background image

Mise en service

•  Placez le produit sur une surface propre, horizontale et non glissante. Si besoin, installez un 

revêtement approprié sous le produit. 

•  Alternativement,  le  produit  peut  aussi  être  suspendu  dans  une  pièce,  à  une  fixation  au 

plafond, par un crochet. Déplier pour cette utilisation l’étrier de suspension (2) sur le fond du 

produit et suspendez-le par un crochet. Dans ce cas, veillez à ce que le crochet possède les 

caractéristiques de charge admissible afin de soutenir le poids du produit.

•  Branchez  le  connecteur  rond  du  bloc  d’alimentation  fourni  sur  la  prise  de  raccordement  

15 V/AC 500 mA (1). 

•  Insérez la fiche de secteur du bloc d’alimentation dans une prise de courant appropriée. 

Allumez les LED pour effets lumineux avec l’interrupteur marche/arrêt (3) en le positionnant 

sur I. Les deux sphères à LED s’allument et commencent à tourner. 

Assurez-vous que le produit ne puisse pas tomber. La chute des appareils peut 

causer de graves blessures corporelles. Veillez à ne pas vous tenir dans le 

secteur rotatif, afin d’éviter des blessures et/ou des dégâts au produit.

•  Le sens de rotation peut être changé durant le fonctionnement. Pour effectuer cette opération, 

tenez bien la base de l’appareil (4) d’une main et bloquez avec l’autre main l’une des sphères 

à LED (6) qui tourne. Aussitôt qu’une résistance est reconnue, le produit tourne dans la 

direction opposée. Vous pouvez aussi changer le sens de rotation, si vous tenez brièvement 

le produit au-dessus de la base de l’appareil sur son axe tournant (5).

Ne bloquez pas le produit de façon permanente.

•  Appuyez  sur  l’interrupteur  marche/arrêt  sur  la  position  O  pour  éteindre  l’appareil  après 

usage. Débranchez la fiche de secteur de la prise de courant si vous n’utilisez pas le produit.

•  Laissez suffisamment refroidir le produit, avant qu’il ne soit rangé.

Entretien et nettoyage

•  Avant chaque nettoyage, coupez l‘alimentation électrique et débranchez le produit. 
•  N‘utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs, à base d‘alcool ou toute 

autre solution chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier et nuire au bon 

fonctionnement de l‘appareil.

•  Ne plongez pas le produit dans de l'eau ou tout autre liquide.
•  Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer le produit.

Elimination des déchets

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas 

être  éliminés  avec  les  ordures  ménagères.  En  fin  de  vie,  éliminez  l’appareil 

conformément aux dispositions légales en vigueur.

Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.

Données techniques

a) Effet lumineux avec LED

Tension / courant d’entrée ............ 15 V/CA 0,5 A
Puissance absorbée ..................... 6 W 

±

0,5 W

Puissance LED ............................. 2 x 1 W
Ø sphère à LED ............................ 2 x 128 mm
Conditions de service ................... de -20 à +55 ºC, 10 % – 85 % hum. rel.
Conditions de stockage ................ de -30 à +85 ºC, 10 % – 85 % hum. rel.
Dimensions (L x H x P) ................. 340 x 189 x 155 mm
Poids ............................................. 740 g

b) Bloc d'alimentation

Tension / courant de service ......... 230 V/CA, 50 Hz
Tension / courant de sortie ........... 15 V/CA 0,5 A
Longueur du câble ........................ 2 x 1,5 m (entrée et sortie)

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous  droits  réservés,  y  compris  de  traduction.  Toute  reproduction,  quelle  qu‘elle  soit  (p.  ex.  photocopie,  microfilm, 

saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de 

le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 

  

*1464695_v1_0816_02_hk_m_fr

Summary of Contents for 1464695

Page 1: ...endienst oder an andere Fachleute Bedienelemente 1 6 3 2 1 Anschlussbuchse 15 V AC 500 mA 2 Aufh ngeb gel 3 Ein Ausschalter 4 Ger tebasis 5 Drehachse 6 LED Kugel 4 5 Bedienungsanleitung Mini Double Ba...

Page 2: ...auszuschalten Ziehen Sie den Netzstecker des Netzteils aus der Steckdose wenn das Ger t nicht benutzt wird Lassen Sie das Produkt ausreichend abk hlen bevor es verstaut wird Pflege und Reinigung Schal...

Page 3: ...Connection socket 15 V AC 500 mA 2 Suspension bracket 3 On off switch 4 Device base 5 Axis of rotation 6 LED ball 4 5 Operating instructions Mini double ball LED light effect Item no 1464695 Intended...

Page 4: ...hen the device is not in use Allow the product to cool down sufficiently before it is stored Cleaning and care Turn off and disconnect the product from the mains before each cleaning Under no circumst...

Page 5: ...ents de fonctionnement 1 6 3 2 1 Prise de connexion 15 V AC 500 mA 2 trier de suspension 3 Interrupteur de marche arr t 4 Base de l appareil 5 Axe tournant 6 Sph re LED 4 5 Mode d emploi Mini double s...

Page 6: ...secteur de la prise de courant si vous n utilisez pas le produit Laissez suffisamment refroidir le produit avant qu il ne soit rang Entretien et nettoyage Avant chaque nettoyage coupez l alimentation...

Page 7: ...tbus 15 V AC 500 mA 2 Ophangbeugel 3 Aan uit schakelaar 4 Apparaatbasis 5 Draaias 6 LED bol 4 5 Gebruiksaanwijzing Mini Double Ball LED Lichteffect Bestelnr 1464695 Bedoeld gebruik Het product produce...

Page 8: ...ngadapter uit het stopcontact als het product voor langere tijd niet wordt gebruikt Laat het product voldoende afkoelen voor het op te bergen Schoonmaken en onderhoud Schakel het product uit en trek v...

Reviews: