in acht.

Start uw webbrowser (de volgende omschrijving heeft betrekking op Internet Explorer). Breek
het zoeken naar de vooraf ingestelde website af.

Voer in de adresregel in: http://192.168.1.249 of http://cv.setup

Na een druk op de Enter-/Returntoets zal de vraag naar de gebruikersnaam (“username”) en
wachtwoord (“password”) verschijnen. Voer als gebruikersnaam “admin” en als wachtwoord
“password” in. Klik dan op “OK”.

Nu verschijnt de webinterface van de converter voor de configuratie.

Bij een “recente” Windows XP (besturingssysteem wordt opnieuw geïnstalleerd
ofwel er is nog geen internetverbinding, of de internetverbinding vond eerst
bijvoorbeeld via een analoog modem of ISDN plaats), gaat u voor de invoer van het
adres 192.168.1.249 als volgt te werk, als u de Internet Explorer van het besturings-
systeem gebruikt:

• Mocht het venster “Assistent voor Internettoegang” niet verschijnen nadat Internet Explorer is

gestart, kies dan “Internetopties” in het menu “Extra”. Klik op “Verbindingen” en daarna op de
toets “Setup...”.

• In het venster “Assistent voor nieuwe verbindingen” klikt u op “Volgende >”.

• Selecteer nu “Verbinding met het internet maken” (normaal gesproken vooraf ingesteld) en klik

op “Volgende >”.

• Klik op “Handmatig verbinding instellen” en daarna op “Volgende >”.

• Nu kunt u kiezen voor “Verbinding maken via een constant actieve breedbandverbinding”; klik

op “Volgende >”.

• Tenslotte klikt u op “Voltooien”. Daarna is Internet Explorer gereed om met een externe router

samen te werken.

• Sluit Internet Explorer af en open deze opnieuw.

• Voer in de adresregel http://192.168.1.249 of http://cv.setup in en bevestig de invoer met de

Enter-/Returntoets. Nu zal de vraag naar de gebruikersnaam en het wachtwoord van de router
verschijnen.

• Voer, zoals reeds vermeld, als gebruikersnaam “admin” en als wachtwoord “password”in. Klik

dan op “OK”.

Nu verschijnt de webinterface van de converter voor de configuratie.

Configuratie van de client in de webinterface

• KIik in de webinterface op “Wireless” en daarna op “Site Survey”.

• Na een korte oplaadtijd worden de beschikbare WLAN-netwerken en hun signaalsterkte

getoond. Als dit niet het geval is, klikt u op “Rescan”. Daardoor wordt er weer gezocht naar
beschikbare netwerken.

• Kies de WLAN uit waarmee u de client wilt verbinden en bevestig met “Connect”.

• Er wordt een nieuw venster geopend waarin u het wachtwoord voor de WLAN (Pass phrase)

moet invoeren. De andere instellingen zijn normaal gesproken reeds automatisch juist inges-
teld. Als deze afwijken van de instellingen van uw router, past u deze handmatig aan. Bevestig
de instellingen met “Apply”. Er verschijnt een melding die u met “OK” moet bevestigen om de
configuratie af te sluiten.

• Het kleine venster en de melding sluiten automatisch. In de hoofdpagina wordt normaal alleen

een overzicht van het verbonden WLAN-netwerk weergegeven.

• Sluit daarna de hoofdpagina en start uw pc opnieuw op. Zodra Windows volledig is geladen,

moet een kabelloze toegang tot internet of het netwerk mogelijk zijn. Het apparaat dat aan
client is aangesloten, krijgt automatisch een IP-adres van uw WLAN-router, de DHCP-server
in de converter is nu automatisch gedeactiveerd.

• Nadat u een korte functietest met uw pc hebt uitgevoerd, kunt u de client van de computer

loskoppelen en in een ander apparaat stoppen, bijv. in een playstation 3.

Summary of Contents for 97 52 26

Page 1: ...ern m ssen Sie die Konfiguration des Client neu durchf hren Falls Ihr Fernseher keinen USB Port bereitstellt kann das Ger t auch mit einem handels blichen USB Steckernetzteil betrieben werden Die Anle...

Page 2: ...stellungen angezeigt werden Kontrollieren Sie diese und geben Sie den Schl ssel Ihres WLAN Routers in das Feld hinter Pass Phrase 1 ein Best tigen Sie mit Apply 2 Schritt 14 Bevor die Verbindung her g...

Page 3: ...ten Sie Ihren Computer ein und warten Sie bis das Betriebssystem vollst ndig geladen ist Einrichten des Ger ts Beispiel f r Windows XP Vista Beachten Sie zus tzlich die englischsprachige Kurzanleitung...

Page 4: ...ren Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur aufw rmen Dies kann u U mehrere Stunden dauern Erst danach darf Ger t in Betrieb genommen werden Achten Sie darauf dass die Isolierung des gesam...

Page 5: ...r cable supplied to a free USB port on your computer Then connect the low voltage plug to the corresponding socket on the Client Switch your computer on and wait until the operating system has booted...

Page 6: ...switching it on This may take several hours Only when this has been done put the device into operation Ensure that the insulation for the entire product is neither damaged nor destroyed The housing m...

Page 7: ...on USB joint une interface USB libre de votre ordinateur Ensuite branchez la fiche basse tension dans la douille correspondante du client Lancez votre ordinateur et attendez jusqu ce que le syst me d...

Page 8: ...vant de le brancher Selon les cas cela peut prendre plusieurs heures Seulement apr s vous pouvez mettre l appareil en service Veiller ce que l isolation de l ensemble de l appareil ne soit ni endommag...

Page 9: ...je USB interface van uw pc aan Vervolgens steekt u de laagspanningsstekker in het bijbehorende stopcontact aan de client Zet uw computer aan en wacht tot het besturingssysteem volledig is geladen Inst...

Page 10: ...t het apparaat eerst op kamertemperatuur komen Dit kan onder omstandigheden enkele uren duren Pas daarna mag u het apparaat gebruiken Let erop dat de isolatie van het gehele product niet beschadigd of...

Reviews: