background image

48

Bij alle instellingen van de scheidingsfrequenties dient op de
gegevens van de fabrikant van de luidsprekers te worden gelet,
omdat verkeerde instellingen zeer snel tot beschadigingen van de
luidsprekers leiden. Dit is vooral in het midden- en hoogtoonbe-
reik het geval.
Het ingesteld frequentiebereik moet in ieder geval in het door de
fabrikant vermelde inzetbereik van de luidspreker liggen.

Gebruik

Steek de netstekker nooit direct in een contactdoos, wanneer het apparaat van een
koude in een warme ruimte is gebracht. Het condenswater dat wordt gevormd, kan
onder bepaalde omstandigheden het apparaat beschadigen.
Laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen, voordat u de stekker in
de contactdoos steekt. Wacht tot al het condenswater is verdampt.

Het wordt afgeraden gedurende een langere periode naar muziek met een te hoog
volume te luisteren. Hierdoor kan het gehoor worden beschadigd.

Vermijd het gebruik onder ongunstige omstandigheden. Ongunstige omgevingsvoor-
waarden zijn:
• te hoge luchtvochtigheid (> 90% rel. luchtvochtigheid), vocht, stof en brandbare

gassen, dampen of oplosmiddelen

• te hoge omgevingstemperaturen (> +40 °C), te lage omgevingstemperaturen (< +5 °C)

Onderhoud

Controleer regelmatig de technische veiligheid van de actieve wissel, bijvoorbeeld
op beschadiging van het netsnoer en de behuizing.

Wanneer men aanneemt dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, dan mag het
apparaat niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen onbedoeld
gebruik. Neem de stekker uit het stopcontact!
Er mag worden aangenomen dat het apparaat niet meer veilig te gebruiken is, wanneer:
• er beschadigingen aan het apparaat zichtbaar zijn
• het apparaat niet meer functioneert,
• het apparaat gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden is opges-

lagen of

• het apparaat tijdens transport te zwaar is belast.

Alvorens u de actieve wissel reinigt of onderhoudt, houdt vooral rekening met
de volgende veiligheidsinstructies: 

9

Inbetriebnahme

Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, lesen Sie
vor Gebrauch unbedingt diese Bedienungsanleitung mit den
Sicherheitshinweisen vollständig und aufmerksam durch!

Montage / Aufstellung

Die Aktivweiche kann sowohl auf einer ebenen Fläche aufgestellt werden, als auch in
ein Rack montiert werden.
Zur Montage in ein Rack wird sie mit den 4 Befestigungslöchern der Frontplatte in
die Rackschiene geschraubt.

Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes Ihres Gerätes darauf,
daß direktes Sonnenlicht, Vibrationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuch-
tigkeit vermieden werden müssen. Es dürfen sich keine starken
Transformatoren oder Motoren in der Nähe des Gerätes befinden.
Achten Sie bei einer Rackmontage darauf, dass eine ausreichen-
de Ventilation aller eingebauten Gerätekomponenten sicherge-
stellt ist, um Ausfälle durch Überhitzung zu vermeiden.
Betreiben Sie die Aktivweiche nur auf einem stabilen, waagerech-
ten Untergrund, der nicht wärmeempfindlich ist. Ein Nichtbeach-
ten dieser Hinweise könnte eine Beschädigung des Gerätes nach
sich ziehen.
Bei Rackmontage während des Betriebs immer beide Rackdeckel
abnehmen!

Anschluss 

Stellen Sie sicher, dass vor dem Anschluss des Gerätes oder vor
jeder Veränderung des Anschlusses, der Netzstecker ausgesteckt
ist und beide Level-Regler auf Minimum gedreht sind (Linksan-
schlag). Schalten Sie vor dem Anschluss des Gerätes alle anderen
Geräte, die mit der Aktivweiche verbunden werden sollen, aus.

Benutzen Sie zum Anschluss der Eingänge nur hierfür geeignete
abgeschirmte XLR- bzw. Cinchleitungen. Bei Verwendung anderer
Kabel können Störungen auftreten.
Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur
Beschädigung des Gerätes führen können, sollten an den XLR-
Eingängen, bzw. XLR-Ausgängen nur Geräte mit einem XLR-Aus-
gang, bzw. Eingang angeschlossen werden. Mit den Cinchein-
bzw. Cinchausgängen ist ebenso zu verfahren.

Summary of Contents for 75 16 30

Page 1: ...ijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden Copyright 2004 by Conrad Electronic Ned BV Printed in Germany CONRAD IM INTERNET http www conrad com 100 recycling paper Bleached without chlorine 100 Recycling papier Chloorvrij gebleekt 100 Recycling Papier Chlorfrei gebleicht 100 papier recyclé Blanchi sans chlore Aktivweiche X OVER ...

Page 2: ...tsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen müs sen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Technische Beratung Deutschland Tel Nr 0180 5 31 21 11 Fax Nr 09604 40 88 48 e mail tkb conrad de Mo Fr 8 00 bis 18 00 Uhr Österreich Tel Nr 0 72 42 20 30 ...

Page 3: ...im Freien erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ä ist unbedingt zu vermeiden Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Pro duktes darüber hinaus ist dies mit Gefahren wie z B Kurzschluss Brand elektri scher Schlag etc verbunden Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw umge baut und das Gehäuse nicht geöffnet werden Die Sicherheitshinweise sind...

Page 4: ...inneren Die Berührung dieser Bauteile bzw Bauelemente kann lebensge fährlich sein Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern der Anlage nicht gestattet Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanleitung Be dienungsanleitung 51 Probleem Oplossing Er treedt vervorming op Wordt de ingang van de acti...

Page 5: ...ationen hoher Feuchtigkeit oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden Das Gerät ist in Schutzklasse II aufgebaut Als Stromquelle darf nur eine 230 V 50 Hz 10 16 A oder 115 V 60 Hz Spannungsquelle verwendet werden Versuchen Sie nie das Gerät an einer anderen Spannung zu betreiben Das System ist nur für den Betrieb in geschlossenen Räumen zugelas sen Betreiben Sie das Gerät nicht un...

Page 6: ...etrisch ausgestattet Beim SUB Ausgang kann die Phasenlage umgeschaltet werden Die SUB Ausgänge L R sind als Doppelmono geschaltet 49 Bij het openen van deksels en of het verwijderen van onderdelen van het apparaat kunnen spanningvoerende delen vrij komen te liggen Daarom moet het apparaat voor onderhoud of reparatie worden losgekoppeld van alle spanningsbronnen Condensatoren in het apparaat kunnen...

Page 7: ...waar is belast Alvorens u de actieve wissel reinigt of onderhoudt houdt vooral rekening met de volgende veiligheidsinstructies 9 Inbetriebnahme Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten lesen Sie vor Gebrauch unbedingt diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen vollständig und aufmerksam durch Montage Aufstellung Die Aktivweiche kann sowohl auf einer ebenen Fläche aufgestellt ...

Page 8: ...et meegeleverde netsnoer met het apparaat Steek nu pas de netstekker van het netsnoer in een contactdoos van het openbare stroomnet Bediening Werking van de afzonderlijke bedieningselementen LEVEL MAIN regelaar 2 Met deze regelaar wordt het uitgangspeil aan de SUB OUT en de SAT OUT uitgangen ingesteld Draaiing naar links reduceert draaiing naar rechts verhoogt het uitgangspeil LEVEL SUB regelaar 3...

Page 9: ...reinstimmt Ansonsten wird das Gerät zerstört Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem Gerät Stecken Sie erst dann den Netzstecker des Netzkabels in eine Steckdose des öffentlichen Stromversorgungsnetzes Bedienung Wirkungsweise der einzelnen Bedienelemente LEVEL MAIN Regler 2 Mit diesem Regler wird der Ausgangspegel an den SUB OUT und den SAT OUT Ausgängen eingestellt Drehung nach links ve...

Page 10: ... warten beachten Sie unbedingt fol gende Sicherheitshinweise 45 Ingebruikneming Lees voor gebruik deze gebruiksaanwijzing met de veiligheidsin structies geheel en zorgvuldig door om een correcte inbedrijfstel ling te kunnen garanderen Montage opstelling De actieve wissel kan op een vlakke ondergrond worden geplaatst maar kan ook in een rek worden gemonteerd Bij rekmontage wordt ze met de vier beve...

Page 11: ... De SUB uitgangen L R zijn als dubbelmono geschakeld 13 Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen können spannungsführende Teile freigelegt werden Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss deshalb das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt werden Kondensatoren im Gerät können noch geladen sein selbst wenn es von allen Spannungsquellen getrennt wurde Eine Reparatur darf nur durch ei...

Page 12: ...ische belastingen Het apparaat is gebouwd volgens Veiligheidsklasse II Als spanningsbron mag uitsluitend een 230 V 50 Hz 10 16 A of 115 V 60 Hz spanningsbron worden gebruikt Probeer het apparaat nooit op een andere spanningsbron te laten werken Het systeem mag uitsluitend worden gebruikt in afgesloten ruimten Het apparaat mag nooit zonder toezicht in werking zijn Controleer of alle elektrische ver...

Page 13: ...nen in de behuizing Aanraking van deze onderdelen resp elementen kan levensgevaarlijk zijn Op grond van de veiligheids en toelatingsvoorschriften CE is het eigen machtig ombouwen en of veranderen van het apparaat niet toegestaan Let op de correcte ingebruikneming van het apparaat Neem hierbij deze gebruiksaanwijzing in acht Be dienungsanleitung 15 Problem Lösung Es treten Verzerrungen auf Wird der...

Page 14: ...een laag niveau Het toestel wordt hiervoor tussen de audiobron en de versterker geschakeld Het toepassingsbereik van de actieve wissels omvat de inzet in semiprofessionele audioinstallaties alsook audioinstallaties voor het huiselijk gebruik Dit product is alleen goedgekeurd voor aansluiting op 230 Volt 50 Hz 10 16 A of 115 60 Hz wisselspanning Het apparaat mag uitsluitend in gesloten ruimten word...

Page 15: ...ulting output is likewise a low level audio signal Additionally the appliance is connected between the audio source and amplifier The active filter switch can be integrated into semi professional audio equipment and domestic audio equipment This product is only approved for connection to a 230 Volt 50 Hz 10 16 A or 115 Volt 60 Hz alternating current Please operate only in closed rooms and not in o...

Page 16: ...ponents or elements can be fatal For safety reasons and in keeping with the official CE approval it is not permitted to reconstruct and or modify this appliance Extra care should be taken when starting up the appliance Please fol low the operating instructions carefully Be dienungsanleitung 39 Problème Solution Apparition de distorsions L entrée du séparateur actif est elle surmodulée L entrée de ...

Page 17: ... parleurs et l amplificateur sont ils cor rectement connectés 19 The appliance must not be exposed to extreme temperatures strong vibrations high humidity or extensive mechanical stress The appliance is constructed according to protection class II Only a 230 V 50 Hz 10 16 A or 115 V 60 Hz mains socket may be used as the power source Never try to operate the appliance with another voltage The syste...

Page 18: ...des pièces risquent de mettre à nu des pièces sous tension Avant tout entretien ou réparation il convient de débrancher l appareil de toutes les sources de tension Les condensateurs montés dans l appareil peuvent être encore chargés même après la déconnection de l appareil de toutes les sources de tension Les réparations doivent uniquement être effectuées par un tech nicien qualifié familiarisé av...

Page 19: ... plus après un stockage prolongé dans des conditions déplorables ou après de sévères contraintes durant le transport Avant de procéder au nettoyage ou à l entretien du séparateur actif il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes 21 Initial operation To ensure correct initial operation please read these operating instructions and the safety instructions through carefully befor...

Page 20: ...le cordon d alimentation à l appareil Enfichez ensuite la fiche de contact du cordon dans une prise de courant du réseau d alimentation électrique public Commande Mode d action des éléments de commande individuels Bouton de réglage LEVEL MAIN 2 Ce bouton sert à régler le niveau de sortie aux sorties SUB OUT et SAT OUT Tourner vers la gauche pour diminuer tourner vers la droite pour augmenter le ni...

Page 21: ... of the appliance to which it is connected You may otherwise destroy the appliance First of all connect the supplied power cable to the appliance Only then should you connect the mains plug to a mains socket linked to the power supply network Operation Detailed description of control functions LEVEL MAIN control 2 This sets the output levels for SUB OUT and the SAT OUT outputs Turning it to the le...

Page 22: ...eaning or servi cing the active filter switch 33 Mise en service Afin de garantir une mise en service correcte lire attentivement l intégralité de ce mode d emploi ainsi que les consignes de sécu rité Montage Installation Le séparateur actif peut non seulement être installé sur une surface plane mais aus si monté dans une baie Pour un montage dans une baie il est vissé sur la barre de la baie à l ...

Page 23: ... A la sortie SUB il est possible de commuter les phases Les entrées SUB Ausgänge G D sont commutées double mono 25 Live components may be exposed if the covering is opened or components are removed before servicing or repair works the appliance must be dis connected from all sources of power capacitors in the appliance may still be charged even after dis connection from all power sources Repair wo...

Page 24: ...oo high 31 L appareil ne doit pas être exposé à des températures extrêmes des vibrations importantes une humidité élevée ou de fortes sollici tations mécaniques L appareil appartient à la classe de protection II Comme source de courant utiliser uniquement une source de tension de 230 V 50 Hz 10 16 A ou 115 V 60 Hz Ne jamais tenter de faire fonctionner l appareil sous une tension différente Le syst...

Page 25: ... tension il renfer me des indications importantes pour son bon fonctionnement Le symbole de l éclair placé dans un triangle met en garde contre les composants ou les éléments sous tension situés à l intérieur du boîtier Le contact avec ces composants ou éléments peut être mortel Pour des raisons de sécurité et d homologation CE la construction de l appareil ne doit être ni transformée ni modifiée ...

Page 26: ...udio à bas niveau Pour cela l appareil est installé entre la source audio et les amplificateurs Le domaine d utilisation des séparateurs actifs comprend l emploi dans les installati ons audio semi professionnelles et domestiques Ce produit est conçu pour fonctionner exclusivement sous une tension secteur alter native de 230 Volt 50 Hz 10 16 A ou 115 Volt 60 Hz Il doit être utilisé uniquement dans ...

Reviews: