background image

38

39

VZ6010

VZ6010

IT

IT

•  Le persone con la mobilità e/o la percezione ridotte, mentalmente 

inadatte oppure le persone non istruite in merito all’uso devono 

utilizzare l’apparecchio solo in presenza di una persona responsabile 

e istruita in merito.

•  Prestare la maggiore attenzione se l’apparecchio è utilizzato in 

presenza dei bambini.

•  Non permettere che l’apparecchio sia utilizzato come giocatolo. 

• 

Prima di procedere alla pulizia dell’apparecchio staccarlo dalla 

corrente elettrica e lasciarlo raffreddare.

•  Avere cura che il cavo di alimentazione non tocchi le superfici caldi.

•  Non far appendere l’apparecchio su cavo di alimentazione.

•  Non utilizzare l’apparecchio nell’ambiente a  rischio di esplosione (in 

presenza di solventi, vernici, colle etc.).

•  Non utilizzare, con l’apparecchio in funzione, né lacca né altri prodotti 

in spray.

•  Non utilizzare le sostanze infiammabili quali gel di fissaggio etc., si 

corre il rischio di infiammazione a contatto con le piastre da stiro.

•  Per pulire l’apparecchio non adoperare gli agenti chimici aggressivi 

e abrasivi.

•  Non utilizzare l’apparecchio se non funziona correttamente se caduto 

per terra o se è stato immerso nell‘acqua o in un altro liquido. In tal caso 

bisogna far esaminare l’apparecchio ed eventualmente farlo riparare 

da un‘officina autorizzata.

•  Non utilizzare l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina 

risultano danneggiati, il tale difetto deve essere riparato da un’officina 

autorizzata.

•  Non avvolgere il cavo di alimentazione intorno al corpo dell’apparecchio.

•  Non utilizzare l’apparecchio all’aperto, né all’esterno in generale.

•  L’apparecchio di vostro possesso è adatto solo per uso domestico, non 

per uso commerciale.

• 

Non immergere il cavo di alimentazione, la spina o l’apparecchio 

stesso nell’acqua o in un altro liquido.

•  Non utilizzare accessori diversi da quelli raccomandati dal produttore.

•  Non procedere mai alla riparazione dell’apparecchio. Rivolgersi 

sempre ad un’officina autorizzata.

•  L’apparecchio può essere utilizzato dai bambini d’età superiore 

a  8  anni. Le persone di capacità fisiche e mentali ridotte e/o non 

pratiche possono utilizzare l’apparecchio solo in presenza delle 

persone istruite e informate sugli eventuali rischi uniti all’uso. La 

pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non deve essere effettuata 

dai bambini se essi sono d’età inferiore a 8 anni o se non presente 

una persona esperta. I bambini d’età inferiore a 8 anni devono stare 

lontani dalla portata dell’apparecchio e dal suo cavo di alimentazione. 

L’apparecchio non è un giocatolo per bambini.

Un eventuale danno causato dal mancato rispetto delle indicazioni 

previste dal produttore non può essere coperto dalla garanzia.

ATTENZIONE:

Non utilizzare il prodotto vicino a vasca da bagno, 

lavandino o altri recipienti contenenti l’acqua. Se si 

utilizza l‘apparecchio in bagno, assicurarsi di spegnerlo 

immediatamente dopo l‘uso e di staccarlo dalla rete 

tirando la spina, poiché la vicinanza dell‘acqua e il contatto 

tra l‘apparecchio e l‘acqua sono molto pericolosi, anche 

quando l‘apparecchio è spento. Non toccare o maneggiare 

l’apparecchio con le mani bagnate o umide se i piedi sono 

bagnati o si è a piedi nudi.

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Piastre stiracapelli

Cavo girevole

Display a LED per la visualizzazione della temperatura

Pulsante per bloccare/sbloccare il giunto della piastra

Serbatoio d‘acqua con stick assorbente

Uscita del vapore

Indicatore LED della funzione vapore

Pulsanti da sinistra a destra:
Pulsante per aumentare la temperatura / attivare la funzione vapore
Pulsante per abbassare la temperatura
Pulsante per accendere/spegnere la piastra

MANUALE D’USO

L’apparecchio è destinato esclusivamente al trattamento dei capelli umani. Non utilizzare 
l’apparecchio per trattare le parrucche e/o sugli animali. Utilizzare l’apparecchio su capelli 
asciutti e puliti.
1.  Rimuovere il serbatoio d’acqua dall‘apparecchio. Togliere lo  stick assorbente dal serbatoio. 

Versare l’acqua nella vaschetta. Rimettere lo stick assorbente nel serbatoio. Inserire il 
serbatoio di acqua nell‘apparecchio.

2.  Collegare l’apparecchio alla rete.
3.  Accendere l’apparecchio premendo il pulsante on/off per 2 secondi.
4.  Impostare la temperatura desiderata con i pu e -. L’apparecchio si riscalda in pochi 

secondi.

5.  Attivare la funzione vapore premendo il pu per 2 secondi. L‘indicatore LED della 

funzione vapore si accende. Il vapore parte non appena si premono le superfici di stiratura 
una contro l‘altra.

Summary of Contents for VZ6010

Page 1: ...y Prostownica parowa do włosów Gőzölős hajvasaló Matu taisnotājs ar tvaiku Steam hair straightener VZ6010 CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Dampfglätteisen Lisseur de cheveux à vapeur Piastra per capelli a vapore Plancha para el pelo Placă de păr cu aburi ...

Page 2: ...ič je během provozu i určitou dobu po vypnutí horký Nedotýkejte se proto horkých povrchů Používejte rukojeti a tlačítka Hrozí nebezpečí popálení Spotřebič nečistěte neukládejte ani nezakrývejte dokud úplně nevychladne Nenechávejte spotřebič bez dozoru pokud je zapnutý popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí Pokud spotřebič během použití položíte vždy jej vypněte a položte na nehořlavý po...

Page 3: ...ání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmí provádět děti pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu Děti si se spotřebičem nesmí hrát Nedodržíte li pokyny výrobce nemůže být případná oprava uznána jako záruční POZOR Spotřebič nepoužívejte v blízkosti van umyvadel a ji...

Page 4: ...vního odpadu nebo v obchodě kde jste výrobek zakoupili Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU které se na něj vztahují Změny v textu designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu POĎAKOVANIE Ďakujeme vám že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám aby ste boli s naším výrobkom spokojní po ...

Page 5: ...pôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu Domáce čistenie a údržbu nesmú robiť deti ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor Deti do 8 rokov veku sa nesmú zdržiavať v dosahu spotrebiča ani jeho prívodu Deti sa s prístrojom nesmú hrať Ak nedodržíte pokyny výrobcu prípadná oprava sa neuzná ako záručná POZOR Spotrebič nepoužívajte blízko vaní umývadiel a iných nádob naplnených vodou Ak spotr...

Page 6: ...obok kúpili Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ ktoré pre neho platia Zmeny v texte vzhľade a technických špecifikáciách môžu nastať bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si vyhradzujeme právo PODZIĘKOWANIE Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas jego użytkowania Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne ...

Page 7: ...ywać urządzenia na zewnątrz budynków Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego a nie nadaje się do użytku komercyjnego Nie wolno zanurzać kabla zasilającego wtyczki ani urządzenia w wodzie lub innej cieczy Nie wolno używać akcesoriów innych niż zalecane przez producenta Nie wolno naprawiać urządzenia we własnym zakresie Należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu Dzieci w wieku 8 lat ...

Page 8: ...ektrycznego Przed rozpoczęciem pracy upewnij się że urządzenie już ostygło Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać tylko wilgotnej ściereczki nie wolno używać jakichkolwiek środków czyszczących czy też twardych przedmiotów które mogłyby uszkodzić powierzchnię urządzenia Urządzenia nigdy nie wolno czyścić pod bieżącą wodą płukać ani zanurzać go w wodzie SERWIS Bardziej kompleksowe konse...

Page 9: ...atót nem ismerő személyek csak felelős a kezelést ismerő személy felügyelete alatt használhatják a készüléket Legyen különösen óvatos ha a készüléket gyermekek közelében használja Ne engedje hogy a készüléket játékra használják Tisztítás előtt és használat után kapcsolja ki a készüléket húzza ki az aljzatból és várja meg míg kihűl Ne engedje hogy a kábel forró felülettel érintkezzen Ne hagyja hogy...

Page 10: ...a a vasalólapokat egymáshoz és nyomja a csuklót lezáró kioldó gombot a vasalótól elfelé Kioldás Nyomja a csuklót lezáró kioldó gombot a vasaló felé Ne melegítse a készüléket lezárt állapotban TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS FIGYELEM A készülék tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból Győződjön meg róla hogy a készülék már kihűlt A készülék felszínének tisztításához csak nedves rong...

Page 11: ...u tās izmantošanu šī ierīce jāizmanto tikai atbildīgas zinošas personas uzraudzībā Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni ievērojiet papildu piesardzību Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu Pirms tīrīšanas un turpmākas izmantošanas izslēdziet ierīci atvienojiet elektrības vadu no kontaktligzdas un ļaujiet ierīcei atdzist Nodrošiniet lai strāvas vads nepieskartos karstām virsmām Nepieļauj...

Page 12: ...ī drošības funkcija automātiski izslēdz ierīci ja 60 minūšu laikā netiek nospiests neviens taustiņš Slēdzams taisnotāja savienojums Bloķēšana savienojiet taisnošanas plāksnes un nospiediet taustiņu lai bloķētu atbloķētu to savienojumu virzienā no taisnotāja Atbloķēšana nospiediet taustiņu lai bloķētu atbloķētu to savienojumu virzienā uz taisnotāju Nesildiet bloķētu ierīci TĪRĪŠANA UN APKOPE UZMANĪ...

Page 13: ...y under the supervision of responsible person who is familiar with the instructions Pay extra attention if the appliance is used near children Do not use the appliance as a toy Beforecleaningandafteruseoftheappliance switchtheappliance off disconnect it from the mains and allow it to cool down Do not let the power cord touch hot surfaces Do not allow the appliance to hang on the power cord Do not ...

Page 14: ...ssed for 60 minutes Lockable hinge Lock Press the iron plates together and push the hinge lock unlock button away from the hair straightener Unlock Push the hinge lock unlock button towards the hair straightener Do not heat the device in the locked position CLEANING AND MAINTENANCE CAUTION Before each cleaning of the appliance unplug the power cord from the electrical outlet Make sure the applianc...

Page 15: ...eckdose durch das Ziehen Gestatten Sie den Kindern und Unmündigen nicht mit dem Gerät zu manipulieren nutzen Sie es außerhalb ihrer Reichweite PersonenmitdererniedrigenBewegungsfähigkeit mitdererniedrigen Sinneswahrnehmung mit der ungenügenden psychischen Fähigkeit oder Personen die mit der Bedienung nicht anvertraut sind müssen das Gerät nur unter der Aufsicht einer verantwortlichen und mit der B...

Page 16: ... für Perücken oder Tiere Benutzen Sie auf trockene und saubere Haare 1 Nehmen Sie den Tank vom Gerät heraus Nehmen Sie das Absorptionsstäbchen aus dem Tank heraus FüllenSiedenWasservorratsbehältermitWasser GebenSiedasAbsorptionsstäbchen in den Tank zurück Setzen Sie den Tank ins Gerät ein 2 Schalten Sie das Gerät in die Steckdose 3 Schalten Sie das Gerät durch das Drücken der EIN AUS Taste für die...

Page 17: ...ra votre entière satisfaction pendant son utilisation Lire attentivement le manuel d emploi avant la première utilisation et le conserver Faire prendre connaissance du manuel d emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension 220 240 V 50 60 Hz Puissance 54 W Température de fonctionnement 150 230 C Fonction vapeur PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE SÉCURIT...

Page 18: ...es ou ont reçu des instructions pour utiliser l appareil d une manière sûre et comprennent les dangers potentiels Les enfants de moins de 8 ans ne sont pas autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d entretien que sous la surveillance Maintenir l appareil et le cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil En cas de no...

Page 19: ...vez acheté votre produit Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables Le fabricant se réserve le droit d effectuer les modifications du texte design et spécifications techniques sans informations au préalable RINGRAZIAMENTO Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept e vi auguriamo che vi dia la massima soddisfazione per tutta la durata della sua vita ...

Page 20: ...presenza delle persone istruite e informate sugli eventuali rischi uniti all uso La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non deve essere effettuata dai bambini se essi sono d età inferiore a 8 anni o se non presente una persona esperta I bambini d età inferiore a 8 anni devono stare lontani dalla portata dell apparecchio e dal suo cavo di alimentazione L apparecchio non è un giocatolo per ba...

Page 21: ...i amministrazione pubblica oppure nel negozio dove il prodotto è stato acquistato Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti elementari stabiliti dalle normative UE inerenti Il produttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso il testo del manuale d uso il design del prodotto e o i suoi parametri tecnici AGRADECIMIENTO Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esper...

Page 22: ...ados por el usuario no pueden ser llevados a cabo por niños menores de 8 años y sin supervisión Los niños menores de 8 años deben mantenerse fuera del alcance del artefacto y su cable Los niños no deben jugar con el artefacto En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante cualquier reparación no será reconocida por la garantía ATENCIÓN No utilice el artefacto cerca de bañeras lavabo...

Page 23: ...ucto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto el diseño y las especificaciones técnicas MULȚUMIRE Vă mulțumim pentru cumpărarea produsului marca Concept și vă dorim să fiți mulțumiți de produsul nostru pe întreaga durată de utilizare a acestuia Înainte de prima utilizare citiți cu atenție și în între...

Page 24: ...e Curățarea și întreținerea pe care o efectuează utilizatorul nu poate fi făcută de către copii care nu au vârsta de peste 8 ani și nu sunt supravegheați Copiii sub 8 ani trebuie să păstreze distanța de siguranță față de aparat și cablu de alimentare Copiii nu au voie să se joace cu aparatul La nerespectarea instrucțiunilor producătorului eventuala reparație nu poate fi recunoscută drept reparație...

Page 25: ...aparatelor vechi Cutia de la aparat poate fi predată la un centru de colectare a deșeurilor sortate Pungile din polietilenă PE a se preda la un centru de colectare a materialelor în vederea reciclării Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață Acest aparat este însemnat în conformitate cu Directiva Europeană 2012 19 UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice DEEE Simbolu...

Reviews: