Conrad Electronic WS-9008-IT Operating Instruction Download Page 9

40

Veiligheidsinstructies

4. 

Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het 
product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het 
niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan 
u zich strikt moet houden.

Productveiligheid

4.1. 

Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan zware mechanische belasting.

• 

Het product dient voorzichtig te worden behandeld. Laat het niet uit handen vallen, want door stoten of bij 

• 

een val vanaf geringe hoogte kan er al schade ontstaan.
Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan extreme temperaturen, direct invallend zonlicht, sterke 

• 

trillingen, overmatige luchtvochtigheid, vocht, stof, licht ontvlambare gassen, dampen of oplosmiddelen.
Plaats de melder nooit in de buurt van brandbare of licht ontvlambare materialen zoals bijv. gordijnen!

• 

Persoonlijke veiligheid

4.2. 

Het product zijn geen speelgoed en dienen buiten bereik te worden gehouden van kinderen en huisdieren!

• 

Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren, want het kan voor kinderen gevaarlijk 

• 

speelgoed zijn.

Batterijveiligheid

4.3. 

Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen.

• 

De batterijen dienen uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet wordt 

• 

gebruikt om beschadiging door lekkage te voorkomen. Lekkende of beschadigde batterijen kunnen brandend 
zuur tijdens contact met de huid opleveren. Gebruik daarom veiligheidshandschoenen om beschadigde 
batterijen aan te pakken.
Batterijen moeten uit de buurt van kinderen worden gehouden. Laat batterijen niet rondslingeren omdat het 

• 

gevaar bestaat dat kinderen en huisdieren ze inslikken.
Alle batterijen dienen op hetzelfde moment te worden vervangen. Het door elkaar gebruiken van oude en 

• 

nieuwe batterijen in het apparaat kan leiden tot batterijlekkage en beschadiging van het apparaat. 
Batterijen mogen niet worden ontmanteld, kortgesloten of verbrand. Probeer nooit om gewone batterijen te 

• 

herladen. Er bestaat dan explosiegevaar!

Diversen

4.4. 

Stel het product niet aan extreme en plotselinge temperatuurwisselingen bloot. Dit leidt tot grote fluctuaties 

• 

in de indicaties waardoor de nauwkeurigheid van de meetwaarden nadelig wordt beïnvloed.
De fabrikant of leverancier is niet verantwoordelijk voor onjuiste indicaties of voor de eventuele gevolgen 

• 

hiervan.
Indien het apparaat bedrijfsmatig wordt toegepast, dienen de preventieve voorschriften ter voorkoming 

• 

van ongevallen van het verbond van zakelijke bedrijfsverenigingen voor elektrische installaties en 
bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen.
Onderhoud, afstellingen of reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een vakman of een 

• 

gespecialiseerde onderhoudsdienst.
Voor vragen waarop deze gebruiksaanwijzing geen antwoord biedt, kunt u contact opnemen met onze 

• 

technische dienst of andere specialisten.

9

Inbetriebnahme

7. 

LC-Bildschirm und Einstellungen

7.1. 

RX

TX

Batteriewechselsymbol für die Temperaturstation

Batteriewechselsymbol für den Sensor

Temperaturanzeige in ºC

Empfangssymbol für das Außentemperatursignal*

*Wird das Außentemperatursignal von der Temperaturstation korrekt empfangen, so wird dieses Symbol 
eingeschaltet (bei unzureichendem Empfang erfolgt keine Anzeige). Auf diese Weise erkennt der Anwender 
leicht, ob der letzte Signalempfang erfolgreich war (Symbol EIN) oder nicht (Symbol AUS).  

Anzeige der Raumtemperatur und der gespeicherten minimalen und maximalen 
Raumtemperatur  

Drücken Sie die IN/ OUT-Taste (1) zur Anzeige der aktuellen Raumtemperatur.   

1. 

Drücken Sie die MIN/ MAX-Taste (2) zur Anzeige des gespeicherten minimalen Temperaturwerts.  

2. 

Drücken Sie erneut die MIN/ MAX-Taste (2) zur Anzeige maximalen Speicherwerts.   

3. 

Drücken Sie ein weiteres Mal die MIN/ MAX-Taste (2) zur Rückkehr zur Anzeige der aktuellen 

4. 

Raumtemperatur. 

 

IN  Innenraumdaten

MIN   Minimum
MAX  Maximum

Summary of Contents for WS-9008-IT

Page 1: ...ad Stra e 1 92240 Hirschau Allemagne Tous droits r serv s y compris traduction Toute reproduction quel que soit le type par exemple photocopies microfilms ou saisie dans des traitements de texte elect...

Page 2: ...ent de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft...

Page 3: ...3 5 Sicherheitshinweise 4 6 Produktsicherheit 4 1 6 Personensicherheit 4 2 6 Batteriesicherheit 4 3 6 Sonstiges 4 4 6 Batterieinstallation Batteriewechsel 5 7 Batterieinstallation 5 1 7 A Temperaturs...

Page 4: ...er geen ontvangst mogelijk ondanks dat er rekening is gehouden met deze factoren dan dienen alle eenheden opnieuw te worden ingesteld Montage 8 Plaats voordat de voeten definitief worden vastgezet eer...

Page 5: ...ok door buren worden veroorzaakt die apparaten gebruiken die op dezelfde frequentie 868 MHz werken Vindt er een goede overdracht van het signaal van 868 MHz plaats dan dienen de batterijcompartimenten...

Page 6: ...er t kann zum Auslaufen der Batterien und zur Besch digung des Ger ts f hren Nehmen Sie keine Akkus auseinander schlie en Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer Versuchen Sie niemals ni...

Page 7: ...sicherheitscode an die Wetterstation sendet der an dieser innerhalb der ersten 3 Minuten nach Inbetriebnahme empfangen und gespeichert werden muss Um optimale Funktion und Genauigkeit zu gew hrleisten...

Page 8: ...ar binnen de 3 minuten na de inbedrijfname worden ontvangen en opgeslagen Om een optimale werking en nauwkeurigheid te waarborgen wordt aanbevolen om de batterijen van alle onderdelen eenmaal per jaar...

Page 9: ...n oude en nieuwe batterijen in het apparaat kan leiden tot batterijlekkage en beschadiging van het apparaat Batterijen mogen niet worden ontmanteld kortgesloten of verbrand Probeer nooit om gewone bat...

Page 10: ...selben Frequenz 868 MHz arbeitende Ger te betreiben Erfolgt eine korrekte bertragung des 868 MHz Signals so sollten die Batterief cher von Wetterstation und Au ensendern nicht mehr ge ffnet werden Es...

Page 11: ...ntageorten und pr fen ob die Au enbereichsdaten korrekt empfangen werden Sollte dies nicht der Fall sein so gen gt in den meisten F llen ein geringf giges Verschieben der Montagestellen einen ausreich...

Page 12: ...ligheid 4 1 40 Persoonlijke veiligheid 4 2 40 Batterijveiligheid 4 3 40 Diversen 4 4 40 Plaatsen verwisselen van de batterijen 5 41 Plaatsen van de batterijen 5 1 41 A Temperatuurstation 41 B Buitente...

Page 13: ...x autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 CE La d claration de conformit de ce produit peut tre lue sous www conrad com 13 Entsorgung 10 Entsorgung von Elektrik und Elektronikaltger ten...

Page 14: ...ase station 8 1 22 A Free standing installation 22 B Wall mounting 22 Placement of the outside temperature transmitter 8 2 23 Care 9 23 Disposal 10 24 Dispose of waste electrical and electronic equipm...

Page 15: ...murale Choisir un emplacement l abri de la pluie et des rayons du soleil 1 Pour effectuer une installation murale enlever le stand amovible en le 2 d tachant Ins rer une vis dans le mur l endroit sou...

Page 16: ...l Operating instructions 33 La distance maximale de transmission du capteur externe la station m t o s l ve dans un espace libre environ 80 m tres La transmission d pend cependant des conditions envir...

Page 17: ...for resulting damages to property or personal injury if the product has been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe these operating instructions The warranty will then expi...

Page 18: ...e outside temperature and the signal reception symbol should now be displayed on the T on the LCD screen of the temperature station If this does not happen within 1 minute then all batteries have to b...

Page 19: ...s two function buttons that are easy to operate 1 IN OUT button For switching between room temperature and outside temperature display 2 MIN MAX button For switching between the display of stored mini...

Page 20: ...3 minutes apr s sa mise en marche Il est recommand de changer les piles de tous les appareils une fois par an pour garantir un fonctionnement et une exactitude optimales Consulter les Caract ristique...

Page 21: ...caux commerciaux ou les installations industrielles il faut suivre les instructions mises par l association pr ventive des accidents de travail concernant les installations lectriques et les quipement...

Page 22: ...emp rature ext rieure et int rieure La station de temp rature n est con ue que pour la r ception d un capteur externe La station de temp rature n est con ue que pour tre utilis e l int rieur et ne doi...

Page 23: ...fr Du lundi au vendredi de 8h00 18h00 le samedi de 8h00 12h00 Suisse T l 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch Du lundi au vendredi de 8h00 12h00 et de 13h00 17h00 23 Placement of...

Page 24: ...emperature transmitter 2 x 1 5 V Battery Type Micro AAA Alkaline batteries recommended Dimensions L x W x H Weather station 74 x 29 x 98 mm Outside temperature transmitter 32 x 14 x 86 mm Declaration...

Reviews: