background image

28

8. Controls

A Infrared receiver diode

B Control Light / LED

C Twenty Operating Buttons

10 Channel Mode

Channel 1 (Buttons "

b

" and "

c

")

Channel 2 (Buttons "

d

" and "

e

")

Channel 3 (Buttons "

f

" and "

g

")

Channel 4 (Buttons "

h

" and "

i

")

Channel 5 Buttons "

j

" and "

1)

")

Channel 6 Buttons "

1!

" and "

1@

")

Channel 7 Buttons "

1#

" and "

1$

")

Channel 8 Buttons "

1%

" and "

1^

")

Channel 9 Buttons "

1&

" and "

1*

")

Channel 10 (Buttons "

1(

" and "

2)

")

Left button:

 "Off", lower dim

Right button: 

"On", raise dim

20 Channel Mode

Buttons "

b

" to "

2)

" correspond to

Channels 1 to 20.

The battery compartment for two "LR44" button cells is situated on the rear side
of the remote control, covered by the foil cover / paper strip.

Summary of Contents for 64 64 22

Page 1: ... D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING Version 10 08 Funk Handsender FS20 S20 3 Seite 2 22 Radio Remote Control FS20 S20 3 Page 23 43 Emetteur à main sans fil FS20 S20 3 Page 44 64 Handzender FS20 S20 3 Pagina 65 85 Best Nr Item No N de commande Bestnr 64 64 22 ...

Page 2: ...mierung bei doppelter Kanalzahl 10 10 Grundlagen des FS20 Adress Systems 11 11 Einordnung des Funk Handsenders FS20 S20 3 in das Adress System 13 a Hauscode einstellen 13 b Adressen einstellen 13 1 Einzeladresse Adressgruppe Unteradresse einstellen 14 2 Zuweisung von Funktionsgruppen und Masteradressen 14 3 Adressierung bei doppelter Kanalzahl 15 c Zurücksetzen in den Auslieferzustand 15 d Beispie...

Page 3: ...ren Sie die Bedienungsanlei tung für späteres Nachlesen auf Wenn Sie das Produkt anderen Personen überlassen geben Sie auch diese Bedienungsanleitung weiter Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili gen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland Tel Nr 0180 5 31 21 11 Fax 0180 5 31 21 10 E Mail Bitte verwend...

Page 4: ...werden Alle Einstellungen bleiben auch bei einem Batteriewechsel oder einem Spannungsausfall erhalten Die hohe Reichweite von bis zu 100 m Freifeld ermöglicht auch das Fernwirken auf größere Entfernungen Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes darüber hinaus ist dies mit Gefahren wie z B Kurzschluss Brand elektrischer Schlag etc verbunden Das gesamte Pr...

Page 5: ...men wir keine Haftung In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung Garantie Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Krankenhäusern oder medizinischen Einrichtungen Obwohl das FS20 Funkschaltsystem nur relativ schwache Funksignale aussendet könn ten diese dort zu Funktionsstörungen von lebenserhaltenden Systemen führen Gleiches gilt möglicherweise in anderen Bereichen Aus Sicherheits und Zulassungsg...

Page 6: ...den Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien aus Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien Verwenden Sie immer Batterien des gleichen Typs und Herstellers 7 Batterien einlegen Batteriewechsel Entfernen Sie vorsichtig die Folienabdeckung auf der Unterseite des Handsenders und den Papierstreifen des Tastenbelegungsschemas Die Folienabdeckung ist nur seitlich eingeclipst Öffnen Sie dann da...

Page 7: ...Taste j und 1 Kanal 6 Taste 1 und 1 Kanal 7 Taste 1 und 1 Kanal 8 Taste 1 und 1 Kanal 9 Taste 1 und 1 Kanal 10 Taste 1 und 2 Linke Taste AUS Herunterdimmen Rechte Taste EIN Heraufdimmen 20 Kanal Modus Tasten b bis 2 entsprechen dem Kanal 1 bis 20 Das Batteriefach für zwei Knopfzellen vom Typ LR44 befindet sich auf der Unterseite des Handsenders verdeckt durch die Folienabdeckung Papierstrei fen ...

Page 8: ...ntroll Leuchte LED signalisiert Für das Notieren Ihrer individuellen Tastenbelegung finden Sie auf der Rückseite des Handsenders ein Beschriftungsfeld Entfernen Sie die Folienabdeckung tragen Sie die Tastenbelegung ein und legen Sie die Folienabdeckung wieder auf Sie können die FS20 Komponenten nun bereits in ihren Grundfunktionen programmieren und bedienen Wenn Sie einen Systemausbau mit mehreren...

Page 9: ...rammierung der Timer gelten die Hinweise in den jeweils zugehörigen Bedienungsanleitungen der Empfänger d Doppelte Kanalzahl Der Handsender kann sowohl als 10 Kanal Handsender Grundeinstellung jedem Kanal sind 2 Tasten zugeordnet z B für Kanal 1 Tasten 1 und 2 als auch als 20 Kanal Handsender verwendet werden jedem Kanal ist nur noch eine Einzeltaste und kein Tasten paar mehr zugeordnet z B für Ka...

Page 10: ...erabgedimmt bis Minimum usw Auch hier wechselt die Richtung des Dimmens mit jeder Tastenbetätigung Wurde z B mit dem letzten Befehl heraufgedimmt erfolgt bei erneuter Tastenbetätigung ein Herabdimmen Timer Programmierung bei doppelter Kanalzahl Um die Timerfunktion eines Empfängers zu programmieren gehen Sie wie folgt vor Drücken Sie die dem Empfänger zugeordnete Taste Taste gedrückt halten Drücke...

Page 11: ...er auf diese verschiedenen Adressen program mieren Den einzelnen Adresstypen ist dabei folgende Funktion zugedacht Einzeladressen Jeder Empfänger sollte auf eine Einzeladresse eingestellt werden um ihn separat ansteu ern zu können Funktionsgruppen Adressen Mehrere Empfänger werden durch die Zuweisung einer Funktionsgruppen Adresse als funktionale Einheit definiert Werden beispielsweise alle Lampen...

Page 12: ...ersonen können nun jeweils einen Handsender mit entsprechender Einzeladresse für ein Garagentor erhalten während über einen Handsender mit programmierter Funktions gruppen Adresse alle Garagentore geöffnet oder über einen FS20 Timer abends automatisch gemeinsam geschlossen werden können Die Einstellung der unterschiedlichen Adresstypen und Adressen erfolgt allein am Sender und wird durch die Adres...

Page 13: ...Einlegen der Batterien wählt der Handsender einen zufälligen Hauscode Dieser Hauscode kann bei Bedarf wie folgt geändert werden Halten Sie die Tasten 1 und 3 der Fernbedienung für 5 Sekunden gedrückt bis die Kontroll Leuchte LED im Sekundentakt blinkt Geben Sie jetzt mit den Tasten 1 2 3 und 4 den achtstelligen Hauscode Ihres Systems ein Dieser muss für alle Fernbediensender des FS20 Funkschaltsys...

Page 14: ...eitig für mindestens 5 Sekunden z B für Kanal 1 die Tasten 1 und 2 Die Kontroll Leuchte LED blinkt nun im Sekundentakt Geben Sie mit den Tasten 1 2 3 und 4 eine 2stellige Adressgruppe und eine 2stellige Unteradresse ein Beispiel 1431 Adressgruppe 14 Unteradresse 31 Nach Eingabe der vierten Ziffer wird der Programmiermodus automatisch verlassen Die Kontroll Leuchte LED erlischt Bitte beachten Sie S...

Page 15: ...hen Sie wie folgt vor Drücken Sie die zu programmierende Taste und halten Sie diese gedrückt Drücken Sie zusätzlich die daneben liegende Taste halten Sie nun beide Tasten gleichzeitig für mindestens 5 Sekunden gedrückt Die Kontroll Leuchte LED blinkt im Sekundentakt der Programmiermodus ist aktiviert Geben Sie jetzt mit den Tasten 1 2 3 und 4 eine 2stellige Adressgruppe und eine 2stellige Unteradr...

Page 16: ...meinsam steuern zu können 1111 1144 4411 4444 1122 1144 4444 1131 1144 4444 1211 1212 4411 4444 1311 4411 4444 1411 4411 4444 1412 4444 A B C D Globale Masteradresse 4444 Lokale Masteradresse z B 1144 Hauscode z B 1234 1234 Funktionsgruppe 44xx z B 4411 Deckenlampen Jedem Raum wurde eine eigene Adressgruppe zugewiesen Raum A 11 Raum B 12 die Markise ist ebenfalls dem Raum B zugeteilt Raum C 13 Rau...

Page 17: ...Masteradresse ist als Unteradresse immer die 44 eingestellt während über die Adressgruppe eine der 15 lokalen Masteradressen 11 12 13 14 21 22 23 24 31 32 33 34 41 42 43 gewählt werden kann Beispiel 1144 Adressgruppe 11 Unteradresse 44 Alle Lampen im Haus sind über die globale Masteradresse 4444 steuerbar Die Markise wurde absichtlich nicht auf diese Adresse programmiert und ist deshalb nur über i...

Page 18: ...die Fernbedienung in den IR Programmier modus versetzt werden Dazu sind die Tasten 2 und 4 solange zu drücken mindestens 5 Sekunden bis die Kontroll Leuchte LED zu leuchten beginnt Nun können die Tasten losgelassen werden Die Fernbedienung wird so positioniert dass die IR Empfangsdiode der Fernbedienung und die IR Sendediode des FS20 IRP direkten Sichtkontakt haben Ist dies erledigt kann der Progr...

Page 19: ...dus aktiviert werden Durch den Fall aus bereits geringer Höhe wird das Produkt beschädigt 14 Wartung und Reinigung Das Produkt ist für Sie bis auf einen evtl erforderlichen Batteriewechsel wartungsfrei zerlegen Sie es nicht Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen sauberen und trockenen Tuch Für die Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmen Wasser angefeuchtet w...

Page 20: ...t nebenstehenden Symbolen ge kennzeichnet die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung steht auf der Batterie Akku z B unter den links abgebildeten Mülltonnen Symbolen Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammel stellen Ihrer Gemeinde unseren Fil...

Page 21: ... im Nahbereich der Geräte bzw innerhalb oder nahe der Funkstrecke befinden z B Heizkörper metallisierte Isolierglasfenster Stahlbetondecken usw Beeinflussung der Strahlungscharakteristik der Antennen durch den Abstand von Sender oder Empfänger zu leitenden Flächen oder Gegenständen auch zum menschlichen Körper oder Boden Breitbandstörungen in städtischen Gebieten die den Signal Rauschabstand verkl...

Page 22: ...22 18 Technische Daten Sendefrequenz 868 35MHz Modulation AM Reichweite Bis 100m im Freifeld siehe Kapitel 16 Stromversorgung 2 Batterien vom Typ LR44 Abmessungen Ca 55 x 19 x 153mm ...

Page 23: ...h Double Channel Number 31 10 Fundamentals of the FS20 Address System 32 11 Integrating the FS20 S20 3 Radio Remote Control into the Address System 34 a Adjusting the House Code 34 b Setting the Address 34 1 Setting a Single Address Address Group Sub Address 35 2 Allocation of Function Groups and Master Addresses 35 3 Addressing with Double Channel Number 36 c Restoring Factory Settings 36 d Examp...

Page 24: ...ct read the whole manual carefully and observe all operating and safety instructions Please keep these instructions for further reference If you pass the product on to other people give them these instructions as well All company names and product designations contained herein are trademarks of the respective owners All rights reserved In case of any technical inquiries contact or consult Germany ...

Page 25: ...ms can be operated simultaneously All settings are saved even when the battery is changed or the power supply is cut The large operating range up to 100m free field also allows remote control over large ranges Any use other than the one described above will damage the product Moreover this involves dangers such as short circuits fire electric shock etc No part of the product may be modified or con...

Page 26: ...o observe the safety instructions In such cases the guarantee is voided Do not use this product in hospitals or medical institutions While the FS20 wireless switching system only emits relatively weak radio signals these radio signals could however lead to malfunctions in life support systems The same may be the case in other areas The unauthorized conversion and or modification of the product is ...

Page 27: ...eries with half full ones Always use batteries rechargeable batteries of the same type and manufacturer 7 Inserting Batteries Replacing Batteries Carefully remove the foil cover on the rear side of the remote control and the paper strip for the button allocation diagram marking The foil cover is only clipped in at the side Then open the battery compartment by pressing the upper part of the battery...

Page 28: ...Channel 5 Buttons j and 1 Channel 6 Buttons 1 and 1 Channel 7 Buttons 1 and 1 Channel 8 Buttons 1 and 1 Channel 9 Buttons 1 and 1 Channel 10 Buttons 1 and 2 Left button Off lower dim Right button On raise dim 20 Channel Mode Buttons b to 2 correspond to Channels 1 to 20 The battery compartment for two LR44 button cells is situated on the rear side of the remote control covered by the foil cover pa...

Page 29: ...e of the remote control for noting your allocation of individual buttons Remove the foil cover record the button allocation and replace the foil You can now already program and operate the FS20 components in their basic functions If you intend to construct or configure a system with several components or you wish to use the additional functions please read the following chapter b Use of Multiple R...

Page 30: ...he receiver d Double Channel Number The remote control can be used as 10 channel basic setting two buttons per channel e g for channel 1 buttons 1 and 2 as well as a 20 channel remote control each channel is allocated one button not a button pair e g for channel 1 button 1 and for channel 2 Button 2 etc Switching Between Single and Double Channel Number The double channel number 20 individual swit...

Page 31: ...be dimmed up to their maximum and then dimmed down to minimum etc The dimming direction changes with every new button press If for example you dimmed up with the last long press of the button then the next long press will dim down Timer programming with Double Channel Number Proceed as follows to program a receivers to the timer function Press and hold the button assigned to the receiver Press the...

Page 32: ...er can be progressively programmed to the different addresses The individual address type is intended for the following function Individual addresses Each receiver should be set to a single address in order for it to be able to be separately controlled Function group address Several receivers are defined as a functional unit by the allocation of a function group address If for example all the lamp...

Page 33: ...control with the corresponding individual address for a garage door while a remote control programmed with the function group address is able to open all the garage doors or to automatically close all the garage doors together in the evening via a FS20 timer The setting of different address types and addresses is carried out at the transmitter only and is transferred to the receiver through addres...

Page 34: ...trol selects a random house code This house code can be adjusted as follows if required Hold down the 1 and 3 buttons on the remote control for 5 seconds until the control light LED flashes once a second Now use the 1 2 3 and 4 buttons to enter the 8 digit house code for your system This code must be the same for all remote control transmitters used in the FS20 radio switching system note the numb...

Page 35: ...ously for at least 5 seconds e g for channel 1 press the buttons 1 and 2 The control light LED starts flashing at one second intervals Now use the 1 2 3 and 4 buttons to enter a 2 digit address group and a 2 digit sub address for your system Example 1431 address group 14 sub address 31 After the fourth digit is entered the programming mode is automatically exited The control light LED goes off Ple...

Page 36: ...lows to change the address group and sub address of an individual button Press and hold the button to be programmed Press the button next to it as well now hold down both buttons together for at least 5 seconds The control light LED flashes once a second when programming mode is activated Now use the 1 2 3 and 4 buttons to enter a 2 digit address group and a 2 digit sub address for your system Exa...

Page 37: ...ups in a logical and simple manner 1111 1144 4411 4444 1122 1144 4444 1131 1144 4444 1211 1212 4411 4444 1311 4411 4444 1411 4411 4444 1412 4444 A B C D Global Master address 4444 Local Master address e g 1144 House code e g 1234 1234 Function group 44xx e g 4411 ceiling lamps Each room is assigned its own address group Room A 11 Room B 12 the awning is also assigned to Room B Room C 13 Room D 14 ...

Page 38: ... sub address is always be set to 44 while with the address group allows the selection of one of the 15 local master addresses 11 12 13 14 21 22 23 24 31 32 33 34 41 42 and 43 Example 1144 address group 11 sub address 44 All lamps in the house can be controlled via the global master address The awning has deliberately not been programmed to this address and is thus only controllable via an individu...

Page 39: ...t be set to the IR programming mode Hold down the 2 and 4 buttons on the remote control for 5 seconds at least until the control light LED is lit Now you can release the buttons The remote control must be positioned to allow the IR receiver diode on the remote control and the IR transmitter diode on the FS20 IRP are in direct line of sight contact Once this is done the programming process can be s...

Page 40: ... or even enter programming mode Do not drop the product it will be damaged even if it falls from a low height 14 Maintenance and Cleaning Apart from a possibly necessary change of battery the product is maintenance free never take it apart Clean the product with a soft clean and dry cloth To achieve a better cleaning action the cloth can be dampened with lukewarm water Make sure that no liquid get...

Page 41: ...teries rechargeable batteries are labelled with these symbols to indicate that disposal in domestic waste is forbidden The symbols for dangerous heavy metal constituents are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the designation is written on the rechargeable battery e g under the rubbish can symbols depicted at the left You can hand in your used batteries at no cost at official collection points in your c...

Page 42: ...located in the proximity of the devices or within or close to the transmission path e g radiators metallised insulation glass windows reinforced concrete floors etc Influence on the quality of radiation of the aerials caused by the proximity of the transmitter or the receiver to conductive faces or objects also to the human body or the floor Broadband disturbances in urban areas which reduce the s...

Page 43: ...43 18 Technical Data Transmitting frequency 868 35MHz Modulation AM Range up to 100m in the free field see Section 16 Power supply 2 x button cell batteries type LR44 Dimensions approx 55 x 19 x 153mm ...

Page 44: ...mmation du timer du nombre double de canaux 52 10 Principes du système d adressage FS20 53 11 Intégration de l émetteur à main sans fil FS20 S20 3 dans le système d adressage 55 a Réglage du code domestique 56 b Réglage des adresses 56 1 Réglage de l adresse individuelle groupe d adresses sous adresse 56 2 Attribution des groupes de fonctions et des adresses maîtres 56 3 Adressage du nombre double...

Page 45: ...écurité Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Remettez aussi le présent mode d emploi lorsque vous cédez le produit à d autres personnes Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants Tous droits réservés Pour toutes vos questions techniques veuillez vous adres...

Page 46: ...s les réglages sont conservés également lors du remplacement de la pile ou d une panne de courant La portée élevée atteignant jusqu à 100 m champ libre permet aussi une téléaction à des distances plus importantes Toute utilisation autre que désignée ci dessus entraîne l endommagement du produit ainsi que des risques de court circuit d incendie d électrocution etc Le produit dans son ensemble ne do...

Page 47: ...entes consignes de sécurité De tels cas entraînent l annulation de la garantie N utilisez pas le système d automatisation sans fil FS20 dans les hôpitaux ou les établissements médicaux Bien que le système d automatisation sans fil FS20 n émette que des signaux radio relativement faibles ceux ci pourraient cependant entraîner des perturbations fonctionnelles des équipements de survie Il en est prob...

Page 48: ... ci Remplacez toujours le jeu entier de piles Ne mélangez pas des piles complètement chargées avec des piles mi chargées Utilisez toujours des piles de type identique et du même fabricant 7 Mise en place remplacement des piles Enlevez prudemment le film protecteur sur le dessous de l émetteur à main et la bande de papier du schéma d affectation des touches Le film protecteur est seulement attaché ...

Page 49: ...t 1 Canal 6 Touche 1 et 1 Canal 7 Touche 1 et 1 Canal 8 Touche 1 et 1 Canal 9 Touche 1 et 1 Canal 10 touche 1 et 2 Touche gauche ARRÊT réduire l intensité lumineuse Touchedroite MARCHE augmenter l intensité lumineuse Mode 20 canaux Touches b à 2 correspondent au canal 1 à 20 Le logement des deux piles boutons du type LR44 se trouve sur le dessous de l émetteur à main et est masqué par le film prot...

Page 50: ... dos de l émetteur à main une plaquette pour noter l affectation de vos touches Enlevez le film protecteur indiquez l affectation des touches et replacez le film protecteur Vous pouvez programmer et utiliser déjà les composants FS20 dans les fonctions de base Si vous envisagez de compléter le système avec plusieurs composants ou voulez utiliser les options veuillez lire également les chapitres sui...

Page 51: ...e des timers d Nombre double de canaux L émetteur à main peut être utilisé aussi bien pour un émetteur 10 canaux réglage de base 2 touches sont attribuées à chaque canal par ex canal 1 touches 1 et 2 que pour un émetteur 20 canaux une seule touche et non une paire de touches est attribuée à chaque canal par ex canal 1 touche 1 canal 2 touche 2 etc Commutation entre le nombre simple et double de ca...

Page 52: ...la lampe est augmentée au maximum puis réduite au minimum etc Le sens de variation de la luminosité est inversé à chaque pression sur la touche Si par ex elle a été augmentée avec la dernière instruction une nouvelle pression sur la touche permet de la réduire Programmation du timer du nombre double de canaux Pour installer la fonction Timer d un récepteur procédez comme suit Appuyez sur la touche...

Page 53: ...ccessivement sur ces différentes adresses La fonction suivante est destinée aux types d adresse individuels Adresses individuelles Chaque récepteur doit être réglé sur une adresse individuelle pour pouvoir le piloter séparément Adresse de groupe de fonctions Plusieurs récepteurs sont définis comme unité fonctionnelle par l attribution d une adresse de groupe de fonctions Si par exemple toutes les ...

Page 54: ...hacune un émetteur à main doté de l adresse individuelle correspondante pour la porte de garage alors que l ouverture de toutes les portes de garage s effectue par un émetteur muni d une adresse de groupe de fonctions qui a été programmée et la fermeture se fait automatiquement ensemble le soir via un Timer FS20 Le réglage des différents types d adresse et des adresses se réalise seulement sur l é...

Page 55: ...l émetteur à main choisit un code domestique aléatoire Ce code peut être modifié comme suit si nécessaire Maintenez les touches 1 et 3 de la télécommande enfoncées pendant 5 secondes jusqu à ce que le témoin lumineux DEL clignote toutes les secondes Saisissez maintenant le code domestique à 8 chiffres de votre système avec les touches 1 2 3 et 4 Celui ci doit être identique pour tous les émetteurs...

Page 56: ...oins 5 secondes par ex pour le canal 1 les touches 1 et 2 Le témoin de contrôle la DEL clignote toutes les secondes Saisissez maintenant un groupe d adresses à 2 chiffres et une sous adresse à 2 chiffres avec les touches 1 2 3 et 4 Exemple 1431 groupe d adresses 14 sous adresse 31 Vous quittez automatiquement le mode de programmation après avoir saisi les quatre chiffres Le témoin de contrôle la D...

Page 57: ... Appuyez sur la touche devant être programmée et maintenez la enfoncée Appuyez en plus sur la touche adjacente maintenez simultanément les deux touches enfoncées pendant au moins 5 secondes Le témoin de contrôle la DEL clignote toutes les secondes le mode de programmation est activé Saisissez maintenant un groupe d adresses à 2 chiffres et une sous adresse à 2 chiffres avec les touches 1 2 3 et 4 ...

Page 58: ...grammés dans les groupes 1111 1144 4411 4444 1122 1144 4444 1131 1144 4444 1211 1212 4411 4444 1311 4411 4444 1411 4411 4444 1412 4444 A B C D Adresse maître globale 4444 Adresse maître locale par ex 1144 Code domestique par ex 1234 1234 Groupe de fonctions 44xx par ex 4411 plafonniers Un groupe d adresses a été attribué à chaque pièce Pièce A 11 Pièce B 12 la banne est attribuée aussi à la pièce ...

Page 59: ...est toujours réglé comme sous adresse tandis que l une des 15 adresses maîtres locales 11 12 13 14 21 22 23 24 31 32 33 34 41 42 43 peut être sélectionnée par le groupe d adresses Exemple 1144 groupe d adresses 11 sous adresse 44 Toutes les lampes de la maison peuvent être commandées par l adresse maître globale 4444 La banne n a été volontairement programmée sur cette adresse et ne peut donc être...

Page 60: ...on IR pour transmettre les informations de configuration Appuyez pour cela sur les touches 2 et 4 pendant au moins 5 secondes jusqu à ce que le témoin DEL commence à s allumer Puis vous pouvez relâcher les touches Positionner la télécommande de façon à ce que la diode réceptrice IR de la télécommande et émettrice IR du FS20 IRP aient un contact visuel direct Une fois ceci réalisé vous pouvez lance...

Page 61: ...ême activer par inadvertance le mode de programmation Une chute même d une faible hauteur provoque un endommagement du produit 14 Maintenance et nettoyage A part le remplacement occasionnel des piles le produit ne nécessite aucun entretien ne le démontez pas Nettoyez le produit avec un chiffon doux propre et sec Pour enlever les salissures plus importantes il est conseillé d utiliser un chiffon hu...

Page 62: ...contiennent des substances toxiques sont caractérisés par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures ménagères Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb La désignation se trouve sur la pile ou l accumulateur par ex sous les symboles de la poubelle illustrés à gauche Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et ac...

Page 63: ...n métal conductrices à proximité des appareils et dans ou près du trajet radioélectrique par ex radiateurs de chauffage fenêtres d isolation métallisées plafonds en béton armé etc Perturbation du rayonnement des antennes à cause de l écart entre émetteur et récepteur et les superficies les objets conducteurs le corps humain ou le sol Perturbations de bandes larges dans les régions urbaines qui réd...

Page 64: ...4 18 Caractéristiques techniques Fréquence d émission 868 35MHz Modulation AM Portée Jusqu à 100m champ libre voir chapitre 16 Alimentation en courant 2 piles du type LR44 Dimensions env 55 x 19 x 153mm ...

Page 65: ...73 Timer programmering bij dubbel aantal kanalen 73 10 Principes van het FS20 adres systeem 74 11 Opname van de handzender FS20 S20 3 in het adressysteem 76 a Huiscode instellen 76 b Adressen instellen 76 1 Individuele adressen adresgroep subadres instellen 77 2 Toekenning van functiegroepen en master adressen 77 3 Adressering bij dubbel aantal kanalen 78 c Terug in de fabriekstoestand brengen 78 ...

Page 66: ...ik nemen van het product de volledige handleiding door hou rekening met alle bedienings en veiligheidsaanwijzingen Bewaar de handleiding om haar achteraf te kunnen raadplegen Indien u het product aan iemand anders over laat geeft u dan ook de handleiding door Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betref fende eigenaren Alle rechten voorbehouden Bij technis...

Page 67: ...n blijven ook bij het vervangen van de batterij of na het uitvallen van de spanning behouden Door de hoge reikwijdte van max 100 m in het vrije veld kan het apparaat ook voor de besturing op afstand gebruikt worden Een andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van het product Daarnaast bestaat het risico van bijv kortsluiting brand of elektrische schokken Het complete ...

Page 68: ...lgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet verantwoordelijk In zulke gevallen vervalt de garantie Gebruik dit product niet in ziekenhuizen of medische inrichtingen Hoewel het FS20 draadloze schakelsysteem slechts relatief zwakke radiosignalen uitzendt kunnen deze leiden tot storingen van levensondersteunende systemen Hetzelfde geldt mogelijk in andere bereiken Om veiligheids en keuringsred...

Page 69: ...omen Vervang steeds de volledige set batterijen U mag geen volle en halfvolle batterijen door elkaar gebruiken Gebruik altijd batterijen van hetzelfde type en merk 7 Batterijen plaatsen vervangen Verwijder voorzichtig de folie afdekking aan de onderzijde van de handzender en de papierstroken van het toetsenschema De folie afdekking is alleen aan de zijkant vastgeclipt Open daarna het batterijvak d...

Page 70: ...naal 5 Toets j en 1 Kanaal 6 Toets 1 en 1 Kanaal 7 Toets 1 en 1 Kanaal 8 Toets 1 en 1 Kanaal 9 Toets 1 en 1 Kanaal 10 toets 1 en 2 Linker toets UIT uitdimmen Rechter toets AAN indimmen 20 kanaals modus Toetsen b bis 2 komen overeen met kanaal 1 tot 20 Het batterijvak voor twee knopcellen van het type LR44 bevindt zich aan de onderzijde van de handzender verborgen door de folie afdekking papierstro...

Page 71: ... van de individuele functies van de toetsen vindt u op de achterzijde van de handzender een notitieveld Verwijder de folie afdekking vul de functie van de toetsen in en breng de folie afdekking weer aan U kunt de FS20 componenten nu al in hun basisfuncties programmeren en bedienen Indien u een systeem wilt uitbouwen met meerdere componenten of de extra functies wilt gebruiken lees dan ook de volge...

Page 72: ...alenaantal De handzender kan zowel als 10 kanaals handzender basisinstelling aan elk kanaal zijn 2 toetsen toegewezen bijv voor kanaal 1 toetsen 1 en 2 als als 20 kanaals handzender worden gebruikt aan elk kanaal is nu slechts één toets en geen toetsenpaar toegewezen bijv voor kanaal 1 toets 1 kanaal 2 Toets 2 enz Overschakelen tussen enkel en dubbel aantal kanalen Het dubbele aantal kanalen 20 af...

Page 73: ...m en daarna uitgedimd tot het minimum enz Ook hier verandert de richting van het dimmen telkens er op een toets wordt gedrukt Indien er bijv met het laatste bevel ingedimd werd dan wordt bij nogmaals indrukken van de toets uitgedimd Timer programmering bij dubbel aantal kanalen Om de timerfunctie van een ontvanger te programmeren gaat u te werk als volgt Druk op de aan de ontvanger toegewezen toet...

Page 74: ...a elkaar op deze verschillende adressen programmeren De afzonderlijke adrestypes hebben daarbij de volgende functie Afzonderlijke adressen Elke ontvanger moet op een afzonderlijk adres ingesteld worden zodat hij separaat aangestuurd kan worden Functiegroep adressen Meerdere ontvangers worden door de toekenning van een functiegroep adres als eenheid gedefinieerd Als bijvoorbeeld alle lampen in een ...

Page 75: ...nu telkens een handzender met het betrokken afzonderlijke adres voor een poort krijgen terwijl via een handzender met een geprogrammeerd functiegroep adres alle poorten geopend of via een FS20 timer s avonds automatisch tegelijk gesloten kunnen worden De instelling van de verschillende adrestypes en adressen gebeurt alleen met de zender en wordt door de adrestoekenning naar de ontvanger overgedrag...

Page 76: ... van de batterijen selecteert de handzender een toevallige huiscode Deze huiscode kan indien nodig als volgt veranderd worden Hou de toetsen 1 en 3 van de afstandsbediening gedurende 5 seconden ingedrukt tot het controlelampje LED om de seconde knippert Voer nu met de toetsen 1 2 3 en 4 de achtcijferige huiscode van uw systeem in Deze moet voor alle handzenders van het FS20 draadloze schakelsystee...

Page 77: ...senpaar gelijktijdig in voor minstens 5 seconden bijv voor kanaal 1 de toetsen 1 en 2 Het controlelampje LED knippert nu om de seconde Voer nu met de toetsen 1 2 3 en 4 een 2 cijferige adresgroep en een 2 cijferig subadres in Voorbeeld 1431 adresgroep 14 subadres 31 Na de invoer van het vierde cijfer zal de programmeermodus automatisch afgesloten worden Het controlelampje LED dooft Houd rekening m...

Page 78: ...e toets te wijzigen gaat u tewerk als volgt Druk op de te programmeren toets en houd deze ingedrukt Druk bovendien op de toets daarnaast houd beide toetsen tegelijk gedurende minstens 5 seconden ingedrukt Het controlelampje LED knippert om de seconde de programmeermodus is actief Voer nu met de toetsen 1 2 3 en 4 een 2 cijferige adresgroep en een 2 cijferig subadres in Voorbeeld 1112 11 adresgroep...

Page 79: ...en aan te kunnen sturen 1111 1144 4411 4444 1122 1144 4444 1131 1144 4444 1211 1212 4411 4444 1311 4411 4444 1411 4411 4444 1412 4444 A B C D Globaal master adres 4444 Lokaal master adres bv 1144 Huiscode bv 1234 1234 Functiegroep 44xx bv 4411 plafondlampen Elke kamer kreeg een eigen adresgroep toegewezen Kamer A 11 Kamer B 12 de jaloezie is eveneens aan kamer B toegewezen Kamer C 13 Kamer D 14 De...

Page 80: ...ubadres steeds 44 ingesteld terwijl boven de adresgroep een van de 15 lokale masteradressen 11 12 13 14 21 22 23 24 31 32 33 34 41 42 43 kan worden gekozen Voorbeeld 1144 adresgroep 11 subadres 44 Alle lampen in huis kunnen daarenboven via het globale master adres 4444 aangestuurd worden De jaloezie werd opzettelijk niet op dit adres geprogrammeerd en is bijgevolg alleen via het individuele adres ...

Page 81: ... dragen moet de afstandsbediening in de IR programmeermodus worden geplaatst Daartoe moeten de toetsen 2 en 4 zo lang worden ingedrukt minstens 5 seconden tot het controlelampje LED gaat branden Nu kunnen de toetsen worden losgelaten De afstandsbediening wordt zo geplaatst dat de IR ontvangstdiode van de afstandsbediening en de IR zenddiode van de FS20 IRP direct zicht contact hebben Als dat zo is...

Page 82: ...ordt geactiveerd Bij het vallen van slechts geringe hoogte raakt het product beschadigd 14 Onderhoud en reiniging Het product is op het eventueel vervangen van de batterijen na onderhoudsvrij Demonteer het nooit Reinig het apparaat met een zachte schone en droge doek Bij sterkere vervuilingen kunt u de doek met een beetje lauw water bevochtigen Let erop dat er geen vochtigheid in het inwendige van...

Page 83: ...e schadelijke stoffen bevatten vindt u de hiernaast vermelde symbolen Deze mogen niet via het huisvuil worden verwijderd De aanduidingen voor de gebruikte zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood de aanduiding staat op de batterij accu bv onder de vuilnisbak symbolen die links afgebeeld zijn Lege batterijen accu s kunt u gratis inleveren bij de verzamelplaatsen van uw gemeente onze filialen o...

Page 84: ...ich binnen of in de buurt van de draadloze verbinding bevinden bv radiatoren gegalvaniseerde ramen met isolatieglas plafonds met gewapend beton enz Beïnvloeding van de stralingskarakteristiek van de antennes door de afstand van de zender of de ontvanger t o v geleidende oppervlakken of voorwerpen ook t o v de grond of het menselijk lichaam Breedbandstoringen in stedelijke gebieden die de signaal r...

Page 85: ...85 18 Technische gegevens Zendfrequentie 868 35MHz Modulatie AM Bereik tot 100 m in het vrije veld zie hoofdstuk 16 Voedingsspanning 2 batterijen van het type LR44 Afmetingen ca 55 x 19 x 153mm ...

Page 86: ...86 ...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...d Copyright 2008 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il e...

Reviews: