background image

24

Please pay attention to the loudspeaker specifications that you
are using when setting the cutoff frequency, as incorrect settings
often lead to loudspeaker damage. Particularly with middle- and
high tone reproduction.
The set frequency must be within the operational capacity of the
loudspeakers.

Handling

Never plug the power plug into a mains socket immediately after the appliance has
been taken from a cold to a warm environment. The condensation water that deve-
lops may lead to the appliance malfunctioning.
Allow the device to reach room temperature before connecting it to the power
supply. Wait until the condensation water has evaporated.

Do not listen to excessively loud music for long periods of time. This can damage
your hearing.

Avoid using the appliance under unfavourable ambient conditions. The following are
unfavourable ambient conditions:
• excessive humidity (> 90 % rel. humidity), moisture, dust, combustible gases,

vapours or solvents

• excessive ambient temperatures (> +40 °C), low room temperatures (< +5 °C) 

Servicing

Check the technical safety of the active filter switch regularly, e.g. for damage to the
mains cable or to the housing.

If you have reasons to assume that safe operation is no longer possible, then dis-
connect the appliance immediately and secure it against inadvertent operation. Dis-
connect the mains plug from the socket!
Reasons to assume that safe operation is no longer possible include:
• when  the appliance has any visible damage 
• when the appliance does not function for some reason
• when the appliance has been stored for long periods of time under unfavourable

conditions or

• when the appliance was subjected to unsuitable conditions of transport

Observe the following safety instructions without fail before cleaning or servi-
cing the active filter switch:

33

Mise en service

Afin de garantir une mise en service correcte, lire attentivement
l'intégralité de ce mode d'emploi ainsi que les consignes de sécu-
rité !

Montage / Installation

Le séparateur actif peut non seulement être installé sur une surface plane mais aus-
si monté dans une baie.
Pour un montage dans une baie, il est vissé sur la barre de la baie à l´aide des 4 trous
de fixation dans la plaque avant.

Lors du choix de l'emplacement pour l'installation de votre
appareil, évitez l'exposition directe au soleil, aux vibrations, à la
poussière, à la chaleur, au froid et à l'humidité.. L’appareil doit se
trouver éloigné de tout transformateur ou moteur.
En cas de montage dans une baie, faire attention à ce qu'il y ait
une ventilation suffisante de tous les composants, afin d'éviter
des dysfonctionnements par surchauffe.
Faites fonctionner votre séparateur actif uniquement sur un sup-
port horizontal stable résistant à la chaleur. Le non-respect de ces
consignes risque d’endommager l’appareil.
En cas de montage dans une baie, toujours retirer les deux
caches de la baie pendant le fonctionnement !

Raccordement

Assurez-vous, avant de brancher l´appareil et de modifier les rac-
cordements, que la fiche de secteur est débranchée et que les
deux boutons de réglage Level sont sur minimum (arrêt gauche).
Avant de brancher l´appareil, mettez hors circuit tous les autres
appareils qui doivent être reliés au séparateur de puissance.

N'utilisez que les câbles blindés XLR ou les câbles cinch appro-
priés pour le branchement aux entrées. L'utilisation de câbles aut-
res que ceux spécifiés peut entraîner des perturbations.
Pour éviter les distorsions ou les mauvaises adaptations qui pour-
raient endommager l'appareil, il ne faut raccorder aux entrées
XLR ou aux sorties XLR, que des appareils avec une sortie ou une
entrée XLR. Il faut procéder de la même manière avec les entrées
et les sorties cinch.

Summary of Contents for 75 16 30

Page 1: ...ijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden Copyright 2004 by Conrad Electronic Ned BV Printed in Germany CONRAD IM INTERNET http www conrad com 100 recycling paper Bleached without chlorine 100 Recycling papier Chloorvrij gebleekt 100 Recycling Papier Chlorfrei gebleicht 100 papier recyclé Blanchi sans chlore Aktivweiche X OVER ...

Page 2: ...tsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen müs sen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Technische Beratung Deutschland Tel Nr 0180 5 31 21 11 Fax Nr 09604 40 88 48 e mail tkb conrad de Mo Fr 8 00 bis 18 00 Uhr Österreich Tel Nr 0 72 42 20 30 ...

Page 3: ...im Freien erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ä ist unbedingt zu vermeiden Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Pro duktes darüber hinaus ist dies mit Gefahren wie z B Kurzschluss Brand elektri scher Schlag etc verbunden Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw umge baut und das Gehäuse nicht geöffnet werden Die Sicherheitshinweise sind...

Page 4: ...inneren Die Berührung dieser Bauteile bzw Bauelemente kann lebensge fährlich sein Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern der Anlage nicht gestattet Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanleitung Be dienungsanleitung 51 Probleem Oplossing Er treedt vervorming op Wordt de ingang van de acti...

Page 5: ...ationen hoher Feuchtigkeit oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden Das Gerät ist in Schutzklasse II aufgebaut Als Stromquelle darf nur eine 230 V 50 Hz 10 16 A oder 115 V 60 Hz Spannungsquelle verwendet werden Versuchen Sie nie das Gerät an einer anderen Spannung zu betreiben Das System ist nur für den Betrieb in geschlossenen Räumen zugelas sen Betreiben Sie das Gerät nicht un...

Page 6: ...etrisch ausgestattet Beim SUB Ausgang kann die Phasenlage umgeschaltet werden Die SUB Ausgänge L R sind als Doppelmono geschaltet 49 Bij het openen van deksels en of het verwijderen van onderdelen van het apparaat kunnen spanningvoerende delen vrij komen te liggen Daarom moet het apparaat voor onderhoud of reparatie worden losgekoppeld van alle spanningsbronnen Condensatoren in het apparaat kunnen...

Page 7: ...waar is belast Alvorens u de actieve wissel reinigt of onderhoudt houdt vooral rekening met de volgende veiligheidsinstructies 9 Inbetriebnahme Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten lesen Sie vor Gebrauch unbedingt diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen vollständig und aufmerksam durch Montage Aufstellung Die Aktivweiche kann sowohl auf einer ebenen Fläche aufgestellt ...

Page 8: ...et meegeleverde netsnoer met het apparaat Steek nu pas de netstekker van het netsnoer in een contactdoos van het openbare stroomnet Bediening Werking van de afzonderlijke bedieningselementen LEVEL MAIN regelaar 2 Met deze regelaar wordt het uitgangspeil aan de SUB OUT en de SAT OUT uitgangen ingesteld Draaiing naar links reduceert draaiing naar rechts verhoogt het uitgangspeil LEVEL SUB regelaar 3...

Page 9: ...reinstimmt Ansonsten wird das Gerät zerstört Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem Gerät Stecken Sie erst dann den Netzstecker des Netzkabels in eine Steckdose des öffentlichen Stromversorgungsnetzes Bedienung Wirkungsweise der einzelnen Bedienelemente LEVEL MAIN Regler 2 Mit diesem Regler wird der Ausgangspegel an den SUB OUT und den SAT OUT Ausgängen eingestellt Drehung nach links ve...

Page 10: ... warten beachten Sie unbedingt fol gende Sicherheitshinweise 45 Ingebruikneming Lees voor gebruik deze gebruiksaanwijzing met de veiligheidsin structies geheel en zorgvuldig door om een correcte inbedrijfstel ling te kunnen garanderen Montage opstelling De actieve wissel kan op een vlakke ondergrond worden geplaatst maar kan ook in een rek worden gemonteerd Bij rekmontage wordt ze met de vier beve...

Page 11: ... De SUB uitgangen L R zijn als dubbelmono geschakeld 13 Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen können spannungsführende Teile freigelegt werden Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss deshalb das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt werden Kondensatoren im Gerät können noch geladen sein selbst wenn es von allen Spannungsquellen getrennt wurde Eine Reparatur darf nur durch ei...

Page 12: ...ische belastingen Het apparaat is gebouwd volgens Veiligheidsklasse II Als spanningsbron mag uitsluitend een 230 V 50 Hz 10 16 A of 115 V 60 Hz spanningsbron worden gebruikt Probeer het apparaat nooit op een andere spanningsbron te laten werken Het systeem mag uitsluitend worden gebruikt in afgesloten ruimten Het apparaat mag nooit zonder toezicht in werking zijn Controleer of alle elektrische ver...

Page 13: ...nen in de behuizing Aanraking van deze onderdelen resp elementen kan levensgevaarlijk zijn Op grond van de veiligheids en toelatingsvoorschriften CE is het eigen machtig ombouwen en of veranderen van het apparaat niet toegestaan Let op de correcte ingebruikneming van het apparaat Neem hierbij deze gebruiksaanwijzing in acht Be dienungsanleitung 15 Problem Lösung Es treten Verzerrungen auf Wird der...

Page 14: ...een laag niveau Het toestel wordt hiervoor tussen de audiobron en de versterker geschakeld Het toepassingsbereik van de actieve wissels omvat de inzet in semiprofessionele audioinstallaties alsook audioinstallaties voor het huiselijk gebruik Dit product is alleen goedgekeurd voor aansluiting op 230 Volt 50 Hz 10 16 A of 115 60 Hz wisselspanning Het apparaat mag uitsluitend in gesloten ruimten word...

Page 15: ...ulting output is likewise a low level audio signal Additionally the appliance is connected between the audio source and amplifier The active filter switch can be integrated into semi professional audio equipment and domestic audio equipment This product is only approved for connection to a 230 Volt 50 Hz 10 16 A or 115 Volt 60 Hz alternating current Please operate only in closed rooms and not in o...

Page 16: ...ponents or elements can be fatal For safety reasons and in keeping with the official CE approval it is not permitted to reconstruct and or modify this appliance Extra care should be taken when starting up the appliance Please fol low the operating instructions carefully Be dienungsanleitung 39 Problème Solution Apparition de distorsions L entrée du séparateur actif est elle surmodulée L entrée de ...

Page 17: ... parleurs et l amplificateur sont ils cor rectement connectés 19 The appliance must not be exposed to extreme temperatures strong vibrations high humidity or extensive mechanical stress The appliance is constructed according to protection class II Only a 230 V 50 Hz 10 16 A or 115 V 60 Hz mains socket may be used as the power source Never try to operate the appliance with another voltage The syste...

Page 18: ...des pièces risquent de mettre à nu des pièces sous tension Avant tout entretien ou réparation il convient de débrancher l appareil de toutes les sources de tension Les condensateurs montés dans l appareil peuvent être encore chargés même après la déconnection de l appareil de toutes les sources de tension Les réparations doivent uniquement être effectuées par un tech nicien qualifié familiarisé av...

Page 19: ... plus après un stockage prolongé dans des conditions déplorables ou après de sévères contraintes durant le transport Avant de procéder au nettoyage ou à l entretien du séparateur actif il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes 21 Initial operation To ensure correct initial operation please read these operating instructions and the safety instructions through carefully befor...

Page 20: ...le cordon d alimentation à l appareil Enfichez ensuite la fiche de contact du cordon dans une prise de courant du réseau d alimentation électrique public Commande Mode d action des éléments de commande individuels Bouton de réglage LEVEL MAIN 2 Ce bouton sert à régler le niveau de sortie aux sorties SUB OUT et SAT OUT Tourner vers la gauche pour diminuer tourner vers la droite pour augmenter le ni...

Page 21: ... of the appliance to which it is connected You may otherwise destroy the appliance First of all connect the supplied power cable to the appliance Only then should you connect the mains plug to a mains socket linked to the power supply network Operation Detailed description of control functions LEVEL MAIN control 2 This sets the output levels for SUB OUT and the SAT OUT outputs Turning it to the le...

Page 22: ...eaning or servi cing the active filter switch 33 Mise en service Afin de garantir une mise en service correcte lire attentivement l intégralité de ce mode d emploi ainsi que les consignes de sécu rité Montage Installation Le séparateur actif peut non seulement être installé sur une surface plane mais aus si monté dans une baie Pour un montage dans une baie il est vissé sur la barre de la baie à l ...

Page 23: ... A la sortie SUB il est possible de commuter les phases Les entrées SUB Ausgänge G D sont commutées double mono 25 Live components may be exposed if the covering is opened or components are removed before servicing or repair works the appliance must be dis connected from all sources of power capacitors in the appliance may still be charged even after dis connection from all power sources Repair wo...

Page 24: ...oo high 31 L appareil ne doit pas être exposé à des températures extrêmes des vibrations importantes une humidité élevée ou de fortes sollici tations mécaniques L appareil appartient à la classe de protection II Comme source de courant utiliser uniquement une source de tension de 230 V 50 Hz 10 16 A ou 115 V 60 Hz Ne jamais tenter de faire fonctionner l appareil sous une tension différente Le syst...

Page 25: ... tension il renfer me des indications importantes pour son bon fonctionnement Le symbole de l éclair placé dans un triangle met en garde contre les composants ou les éléments sous tension situés à l intérieur du boîtier Le contact avec ces composants ou éléments peut être mortel Pour des raisons de sécurité et d homologation CE la construction de l appareil ne doit être ni transformée ni modifiée ...

Page 26: ...udio à bas niveau Pour cela l appareil est installé entre la source audio et les amplificateurs Le domaine d utilisation des séparateurs actifs comprend l emploi dans les installati ons audio semi professionnelles et domestiques Ce produit est conçu pour fonctionner exclusivement sous une tension secteur alter native de 230 Volt 50 Hz 10 16 A ou 115 Volt 60 Hz Il doit être utilisé uniquement dans ...

Reviews: