background image

24

25

Bedienungsanleitung 

Bedienungsanleitung 

DE

DE

CONDTROL NEO X1-360/X2-360

CONDTROL NEO X1-360/X2-360

KREUZLINIEN-

LASER

KREUZLINIEN-

LASER

TECHNISCHE DATEN

Reichweite/mit Empfänger

30 m/60 m*

Genauigkeit

±0,3 мм/м 

Selbstnivellierung  

± 4,5° 

Betriebsdauer  

ca. 5 Stunden 

Betriebstemperatur 

0°C ... +50°C 

Lagertemperatur 

-20°C ... +70°C 

Stativgewinde

5/8’’ und 1/4” 

Wasser-, Staub- und Fallschutz

IP54

Laser 

Klasse II 635 nm  < 1 mV 

Stromversorgung 

3х1.5 V 

Alkali-Batterien LR6 (AA) 

Abmessungen

130х73х125mm

Gewicht 

0,45 kg

* Die Reichweite kann je nach den Lichtverhältnissen vom angegebenen 

abweichen.

BETRIEB

Oeffnen Sie das Batteriefach. Setzen Sie die 3 Batterien  ein.

Achten Sie dabei auf die richtige Polung. Schliessen Sie das 

 

Batteriefach wieder.

Alle Batterien sollten immer zur gleichen Zeit ersetzt werden. Setzen 

Sie nur Batterien desselben Herstellers und  der  gleichen  Spannung 

ein.

Bei niedrigem Batteriestand ist der Batterieanzeiger rot. Ersetzten Sie 

die Batterien.

Stellen Sie das Messwerkzeug auf ein Stativ oder eine stabile 

Oberflaeche.

Drehen Sie die Pendelsperre und schalten Sie den benoetigen Modus 

ein. Folgende Betriebsarten stehen zur  Auswahl:

1 Mit Nivellierautomatik zum Erzeugen von waagrechten und 

senkrechten Laser- Linien und –   Ebenen.

Schieben  Sie  den  Schalter   , die Pendelsperre wird nun 
geloest. Befindet sich die Neigung des Gehaeuses außerhalb des 
Selbstnivellierbereiches von ± 5°, erzeugt das Geraet einen Warnton. 
Druecken  Sie  kurz  die  Taste 

LINE

 und  schalten  Sie  die  noetigen 

Laserstrahlen ein.
Kurzes  Druecken  der  Taste  

MODE

 schaltet  ein/ab   den 

Empfaengermodus.  Wenn  der  Modus  aktiviert ist,  blinkt die 
Anzeige gruen.
Um das Geraet auszuschalten, schieben Sie den Schalter         .

2 Modus zum Erzeugen geneigten Laserlinien und –Ebenen.

Schieben Sie den Schalter       . Das Pendel wird gesperrt. Druecken 
Sie  kurz  die  Taste 

MODE

,  um  das  Geraet  einzuschalten.  Der Laser

der Horizontalebene ist nun aktiviert.       Die Anzeige der Pendelsperre
blinkt rot.
Druecken  Sie  kurz  die  Taste 

MODE

, um die noetigen Laserstrahlen 

einzuschalten.

Summary of Contents for NEO X1-360

Page 1: ......

Page 2: ...TIMMUNGSGEMAESSER GEBRAUCH 21 LIEFERUMFANG 23 TECHNISCHE DATEN 24 BETRIEB 24 UEBERPRUEFUNG DER HORIZONTALLINIE 26 UEBERPRUEFUNG DER VERTIKALLINIE 32 PFLEGE 33 ENTSORGUNG 33 GARANTIE 34 WARTUNG UND REPARATUR 35 RU СОДЕРЖАНИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 36 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 37 КОМПЛЕКТАЦИЯ 39 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 40 РАБОТА С ПРИБОРОМ 40 ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ ГОРИЗОНТАЛИ 42 ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ ВЕ...

Page 3: ...elf Entrust product repair to qualified personnel and use original spare parts only Do not use the product in explosive environment close to flammable materials Laser intensive glasses are used for better recognition of the laser beam do not use them for other purposes Laser glasses do not protect from laser radiation as well as ultraviolet radiation and reduce color perception PRODUCT DESCRIPTION...

Page 4: ...hread 4 Compensator lock 5 Mounting screw hole 6 Mounting clip 7 Belt mount hole 1 2 4 1 3 1 1 3 4 4 5 7 6 2 Control panel 1 Switch on off laser lines in unlocked mode 2 Mode Switch on off Pulse mode Laser lines in locked mode 3 Battery charge level indication 4 Pulse mode indication PACKAGE laser level magnetic holder adapter 5 8 1 4 cable tie pouch batteries 3 pcs AA user manual ...

Page 5: ...lock to locked position Compensator is locked Short press button MODE to turn on the product Horizontal plane will switch on Locked pendulum indicator turns red Short press button MODE to turn on necessary laser planes TECHNICAL SPECIFICATIONS Working range with receiver 30 m 60 m Self levelling accuracy 0 3 mm m Self levelling range 4 5 Continuous working time 5 hours Operating temperature 0 C 50...

Page 6: ... laser lines intersecting each other are projected on the near wall A opposite the instrument Mark the point where laser lines intersect each other as A1 Mark the point B1 on the far wall B A 2 Turn the instrument by 90 check whether the horizontal line is level with point B1 see Fig В If deviation between the laser line and point B1 is more than 1 5 mm please contact service center 3 Repeat step ...

Page 7: ...ure D D 6 Measure distance dA between points A1 and A2 and dB between points B1 and B2 see Figure D If deviation between dA and dB values exceeds 3 mm please contact the service center NEO X2 360 Use 2 parallel vertical walls which are located opposite each other at a distance of 5 m 1 Set the instrument close to the wall A see Fig A Switch on the vertical and horizontal laser emitters unlock the ...

Page 8: ...at the vertical line would coincide with point А1 Mark the point of intersecting laser line on the wall А as A3 see Fig D 5 Measure distance d between points А1 and А3 see Fig D If this distance exceeds 3 mm please contact service center 3 Move the instrument to the opposite wall B and set it in such a way so that the point where laser lines intersect each other would be on the same level with poi...

Page 9: ...ce Transport and carry the product only with locked compensator Keep the product clean and protected from any bumps dust and dampness do not allow getting moisture dust or other dirt inside of the product In case if any moisture goes into the product remove the batteries and take it to the service center Do not keep or use the device for a long time at high humidity conditions Keep the instrument ...

Page 10: ...nents must be collected separately and submitted to environmentally friendly recycle of wastes WARRANTY All CONDTROL GmbH products go through post production control and are governed by the following warranty terms The buyer s right to claim about defects and general provisions of the current legislation do not expire 1 CONDTROL GmbH agrees to eliminate all defects in the product discovered while ...

Page 11: ...nglisch Bitte beachten Sie das hier abgebildete Warnschild in Deutsch Richten Sie den Laserstrahl niemals auf Personen oder Tiere Blicken Sie nicht in den Laserstrahl auch nicht mit optischen Instrumenten Sie gefaehrden Ihr Augenlicht Ihr Geraet erzeugt Laserstrahlung der Klasse 2 gemaess EN60825 1 Die Laserbrille dient nicht als Schutzbrille sondern zur besseren Sichtbarkeit des Laserstrahls Sie ...

Page 12: ...delsperre 5 Befestigungsmoeglichkeit fuer Nagel oder Schraube 6 Befestigungsmoeglichkeit mit Clip 7 Befestigungsmoeglichkeit fuer Kabelbinder oder Gurt Bedienfeld 1 Ein Austaste im entsperrten Modus 2 Ein Austaste für Pulsmodus Laserstrahlen im gesperrten Modus 3 Batteriezustandsanzeige 4 Pulsmodus Anzeige LIEFERUMFANG Linienlaser NEO Magnethalterung Adapter von 5 8 auf 1 4 Befestigungsgurt Schutz...

Page 13: ...r Batterieanzeiger rot Ersetzten Sie die Batterien Stellen Sie das Messwerkzeug auf ein Stativ oder eine stabile Oberflaeche Drehen Sie die Pendelsperre und schalten Sie den benoetigen Modus ein Folgende Betriebsarten stehen zur Auswahl 1 Mit Nivellierautomatik zum Erzeugen von waagrechten und senkrechten Laser Linien und Ebenen Schieben Sie den Schalter die Pendelsperre wird nun geloest Befindet ...

Page 14: ...serlinien sich an der naeheren Wand A überschneiden Markieren Sie den Punkt in dem sich die Linien schneiden Punkt A1 Markieren Sie den Schnittpunkt der Laserlinien an der Wand B Punkt B1 A 2 Drehen Sie das Geraet um 90 Überprüfen Sie die Abweichung der Horizontallinie und des Punktes B1 Siehe Abb B Ist die Differenz mehr als 1 5 mm kontaktieren Sie bitte ein autorisiertes Servicezentrum 3 Wiederh...

Page 15: ...ssen Sie den Abstand zwischen den Punkten dА dB zwischen den Punkten A1 A2 und B1 B2 Siehe Abb D Ist der Abstand zwischen dA dB mehr als 3 mm kontaktieren Sie bitte Ihren Haendler oder ein autorisiertes Servicezentrum NEO X2 360 Platzieren Sie das Geraet zwischen zwei Waenden die mindestens 5m voneinander entfernt sind 1 Platzieren Sie das Instrument in der Naehe der Wand A Siehe Abb A Aktivieren ...

Page 16: ...r Wand A mit dem Punkt A3 die Vertikallinie soll exakt durch den markierten Punkt A1 laufen Siehe Abb D 5 Messen Sie den Abstand d zwischen den Punkten A1 und A3 Siehe Abb D Ist der Abstand mehr als 3 mm kontaktieren Sie bitte ein autorisiertes Servicezentrum 3 Stellen Sie das Geraet an die Wand B und richten Sie den Laser so dass das Laserkreuz auf der gleichen Ebene mit dem Punkt B2 ist Siehe Ab...

Page 17: ...erprüfen Sie die Genauigkeit des Gerätes nachdem es fallen gelassen wurde oder anderen mechanischen Belastungen ausgesetzt war Schalten Sie das Geraet nach der Verwendung wieder ab da andere Personen oder Tiere von den Laserstrahlen geblendet werden koennen Behandeln Sie das Geraet mit Sorgfalt so wie Sie eine Kamera ein Fernglas oder ein anderes optisches Geraet verwenden Vermeiden Sie Stoesse st...

Page 18: ...NDTROL GmbH behaelt sich das Recht vor nach eigener Entscheidung das Geraet zu reparieren oder zu ersetzen 5 Andere Ansprueche als die oben genannten werden nicht ueber die Garantie abgedeckt 6 Nach Garantieleistungen durch die CONDTROL GmbH wird die Garantiezeit nicht erneuert und auch nicht verlaengert 7 Die CONDTROL GmbH uebernimmt keine Verantwortung fuer Gewinnverlust und andere Umstaende die...

Page 19: ...ованным специалистам и с применением оригинальных запасных частей Запрещается эксплуатация прибора во взрывоопасной среде вблизи легковоспламеняющихся материалов Лазерное излучение Не направляйте в глаза Лазер класса 2 1 мВт 630 670 нм IEC 60825 1 2007 03 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Мультипризменный лазерный нивелир NEO X1 360 X2 360 CONDTROLпредназначендляпостроенияиконтролявертикальных и горизонтальных пло...

Page 20: ...орез 6 Зажим для крепления на профиль 7 Паз для крепления ремнем 1 1 3 4 4 5 7 6 2 Панель управления 1 Включение выключение лазерных излучателей при разблокированном компенсаторе 2 Включение выключение импульсного режима лазерных излучателей при заблокированном компенсаторе 3 Индикатор заряда элементов питания 4 Индикатор импульсного режима КОМПЛЕКТАЦИЯ лазерный нивелир магнитный держатель переход...

Page 21: ...аряда элементов питания становится красным замените элементы питания на новые Установите прибор на твердую устойчивую поверхность или штатив Движком блокиратора выберите режим работы прибора 1 Режим автоматической компенсации для построения горизонтальных и вертикальных плоскостей и линий Переместите движок блокиратора в положение ON Компенсатор разблокирован Если наклон корпуса прибора превышает ...

Page 22: ...кируйте компенсатор Разверните прибор излучателями так чтобы пересечение лазерных линий на ближней стене располагалось напротив прибора Отметьте положение точки пересечения лазерных линий меткой А1 На дальней стене напротив прибора отметьте точку B1 A 2 Поверните прибор на 90 измерьте отклонение оси луча от отметки В1 см рис В Если отклонение превышает 1 5 мм обратитесь в сервисный центр 3 Повтори...

Page 23: ...и разница между значениями dA dB превышает 3 мм обратитесь в сервисный центр NEO X2 360 Для проверки необходимы 2 параллельные вертикальные стены расположенные друг напротив друга на расстоянии 5 м 1 Установите прибор максимально близко к стене А см рис А Включите вертикальный и горизонтальный излучатели разблокируйте компенсатор Разверните прибор излучателями так чтобы пересечение лазерных линий ...

Page 24: ...чтобы точка пересечения лазерных линий точно совпадала с ранее отмеченной точкой B2 см рис С C D 4 Поверните прибор на 180 Направьте инструмент на стену А так чтобы вертикальная линия проходила через ранее отмеченную точку А1 Отметьте точку пересечения лазерных линий на стене А меткой A3 см рис D 5 Измерьте расстояниe d между метками А1 и А3 см рис D Если данное расстояние превышает 3 мм обратитес...

Page 25: ...верку точности прибора Для увеличения времени работы а также для уменьшения риска непреднамеренного ослепления следует выбирать минимально необходимое количество включенных лазерных модулей При работе вблизи объектов или воздушных потоков отличающихся по температуре от окружающей среды из за неоднородности атмосферы возможно дрожание лазерной линии При увеличении расстояния эффект усиливается С ув...

Page 26: ...я на случаи потери точности возникшие в процессе эксплуатации прибора не по причине заводского брака а также в случае обрыва подвижных цепей питания компенсатора в результате интенсивной эксплуатации или нарушений правил эксплуатации Расходы по настройке прибора оплачиваются отдельно СЕРВИС И КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ УСЛУГИ Контакты для связи консультации можно получить на сайте www condtrol ru УТИЛИЗАЦИЯ...

Page 27: ......

Reviews: