![Confer Plastics THE EDGE Assembly, Installation And Use Manual Download Page 6](http://html.mh-extra.com/html/confer-plastics/the-edge/the-edge_assembly-installation-and-use-manual_2652211006.webp)
97 Witmer Road
North Tonawanda, New York 14120-2421
Sans frais aux É.-U.: 800-635-3213
Télécopieur:
716-694-3100
www.conferplastics.com
Imprimé aux États-Unis d’Amérique.
FABRIQUÉ AUX ÉTATS-UNIS PAR
MARCHEPIED 07/19
GARANTIE DE CINQ ANS DE CONFER PLASTICS INC.
Confer Plastics Inc. garantit que les échelles de piscine et les marchepieds sont exempts de
défaut de fabrication pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat.
NE PAS RETOURNER UNE PIÈCE DÉFECTUEUSE AU DÉTAILLANT.
ENVOYER PAR COURRIEL À
UNE (DES) PHOTOGRAPHIE(S) DE LA PIÈCE DÉFECTUEUSE, UN COURT DESCRIPTIF DU PROBLÈME,
LA PREUVE D’ACHAT ET VOS COORDONNÉES.
VOUS POUVEZ ÉGALEMENT FAIRE PARVENIR LE TOUT PAR TÉLÉCOPIEUR AU
716-694-3102
OU PAR LA POSTE À L’ADRESSE CI-DESSOUS. UN EXAMEN SÉRIEUX DE TOUS
LES RENSEIGNEMENTS SERA EFFECTUÉ ET VOUS SEREZ INFORMÉ SI LA PIÈCE EST
COUVERTE PAR LA GARANTIE AINSI QUE DES FRAIS D’EXPÉDITION ET DE MANUTENTION.
La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également
jouir d’autres droits, lesquels peuvent varier d’un État à l’autre et d’une province à l’autre.
Confer Plastics Inc.
97 Witmer Road
North Tonawanda, N.Y. 14120-2421
Pour réduire le risque de noyade, de chutes, de paralysie, d’électrocution,
d’autres blessures graves ou de mort :
Utiliser le marchepied ce pourquoi il a été conçu seulement.
• Ne pas se servir du marchepied comme tremplin ni pour sauter –
bassin peu profond; risque de paralysie
ou de mort.
• UNE SEULE PERSONNE SUR LE MARCHEPIED À LA FOIS.
Poids maximum – 300 lb –
Toute charge supérieure risque de faire s’écrouler les marches.
Sécuriser le spa lorsqu’il ne sert pas –
Utiliser par exemple un couvercle ou une barrière qui se verrouillent.
Consulter les règlements ou les codes de votre municipalité. Surveiller les enfants à chaque instant dès qu’ils sont
près de l’eau ou dans l’eau pour éviter les noyades.
PRUDENCE ET SÉCURITÉ S’IMPOSENT.
Le fabricant
N’EST PAS
responsable d’un assemblage incorrect, d’une
installation mal faite ou d’une mauvaise utilisation.
Utilisation sécuritaire
3
Étape 3:
Placer le support central sous les
marches de sorte que la partie saillante des
tenons soient vis-à-vis du trou des mortaises. Au
besoin, frapper doucement avec un maillet en
caoutchouc pour bien enfoncer.
Étape 4:
Poser les quatre semelles aux endroits
indiqués sous les parois. Ne pas poser de semelle
sous le support central.
ATTENTION