background image

Utilisation conforme

Le produit est utilisé comme lampe solaire extérieure à alimentation autonome. La séparation du spot à 
LED et du module solaire, ainsi que le long câble de raccordement, permettent un positionnement optimal.
L’accumulateur NiMH intégré dans le spot à LED est chargé via le module solaire en cas de luminosité 
suf

fi

 sante. Dans la soirée ou dans la nuit, l‘accu assure l‘alimentation électrique du spot à LED.

L’une des particularités du spot à LED est qu’il contient un capteur PIR intégré. Celui-ci réagit aux variations 
de température dans la zone de détection (p. ex. quand une personne y pénètre), et active ensuite le spot à 
LED pendant la durée déterminée.
Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus est interdite. Il faut impérativement respecter les consignes 
de sécurité et les autres informations de ce manuel d’utilisation ! 
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et les 
appellations d’appareils 

fi

 gurant dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires 

respectifs. Tous droits réservés.

Contenu de la livraison

•  Spot à LED
•  Module solaire avec support
•  Matériel de montage
• Manuel d’utilisation

Consignes de sécurité

   Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisation entraîne l’an-

nulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consé-
cutifs ! 

 

 De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou 
corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spéci

fi

 cations ou 

du non-respect des présentes consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend 

fi

 n !

•   Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), les transformations et/ou les modi

fi

 cations de l’ap-

pareil réalisées d’autorité privée, sont interdites.

•  Ce produit n’est pas un jouet, gardez-le hors de la portée des enfants.
•   L’appareil ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons du soleil, à de fortes vibra-

tions ou à l’humidité. 

•   Le produit convient pour une utilisation à l´extérieur sans protection. Ne jamais l’utiliser dans ou sous l’eau, 

cela l’endommagerait.

•   Attention, lampe à LED : Ne regardez pas dans le faisceau de lumière LED ! Ne le regardez pas directe-

ment ou avec des instruments optiques !

•   Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux pour les en-

fants.

Instructions générales pour les accumulateurs

•   Les accus doivent être gardés hors de la portée des enfants. Ne laissez pas les accus à la portée de tous. 

Les enfants ou les animaux domestiques risquent de les avaler ; danger de mort ! En pareil cas, consultez 
immédiatement un médecin.

•   Veillez à ne pas ouvrir ni court-circuiter les accus, ne les jetez pas dans le feu. Risque d’explosion.
•   Des accumulateurs périmés ou usagés peuvent laisser échapper des substances chimiques qui détério-

rent l’appareil. En cas de contact avec la peau, un accu qui fuit ou est endommagé peut occasionner des 
brûlures à l’acide : Portez, dans ce cas, des gants de protection appropriés.

Fonctionnement du détecteur de mouvement PIR

Le détecteur de mouvement PIR réagit aux varia-
tions de température dans la zone de détection, 
p.ex. quand une personne, un animal ou une voi-
ture pénètre dans la zone de détection et que la 
température de l’élément est différente du reste 
de la zone de détection.
La portée effectivement réalisable dépend de la 
température ambiante du fond et de la tempéra-
ture ou de la taille de l’objet en mouvement.
Pour la détection optimale de la variation de tem-
pérature, il est nécessaire que l’objet traverse la 
zone de détection de façon latérale (et non dans 
le sens du détecteur de mouvement PIR).
Le détecteur de mouvement PIR peut être pivoté 
de 90° vers la gauche et de 90° vers la droite en vue 
de régler la zone de détection.
Le cache fourni permet de réduire la portée, voir 
la 

fi

 gure de droite.

Nous vous recommandons de monter le spot à 
LED à une hauteur minimale de 2,5 m.
Les 

fi

 gures au bas de la page montrent claire-

ment que la portée maximale de 8 et de 4 m à 
une hauteur de montage de 2,5 m, ne s’applique 
qu’à proximité du sol.

Montage du spot à LED

   Choisissez un emplacement d’installation n’étant pas à proximité de sources de chaleur, telles 

que des évents d’échappement, d’autres lampes, etc.

 

 Ne pas orienter le détecteur de mouvement PIR sur une rue, car chaque véhicule passant 
déclencherait le détecteur de mouvement PIR en raison de sa chaleur, et le spot à LED serait 
allumé plus fréquemment.

Montage mural

•   Retirez la plaque de support mural (1) en dévissant la vis de blocage (2).
•   Percez les trous de 

fi

 xation dans la plaque de support mural avec un tournevis 

pointu par exemple. 

•   Fixez la plaque de support mural au mur avec des vis et si nécessaire des che-

villes appropriées. Veillez à bien orienter la plaque de support mural.

   Veillez à ne pas endommager les câbles, ni les conduites en les 

fi

 xant ou en 

perçant les trous !

•   Posez le spot à LED sur la plaque de support mural et 

fi

 xez-le avec la vis de 

blocage retirée plus tôt.

Montage avec la pince de blocage fournie

Une pince de blocage est respectivement fournie pour le 
spot à LED et pour le module solaire. 
Celle-ci permet de 

fi

 xer le spot à LED et le module solaire 

sur une poutre ou sur une planche ou quelque chose de 
similaire par exemple. 
Faites d’abord passer le bras métallique en forme de L, sur 
lequel le support est 

fi

 xé, à travers le spot à LED, comme 

le montre la 

fi

 gure ci-après (1), faites ensuite pivoter le bras 

métallique vers l’arrière (2).

Il est également possible de monter l’appareil sur un tuyau. Une encoche appro-
priée est prévue sur la pince de blocage.
Faites d’abord passer le bras métallique en forme de L, sur lequel le support 
est 

fi

 xé, à travers le spot à LED, comme le montre la 

fi

 gure ci-après (1), faites 

ensuite pivoter le bras métallique vers l’arrière (2).

Montez la pince de blocage en plastique et 

fi

 xez-la avec l’écrou à oreilles de sorte que le spot à LED soit 

monté de manière sûre. Pour 

fi

 nir, montez le bouchon en plastique noir à l’extrémité du bras métallique en 

forme de L, voir les 

fi

 gures ci-dessus.

Montage du module solaire

   Choisissez un lieu de montage qui soit le plus longtemps possible exposé au soleil durant la 

journée. Plus le module solaire est exposé aux rayons du soleil, plus l’accu peut être complète-
ment rechargé. Ceci permet d’assurer le fonctionnement de l’appareil même en cas de mauvais 
temps prolongé.

 

 Il convient de préférence d’orienter le module solaire vers le sud et de l’installer de telle sorte 
que le soleil à midi soit perpendiculaire au module solaire.

Montage mural

Fixez le pied de montage du module solaire avec 4 vis et des chevilles si nécessaire 
sur une surface stable. 
Veillez à ne pas endommager les câbles, ni les conduites en les 

fi

 xant ou en perçant 

les trous !

Montage avec la pince de blocage fournie

Faites d’abord passer le bras métallique en forme de L à travers le pied de montage 
du module solaire, comme le montre la 

fi

 gure ci-après (1), faites ensuite pivoter le 

bras métallique vers le bas (2).
Comme le spot à LED, le module solaire peut également 
être 

fi

 xé sur une poutre, une planche ou sur un tuyau.

Montez la pince de blocage en plastique et 

fi

 xez-la avec 

l’écrou à oreilles de sorte que le module solaire soit 
monté de manière sûre. Pour 

fi

 nir, montez le bouchon en 

plastique noir à l’extrémité du bras métallique en forme 
de L.

 

   M O D E   D ’ E M P L O I  

www.conrad.com

Spot à LED solaire, 2 x 1,3 W, blanc

  N° de commande 57 19 05

 Version  01/12

Summary of Contents for 57 19 05

Page 1: ... gedreht werden um den Erfassungsbereich einzustellen Durch eine mitgelieferte Abdeckkappe lässt sich die Reichweite verringern siehe rechte Abbildung Wir empfehlen Ihnen den LED Strahler in einer Höhe von mindestens 2 5 m zu montieren Dabei ist in den Abbildungen ganz unten ersicht lich dass die maximale Reichweite von 8 bzw 4 m bei einer Montagehöhe von 2 5 m nur in Bodennähe gilt Montage des LE...

Page 2: ...sec bzw 20 sec Wenn der PIR Bewegungsmelder eine Wärme veränderung im Erfassungsbereich erkennt so wird der LED Strahler für 5 bzw 20 Sekunden aktiviert und anschließend wieder ausgeschaltet Wird innerhalb dieser Zeit erneut eine Wärmeveränderung vom PIR Bewegungsmelder erkannt so startet die Einschaltdauer nochmals Der LED Strahler erlischt wenn für 5 bzw 20 Sekunden keine Wärmeveränderung im Erf...

Page 3: ...variation For adjustment of the detection range the PIR mo tion sensor can be turned through 90 to the left or to the right By means of the provided cover the range can be reduced see the figure on the right It is advisable to mount the LED spotlight at a height of at least 2 5 m As can be seen from the bottom picture the maxi mum range of 8 or 4 m for 2 5 m mounting height is only applicable on t...

Page 4: ...d off 5 sec or 20 sec If the PIR motion sensor detects temperature vari ation in the detection range then the LED spotlight is switched on for 5 or 20 seconds and off thereafter If new temperature change is detected by the PIR motion sensor within this period the switching period is started over again The LED spotlight goes out if no temperature change is detected any more in the detection range f...

Page 5: ...atérale et non dans le sens du détecteur de mouvement PIR Le détecteur de mouvement PIR peut être pivoté de90 verslagaucheetde90 versladroiteenvue de régler la zone de détection Le cache fourni permet de réduire la portée voir la figure de droite Nous vous recommandons de monter le spot à LED à une hauteur minimale de 2 5 m Les figures au bas de la page montrent claire ment que la portée maximale ...

Page 6: ...int 5 sec ou 20 sec lorsque le détecteur de mouvement PIR dé tecte une variation de température dans la zone de détection le spot à LED s allume pendant 5 ou 20 secondes puis s éteint de nouveau Si une nouvelle variation de température est détectée par le détecteur de mouvement PIR pendant cette période la durée de fonctionnement est remise à zéro Le spot à LED s éteint si aucune variation de temp...

Page 7: ...nks en 90 naar rechts worden gedraaid om het registratiebereik in te stellen Door een meegeleverde beschermkap kan de reikwijdte worden verminderd zie rechterafbe elding We bevelen aan de LED schijnwerper in een hoogte van minstens 2 5 m te monteren Daarbij ziet u in de afbeeldingen helemaal onder aan dat de maximale reikwijdte van 8 resp 4 m mij een montagehoogte van 2 5 m alleen geldt in de buur...

Page 8: ...er is uitgeschakeld 5 sec resp 20 sec Als de PIR bewegingsmelder een warmtewij ziging in het registratiebereik herkent wordt de LED schijnwerper voor 5resp 20 seconden geactiveerd en vervolgens weer uitgeschakeld Als de PIR bewegingsmelder binnen deze tijdspanne opnieuw een warmtewijziging herkent start de inscha keltijd nogmaals De LED schijnwerper gaat uit als er 5 resp 20 seconden geen warmtewi...

Reviews: