background image

GEBRUIKSAANWIJZING

www.conrad.com

USB parallelle printerkabel 1,8m

Versie 10/07

Bestnr. 97 49 66

Bedoeld gebruik

Deze kabel is bedoeld voor het aansluiten van een printer met parallelle poort (DB25) op de USB poort van 
een computer.

Ander gebruik dan hierboven beschreven is niet toegestaan. Lees de gebruikshandleiding goed door en 
bewaar deze voor latere naslag.
Alle  fi rmanamen en productnamen zijn handelsmerken van de respectieve eigenaars. Alle rechten 
voorbehouden.

Leveringsomvang

USB parallelle printerkabel
CD met stuurprogramma (driver)
Gebruiksaanwijzing

Veiligheidsinstructies

Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het 
product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het 
niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan 
u zich strikt moet houden.

Het eigenhandig ombouwen en/of veranderen van het product is niet toegestaan om veiligheids- en 
keuringsredenen (CE).
De kabel mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen, intense trillingen of vochtigheid.
De kabel mag niet gevouwen of platgedrukt worden.
De kabel moet voorzichtig rondgeleid worden, zodat u er niet over kunt struikelen.
Dit product is geen speelgoed en moet uit de buurt van kinderen en huisdieren gehouden worden.
Onderhoud, afstellingen of reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een vakman of een 
gespecialiseerde onderhoudsdienst.
Voor vragen waarop deze gebruiksaanwijzing geen antwoord biedt, kunt u contact opnemen met onze 
technische dienst of andere specialisten.

Aansluitingen

Verbind de parallelle printerconnector van de kabel met de printer.
Verbind de USB connector van de kabel met een vrije USB poort van de computer.
U mag echter de USB parallelle printerkabel niet in de printer steken of er uit trekken wanneer de printer is 
ingeschakeld. Dit kan namelijk de printerkabel of de printer beschadigen!

Installatie stuurprogramma (driver)

Het installeren van het stuurprogramma is niet nodig voor Windows

®

 2000, XP of hoger. Windows

®

 zal het 

stuurprogramma automatisch installeren.
Voor Windows

®

 98, 98SE en ME:

Volg de instructies van de ‘New Hardware Wizard’. 
Het stuurprogramma bevindt zich in de map ‘E:\Profi lic\PL2305\WINXX’, waarbij de E staat voor de letter die is 
toegekend aan het CD-ROM loopwerk en XX staat voor de Windows

®

 versie.

Het kan noodzakelijk zijn om de computer opnieuw op te starten om de installatieprocedure af te ronden.

Tips en trucs

USB apparaten mogen tijdens gebruik worden toegevoegd en verwijderd. Daarbij is het niet nodig om de 
computer eerst uit te schakelen om een apparaat toe te voegen op te verwijderen. Mocht er op dat moment 
echter gegevensoverdracht plaatsvinden, dan kan het toepassingsprogramma vastlopen en kunnen ook 
andere gegevens worden beschadigd.
Schakel de printer uit voordat de USB verbinding wordt verbroken. Dit is met name van belang voor 
inktstraalprinters, omdat de printkop van dergelijke apparaten in een parkeerpositie wordt geplaatst wanneer 
de printer wordt uitgeschakeld via zijn AAN/UIT schakelkaar. Hierdoor wordt de printkop beschermd en de 
inkthouder tegen uitdrogen. Gebeurt dit niet, dan kan de printkop van de printer niet in de parkeerstand 
worden gebracht en kunnen de straalpijpjes van de printkop droog komen te staan!
Bij bepaalde USB apparaten, die worden aangesloten op de computer onder Windows ME/XP, verschijnt er 
een pictogram met een groene pijl onderin de taakbalk. Gebruik deze functie voor het veilig verwijderen van 
het apparaat via de software vóór het daadwerkelijk verbreken van de verbinding met de computer.

Verwijdering

In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu, 
de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van 
natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren 
bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone 
huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.

Technische gegevens

Kabellengte:

1,8 m







1.
2.
3.

MODE D’EMPLOI

www.conrad.com

Câble d’imprimante parallèle port USB 1,8m

Version 10/07

Nº de commande 97 49 66

Utilisation prévue

Le produit est conçu pour connecter une imprimante avec un port parallèle à un port (DB25) USB d’un 
ordinateur.

Tout autre usage que celui décrit ci-dessus est interdit. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi et 
conservez-le pour future référence.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des 
marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Contenu de l’emballage

Câble d’imprimante parallèle USB
Lecteur CD
Mode d’emploi

Consignes de sécurité

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans 
le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du 
fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en 
serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de 
tenir compte impérativement.

Les modifi cations et transformations non autorisées de ce produit sont interdites pour des raisons de 
sécurité et de respect des normes (CE).
Ce câble ne doit pas être exposé à des températures extrêmes à de fortes vibrations ou à l’humidité.
Ce câble ne doit pas être plié ou écrasé.
Ce câble doit cheminer de façon que personne ne puisse se prendre les pieds dedans.
Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu à l’écart des enfants et des animaux ! 
L’entretien, les réglages et les réparations ne doivent être effectués que par un spécialiste ou un atelier 
spécialisé.
Si vous avez des questions sur un point non abordé dans ce mode d’emploi, contactez notre service 
technique ou autres experts.

Connexion

Connectez la fi che de l’imprimante parallèle au câble de votre imprimante.
Connectez la fi che USB du câble à un port libre USB de votre ordinateur.
Cependant vous ne deviez pas mettre en place ni retirer le câble d’imprimante parallèle port USB lorsque 
l’imprimante est encore allumée. Cela pourrait endommager le câble d’imprimante ou l’imprimante !

Installation du pilote

Une installation du pilote n’est pas nécessaire pour Windows

®

 2000, XP ou supérieur. Windows

®

 installera le 

pilote automatiquement.
Pour Windows

®

 98, 98SE, ME

Suivez les instructions de l’assistant « New Hardware Wizard ».
Le pilote est dans « E:\Profi lic\PL2305\WINXX », « E » étant la lettre affectée à votre CD-ROM et « XX » 
correspond à votre version Windows

®

.

Il vous faudra éventuellement redémarrer votre ordinateur pour achever l’installation du pilote.

Conseils et astuces

Les périphériques USB vous permettent de les connecter et de les déconnecter durant l’exploitation. Pour 
ce, vous devez éteindre l’ordinateur si vous souhaitez connecter ou déconnecter des périphériques. Mais 
si le transfert de données est en cours d’exécution, il se peut que le programme d’application se plante et 
que les autres données soient endommagées.
Débranchez l’imprimante avant de déconnecter la connexion USB. Ceci est très important, en particulier 
pour les imprimantes à jet d’encre car la tête d’impression des ces périphériques est amenée à une positon 
de parcage quand l’imprimante est éteinte par le biais de son interrupteur ON/OFF afi n de protéger la tête 
d’impression et la cartouche d’encre contre tout dessèchement.
Sinon, la tête d’impression de l’imprimante ne peut pas être amenée à une position de parcage et les 
gicleurs de la tête d’impression risquent de sécher!
Si des périphériques USB sont connectés à l’ordinateur avec Windows® ME/ XP, un icone avec une fl èche 
verte est affi ché dans la barre de menus. Utilisez cette fonction pour retirer correctement le périphérique 
par le biais du logiciel avant de le séparer physiquement de l’ordinateur.

Elimination des déchets

Afi n de respecter l’environnement et de recycler au maximum les objets usagés, il est demandé 
à l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage 
appropriés.
Le logo représentant une poubelle à roulettes barrée d’une croix signifi e que ce produit doit être 
apporté à un point de collecte et de recyclage des produits électroniques pour que ses matières 
premières soient recyclées au mieux.

Caractéristiques techniques

Longueur de câble :

1,8 m







1.
2.
3.

Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifi cations sans aucun préalable.

© 2007 by Conrad Electronic SE.

*02_10/07_01-RC

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.

© 2007 by Conrad Electronic SE.

*02_10/07_01-RC

Reviews: