background image

8

9

VZ6010

VZ6010

SK

SK

pod dozorom zodpovednej, s obsluhou oboznámenej osoby.

•  Dbajte na zvýšenú opatrnosť, ak sa spotrebič používa v blízkosti detí.

•  Nedovoľte, aby sa spotrebič používal ako hračka. 

• 

Pred čistením a po použití spotrebič vypnite, odpojte zo zásuvky 

elektrického napätia a nechajte vychladnúť.

•  Prívodný kábel nenechávajte dotýkať sa horúceho povrchu.

•  Spotrebič nenechávajte visieť na prívodnom kábli.

•  Nepoužívajte spotrebič v prostredí s výskytom výbušných plynov ani 

zápalných látok (rozpúšťadiel, lakov, lepidiel atď.).

•  Ak je spotrebič v činnosti, nepoužívajte lak na vlasy ani iné výrobky 

v spreji.

•  Nepoužívajte horľavé substancie, ako je lak na vlasy, stužujúci gél atď., 

mohlo by dôjsť k  vznieteniu pri kontakte substancie so žehliacimi 

doskami.

•  Na čistenie spotrebiča nepoužívajte hrubé ani chemicky agresívne látky.

•  Spotrebič nepoužívajte, ak nepracuje správne, ak spadol na zem, je 

poškodený alebo bol namočený do kvapaliny. Dajte ho preskúšať 

a opraviť do autorizovaného servisného strediska.

•  Nepoužívajte spotrebič, ak má poškodený prívodný kábel alebo ak je 

poškodená zástrčka, poruchu dajte ihneď odstrániť autorizovanému 

servisu.

•  Prívodný kábel neomotávajte okolo tela spotrebiča.

•  Spotrebič nepoužívajte v exteriéri.

•  Spotrebič je vhodný iba na použitie v  domácnosti, nie je určený na 

komerčné použitie.

• 

Prívodný kábel ani zástrčku neponárajte do vody ani do inej 

kvapaliny.

•  Nepoužívajte iné príslušenstvo, než ktoré odporúča výrobca.

•  Spotrebič neopravujte sami. Obráťte sa na autorizovaný servis.

•  Tento spotrebič môžu používať deti od 8  rokov veku a osoby so 

zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom 

skúseností a znalostí, ak majú nad sebou dozor alebo boli poučené 

o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému 

nebezpečenstvu. Domáce čistenie a údržbu nesmú robiť deti, ak 

nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor. Deti do 8 rokov veku 

sa nesmú zdržiavať v dosahu spotrebiča ani jeho prívodu. Deti sa 

s prístrojom nesmú hrať.

Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava sa neuzná ako 

záručná.

POZOR:

Spotrebič nepoužívajte blízko vaní, umývadiel a iných 

nádob naplnených vodou. Ak spotrebič používate 

v kúpeľni, dbajte na to, aby ste ho hneď po použití vypli 

a odpojili od siete vytiahnutím zástrčky, pretože blízkosť 

vody a kontakt spotrebiča s vodou je veľmi nebezpečný, 

a to aj vtedy, ak je spotrebič vypnutý.

Na spotrebič nesiahajte vlhkými ani mokrými rukami 

a nemanipulujte s ním, ak máte vlhké nohy alebo ak ste bosí.

POPIS VÝROBKU

Žehliace dosky

Otočný kábel

LED displej na zobrazenie teploty

Tlačidlo zamknutia/odomknutia kĺbu žehličky

Vodná nádržka s absorpčnou tyčinkou

Výstup pary

LED indikátor funkcie pary

Tlačidlá zľava doprava:
Tlačidlo na zvýšenie teploty / zapnutie funkcie pary
Tlačidlo na zníženie teploty
Tlačidlo na zapnutie/vypnutie žehličky

NÁVOD NA OBSLUHU

Spotrebič je určený len na úpravu ľudských vlasov. Nepoužívajte na parochne a  zvieratá. 
Používajte na suché a čisté vlasy.
1.  Vodnú nádržku vyberte z prístroja. Z nádržky vyberte absorpčnú tyčinku. Naplňte nádržku 

vodou. Do nádržky vráťte absorpčnú tyčinku. Vodnú nádržku nasaďte do prístroja.

2.  Prístroj zapojte do zásuvky.
3.  Prístroj zapnite stlačením tlačidla zapnutia/vypnutia na 2 sekundy.
4.  Požadovanú teplotu nastavte pomocou tlačidiel + a -. Prístroj sa po niekoľkých sekundách 

zohreje.

5.  Funkciu pary zapnete stlačením tlačidla + na 2 sekundy. Rozsvieti sa LED indikátor funkcie 

pary. Potom sa spustí para, ako keď stlačíte žehliace plochy k sebe.

6.  Vlasy upravujte po jednotlivých prameňoch.
7.  Po skončení prístroj vypnite stlačením tlačidla zapnutia/vypnutia na 2 sekundy a odpojte zo 

zásuvky. Z vodnej nádržky vylejte vodu.

Summary of Contents for VZ6010

Page 1: ...y Prostownica parowa do włosów Gőzölős hajvasaló Matu taisnotājs ar tvaiku Steam hair straightener VZ6010 CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Dampfglätteisen Lisseur de cheveux à vapeur Piastra per capelli a vapore Plancha para el pelo Placă de păr cu aburi ...

Page 2: ...ič je během provozu i určitou dobu po vypnutí horký Nedotýkejte se proto horkých povrchů Používejte rukojeti a tlačítka Hrozí nebezpečí popálení Spotřebič nečistěte neukládejte ani nezakrývejte dokud úplně nevychladne Nenechávejte spotřebič bez dozoru pokud je zapnutý popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí Pokud spotřebič během použití položíte vždy jej vypněte a položte na nehořlavý po...

Page 3: ...ání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmí provádět děti pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu Děti si se spotřebičem nesmí hrát Nedodržíte li pokyny výrobce nemůže být případná oprava uznána jako záruční POZOR Spotřebič nepoužívejte v blízkosti van umyvadel a ji...

Page 4: ...vního odpadu nebo v obchodě kde jste výrobek zakoupili Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU které se na něj vztahují Změny v textu designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu POĎAKOVANIE Ďakujeme vám že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám aby ste boli s naším výrobkom spokojní po ...

Page 5: ...pôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu Domáce čistenie a údržbu nesmú robiť deti ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor Deti do 8 rokov veku sa nesmú zdržiavať v dosahu spotrebiča ani jeho prívodu Deti sa s prístrojom nesmú hrať Ak nedodržíte pokyny výrobcu prípadná oprava sa neuzná ako záručná POZOR Spotrebič nepoužívajte blízko vaní umývadiel a iných nádob naplnených vodou Ak spotr...

Page 6: ...obok kúpili Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ ktoré pre neho platia Zmeny v texte vzhľade a technických špecifikáciách môžu nastať bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si vyhradzujeme právo PODZIĘKOWANIE Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas jego użytkowania Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne ...

Page 7: ...ywać urządzenia na zewnątrz budynków Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego a nie nadaje się do użytku komercyjnego Nie wolno zanurzać kabla zasilającego wtyczki ani urządzenia w wodzie lub innej cieczy Nie wolno używać akcesoriów innych niż zalecane przez producenta Nie wolno naprawiać urządzenia we własnym zakresie Należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu Dzieci w wieku 8 lat ...

Page 8: ...ektrycznego Przed rozpoczęciem pracy upewnij się że urządzenie już ostygło Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać tylko wilgotnej ściereczki nie wolno używać jakichkolwiek środków czyszczących czy też twardych przedmiotów które mogłyby uszkodzić powierzchnię urządzenia Urządzenia nigdy nie wolno czyścić pod bieżącą wodą płukać ani zanurzać go w wodzie SERWIS Bardziej kompleksowe konse...

Page 9: ...atót nem ismerő személyek csak felelős a kezelést ismerő személy felügyelete alatt használhatják a készüléket Legyen különösen óvatos ha a készüléket gyermekek közelében használja Ne engedje hogy a készüléket játékra használják Tisztítás előtt és használat után kapcsolja ki a készüléket húzza ki az aljzatból és várja meg míg kihűl Ne engedje hogy a kábel forró felülettel érintkezzen Ne hagyja hogy...

Page 10: ...a a vasalólapokat egymáshoz és nyomja a csuklót lezáró kioldó gombot a vasalótól elfelé Kioldás Nyomja a csuklót lezáró kioldó gombot a vasaló felé Ne melegítse a készüléket lezárt állapotban TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS FIGYELEM A készülék tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból Győződjön meg róla hogy a készülék már kihűlt A készülék felszínének tisztításához csak nedves rong...

Page 11: ...u tās izmantošanu šī ierīce jāizmanto tikai atbildīgas zinošas personas uzraudzībā Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni ievērojiet papildu piesardzību Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu Pirms tīrīšanas un turpmākas izmantošanas izslēdziet ierīci atvienojiet elektrības vadu no kontaktligzdas un ļaujiet ierīcei atdzist Nodrošiniet lai strāvas vads nepieskartos karstām virsmām Nepieļauj...

Page 12: ...ī drošības funkcija automātiski izslēdz ierīci ja 60 minūšu laikā netiek nospiests neviens taustiņš Slēdzams taisnotāja savienojums Bloķēšana savienojiet taisnošanas plāksnes un nospiediet taustiņu lai bloķētu atbloķētu to savienojumu virzienā no taisnotāja Atbloķēšana nospiediet taustiņu lai bloķētu atbloķētu to savienojumu virzienā uz taisnotāju Nesildiet bloķētu ierīci TĪRĪŠANA UN APKOPE UZMANĪ...

Page 13: ...y under the supervision of responsible person who is familiar with the instructions Pay extra attention if the appliance is used near children Do not use the appliance as a toy Beforecleaningandafteruseoftheappliance switchtheappliance off disconnect it from the mains and allow it to cool down Do not let the power cord touch hot surfaces Do not allow the appliance to hang on the power cord Do not ...

Page 14: ...ssed for 60 minutes Lockable hinge Lock Press the iron plates together and push the hinge lock unlock button away from the hair straightener Unlock Push the hinge lock unlock button towards the hair straightener Do not heat the device in the locked position CLEANING AND MAINTENANCE CAUTION Before each cleaning of the appliance unplug the power cord from the electrical outlet Make sure the applianc...

Page 15: ...eckdose durch das Ziehen Gestatten Sie den Kindern und Unmündigen nicht mit dem Gerät zu manipulieren nutzen Sie es außerhalb ihrer Reichweite PersonenmitdererniedrigenBewegungsfähigkeit mitdererniedrigen Sinneswahrnehmung mit der ungenügenden psychischen Fähigkeit oder Personen die mit der Bedienung nicht anvertraut sind müssen das Gerät nur unter der Aufsicht einer verantwortlichen und mit der B...

Page 16: ... für Perücken oder Tiere Benutzen Sie auf trockene und saubere Haare 1 Nehmen Sie den Tank vom Gerät heraus Nehmen Sie das Absorptionsstäbchen aus dem Tank heraus FüllenSiedenWasservorratsbehältermitWasser GebenSiedasAbsorptionsstäbchen in den Tank zurück Setzen Sie den Tank ins Gerät ein 2 Schalten Sie das Gerät in die Steckdose 3 Schalten Sie das Gerät durch das Drücken der EIN AUS Taste für die...

Page 17: ...ra votre entière satisfaction pendant son utilisation Lire attentivement le manuel d emploi avant la première utilisation et le conserver Faire prendre connaissance du manuel d emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension 220 240 V 50 60 Hz Puissance 54 W Température de fonctionnement 150 230 C Fonction vapeur PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE SÉCURIT...

Page 18: ...es ou ont reçu des instructions pour utiliser l appareil d une manière sûre et comprennent les dangers potentiels Les enfants de moins de 8 ans ne sont pas autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d entretien que sous la surveillance Maintenir l appareil et le cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil En cas de no...

Page 19: ...vez acheté votre produit Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables Le fabricant se réserve le droit d effectuer les modifications du texte design et spécifications techniques sans informations au préalable RINGRAZIAMENTO Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept e vi auguriamo che vi dia la massima soddisfazione per tutta la durata della sua vita ...

Page 20: ...presenza delle persone istruite e informate sugli eventuali rischi uniti all uso La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non deve essere effettuata dai bambini se essi sono d età inferiore a 8 anni o se non presente una persona esperta I bambini d età inferiore a 8 anni devono stare lontani dalla portata dell apparecchio e dal suo cavo di alimentazione L apparecchio non è un giocatolo per ba...

Page 21: ...i amministrazione pubblica oppure nel negozio dove il prodotto è stato acquistato Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti elementari stabiliti dalle normative UE inerenti Il produttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso il testo del manuale d uso il design del prodotto e o i suoi parametri tecnici AGRADECIMIENTO Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esper...

Page 22: ...ados por el usuario no pueden ser llevados a cabo por niños menores de 8 años y sin supervisión Los niños menores de 8 años deben mantenerse fuera del alcance del artefacto y su cable Los niños no deben jugar con el artefacto En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante cualquier reparación no será reconocida por la garantía ATENCIÓN No utilice el artefacto cerca de bañeras lavabo...

Page 23: ...ucto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto el diseño y las especificaciones técnicas MULȚUMIRE Vă mulțumim pentru cumpărarea produsului marca Concept și vă dorim să fiți mulțumiți de produsul nostru pe întreaga durată de utilizare a acestuia Înainte de prima utilizare citiți cu atenție și în între...

Page 24: ...e Curățarea și întreținerea pe care o efectuează utilizatorul nu poate fi făcută de către copii care nu au vârsta de peste 8 ani și nu sunt supravegheați Copiii sub 8 ani trebuie să păstreze distanța de siguranță față de aparat și cablu de alimentare Copiii nu au voie să se joace cu aparatul La nerespectarea instrucțiunilor producătorului eventuala reparație nu poate fi recunoscută drept reparație...

Page 25: ...aparatelor vechi Cutia de la aparat poate fi predată la un centru de colectare a deșeurilor sortate Pungile din polietilenă PE a se preda la un centru de colectare a materialelor în vederea reciclării Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață Acest aparat este însemnat în conformitate cu Directiva Europeană 2012 19 UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice DEEE Simbolu...

Reviews: