background image

29

VP9162

EN

CLEANING AND REPLACEMENT OF THE AIR OUTLET FILTER

1. Open the air outlet grid in the appliance‘s rear section (Fig. 6). 
2. Remove the air outlet filter. This type of vacuum cleaner is equipped with an 

H.E.P.A. filter in the outlet (Fig. 7), which is capable of catching even very fine 
dust particles. You can clean this filter by tapping and shaking, and then with 
a soft brush. After this operation is complete, you can clean a very dirty filter 
by  washing  and  rubbing  with  a  soft  brush  in  lukewarm  water  without  any 
cleaning agents added. It is 

important

 to let the wet parts dry thoroughly. 

A wet filter would get damaged by vacuum cleaning!

 Do not use a hair 

dryer for drying! 

 

Note: 

Wet  cleaning  may  cause  more  wear  and  tear  of  the  filter  and, 

consequently, shorten its service life.

3. Insert the cleaned or new air outlet filter into the appliance and close the air 

outlet grid.

TROUBLESHOOTING

Problem

Cause

Solution

Motor does not run.

Plug inserted into the mains outlet 
incorrectly or insufficiently.

Check the plug connection.

The mains outlet is not live.

Check for voltage, e.g. by connecting 
another appliance.

Motor has stopped 
operating.

Improper or insufficient air flow. Motor 
overheating fuse activated.

Disconnect the cable from the socket. 

Check and release the air suction 
and discharge holes; check the filter’s 
cleanliness and/or replace the dust bag.

 

Let the vacuum cleaner cool down.

Front cover cannot be 
closed

Dust bag inserted incorrectly.

Check the dust filter installation.

Reduced suction power

Dust bag full or clogged.

Replace the dust bag.

Obstructed filter.

Clean or replace the filter.

Clogged nozzle, tube, or hose.

Check and clear the air passage on the 
suction and discharge sides.

Vacuum cleaner heats up

Slight heating of the vacuum cleaner is normal and cannot be considered a failure.

SUPPLEMENTAL ACCESSORIES

The following appliance accessories can be supplemented by purchase:
SMS dust bags (5 units + 2 units of motor filters)  Order code sms9000   Priced according to the pricelist in force
Motor filter 

Order code 44290820  Priced according to the pricelist in force

H.E.P.A. air outlet filter 

Order code 44290821  Priced according to the pricelist in force

(Fig. 7)

Summary of Contents for VP9162

Page 1: ...Podlahový vysavač Podlahový vysávač Odkurzacz Grīdas putekļu sūcējs Floor vacuum cleaner Fußbodenstaubsauger VP9162 CZ EN DE SK PL LV ...

Page 2: ......

Page 3: ...no výrobcem Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním střediskem Nepřejíždějte podlahovou hubicí ani spotřebičem přes přívodní kabel Je li spotřebič vybaven rotačním kartáčem může se vyskytnout nebezpečí pokud přejíždíte spotřebičem přes přívodní kabel Netahejte a nepřenášejte spotřebič za přívodní kabel Držte spot...

Page 4: ...vejte vlhké věci nebo kapaliny hořlavé kapaliny jako je benzin a nepoužívejte spotřebič v prostorách kde se tyto látky mohou vyskytovat Nikdy nevysávejte bez použití prachového sáčku a filtrů vysavače Při každém použití spotřebiče se ujistěte že jsou prachový sáček a filtry vysavače správně nasazeny Neponořujte přívodní kabel zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny Pravidelně kontrolu...

Page 5: ...inutí přívodního kabelu stiskněte tlačítko navijáku jednou rukou a druhou jistěte přívodní kabel aby nešvihal okolo NÁVOD K OBSLUZE SESTAVOVÁNÍ VYSAVAČE UPOZORNĚNÍ Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí před sestavováním nebo odnímáním příslušenství 1 Připojení ohebné hadice k vysavači Vsuňte ohebnou hadici do otvoru sání vzduchu vysavače Tlačte dokud neuslyšíte cvaknutí zapadnutí ...

Page 6: ...oužitý prachový sáček a znehodnoťte ho Dbejte na to aby nedošlo během manipulace k jeho roztržení 3 Vložte nový sáček zasunutím desky z tvrdého papíru do držáku sáčku a zasuňte jej do vysavače Obr 4 Otvor sáčku se musí nacházet proti otvoru víka vysavače 4 Se spotřebičem pracujte vždy jen s použitím prachového sáčku Jestliže zapomenete vložit prachový sáček nebo jej vložíte špatně nepůjde kryt zce...

Page 7: ...ásuvky Zkontrolujte připojení zástrčky Zásuvka není napájena Zkontrolujte přítomnost napětí např jiným spotřebičem Motor přestal pracovat Špatný nebo příliš malý proud vzduchu zareagovala tepelná ochrana motoru Vypojte přívodní kabel ze zásuvky Zkontrolujte a uvolněte průchod vzduchu sání a výfuku čistotu filtrů příp vyměňte prachový sáček Nechte vysavač vychladnout Přední kryt nejde zavřít Chybně...

Page 8: ... Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpad...

Page 9: ...oziť nebezpečenstvo ak prechádzate spotrebičom cez prívodný kábel Spotrebič neťahajte a neprenášajte držiac ho za prívodný kábel Spotrebič umiestnite bokom od zdrojov tepla ako sú radiátory rúry a podobne Chráňte ho pred priamym slnečným žiarením vlhkosťou Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami Nevkladajte do otvorov žiadne predmety Nepoužívajte spotrebič ak je upchatý niektorý z j...

Page 10: ...spotrebič aj prívodný kábel kvôli možnému poškodeniu Nezapínajte poškodený spotrebič Pred čistením a po použití spotrebič vypnite vypojte zo zásuvky elektrického napätia a nechajte vychladnúť Pred vysávaním odstráňte z vysávaného povrchu veľké alebo ostré predmety ktoré by mohli poškodiť prachové vrecko alebo niektorý filter vysávača Nepoužívajte spotrebič so znečistenými filtrami Neopravujte spot...

Page 11: ...na prepnutie podlahovej hubice na kefovanie na hladké podlahy alebo na hladké vysávanie na koberce PRÍSLUŠENSTVO Nesené príslušenstvo je uložené v zadnej spodnej časti vysávača 1 Štrbinová hubica Slúži na vysávanie ťažko prístupných priestorov ako sú napr radiátory štrbiny rohy podstavce priestor medzi čalúnením a podobne 2 Hubica na čalúnenie s odnímateľnou kefkou Táto hubica sa používa na menšie...

Page 12: ...e použité prachové vrecko a znehodnoťte ho Dbajte na to aby počas manipulácie nedošlo k jeho roztrhnutiu 3 Vložte nové vrecko zasunutím dosky z tvrdého papiera do držiaka vrecka a zasuňte ho do vysávača Obr 4 Otvor vrecka sa musí nachádzať oproti otvoru veka vysávača 4 So spotrebičom pracujte vždy len s použitím prachového vrecka Ak zabudnete vložiť prachové vrecko alebo ho vložíte nesprávne nebud...

Page 13: ...kontrolujte pripojenie zástrčky Zásuvka nie je napájaná Skontrolujte prítomnosť napätia napr iným spotrebičom Motor prestal pracovať Chybný alebo príliš malý prúd vzduchu zareagovala tepelná poistka proti prehriatiu motora Vypojte prívodný kábel zo zásuvky Skontrolujte a uvoľnite priechod vzduchu satia a výfuku čistotu filtrov príp vymeňte prachové vrecúško Predný kryt nejde zatvoriť Chybne vložen...

Page 14: ... Je nutné zaniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade služby pre likvidáciu domové...

Page 15: ...żeli odkurzacz wyposażony jest w szczotkę obrotową najechanie odkurzaczem na przewód zasilający może być niebezpieczne Nie należy przemieszczać urządzenia ciągnąc go lub przenosząc za przewód zasilający Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła takich jak kaloryfery piekarniki i tym podobne Należy chronić je przed bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania słonecznego i wilgocią Nie wolno ...

Page 16: ...ządzenie i przewód zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń Nie należy włączać uszkodzonego urządzenia Przed czyszczeniem i po użyciu urządzenie należy wyłączyć odłączyć z gniazdka elektrycznego i pozostawić do wystudzenia Przed rozpoczęciem odkurzania należy usunąć z czyszczonej powierzchni duże lub ostre przedmioty które mogłyby uszkodzić worek lub któryś z filtrów odkurzacza Nie należy używa...

Page 17: ...urzanie gładkie dywany Rys 1 Rys 2 WYPOSAŻENIE Osprzęt jest schowany w tylnej dolnej części odkurzacza 1 Końcówka szczelinowa Służy do odkurzania trudno dostępnych miejsc takich jak kaloryfery szczeliny kąty cokoły przestrzenie między tapicerkami itp 2 Końcówka do tapicerek z demontowaną szczoteczką Końcówka ta przeznaczona jest do mniejszych powierzchni tapicerowanych Zdejmowana szczoteczka służy...

Page 18: ...ys 3 2 Wyjąć zużyty worek na kurz i wyrzucić Należy uważać aby podczas wymiany zużytego worka nie doszło do jego rozerwania 3 Wsunąć kartonową płytkę nowego worka w uchwyt i włożyć do komory odkurzacza Rys 4 Otwór worka musi być skierowany w kierunku otworu pokrywy odkurzacza 4 Nie należy nigdy używać odkurzacza bez worka na kurz Jeżeli worek na kurz nie zostanie założony lub zostanie założony nie...

Page 19: ... gniazdku Sprawdź czy w gniazdku obecne jest napięcie na przykład przy pomocy innego urządzenia elektrycznego Silnik przestał działać Niewłaściwy lub niewystarczający strumień powietrza zadziałała ochrona termiczna silnika chroniąca silnik przed przegrzaniem Należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Sprawdź i udrożnij kanały zasysania i wydmuchu powietrza sprawdź czy filtry są czyste e...

Page 20: ...razem ze zwykłym odpadem domowym Należy przekazać go do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych do recyklingu Zapewniając właściwą utylizację urządzenia pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie które mogłyby wyniknąć z nieodpowiedniej utylizacji produktu Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy pr...

Page 21: ...rīdas tīrīšanas piederumu vai ierīci virs elektrības vada Ja ierīce ir aprīkota ar rotējošo birsti tad darbinot ierīci virs elektrības vada var tikt izraisītas briesmas Nevelciet un nepārvietojiet ierīci velkot to aiz elektrības vada Novietojiet ierīci drošā attālumā no tādiem siltuma avotiem kā radiatori krāsnis u tml Nepakļaujiet ierīci tiešu saules staru vai mitruma iedarbībai Nepieskarieties i...

Page 22: ...mus piemēram benzīnu Nelietojiet šo putekļu sūcēju vietās kur var rasties šādas vielas Nekad nelietojiet putekļu sūcēju bez putekļu maisa vai filtra Pirms ierīces lietošanas pārliecinieties ka putekļu maiss un filtri ir pareizi novietoti Nepieļaujiet elektrības vada spraudkontakta vai ierīces nokļūšanu ūdenī vai citā šķidrumā Regulāri pārbaudiet vai ierīce un elektrības vads nav bojāti Bojātu ierī...

Page 23: ...tīšanas pogu lai uztītu elektrības vadu Izmantojiet otro roku lai turētu elektrības vadu šādi nepieļaujot nekontrolētu kustību EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI PUTEKĻU SŪCĒJA MONTĀŽA BRĪDINĀJUMS Pirms piederumu pievienošanas vai noņemšanas vienmēr atvienojiet spraudkontaktu no kontaktligzdas 1 Lokanās caurules pievienošana putekļu sūcējam Ievietojiet lokano cauruli putekļu sūcēja gaisa iesūkšanas atverē ...

Page 24: ...aplīstu 3 Ievietojiet jaunu maisu ieliekot bieza kartona loksni ielieciet kartona plāksnīti maisa turētājā un ievietojiet to ierīcē 4 att Maisa atvere jāizlīdzina ar atveri putekļu sūcēja vākā 4 Nelietojiet putekļu sūcēju ja nav ievietots putekļu maiss Pārsegu nevar aizvērt pilnībā ja aizmirsāt ievietot putekļu maisu vai ja maiss ir ievietots nepareizi 5 Aizveriet pārsegu Turpiniet spiest līdz dzi...

Page 25: ...ktrotīklam Pārbaudiet spraudņa savienojumu Elektrotīkla rozete nav darba kārtībā Pārbaudiet spriegumu piemēram pieslēdzot citu ierīci Motors vairs nedarbojas Nepareiza vai nepietiekama gaisa plūsma Ir aktivizēts motora pārkaršanas drošinātājs Atvienojiet vadu no kontakta Pārbaudiet un atlaidiet gaisa sūkšanas un izplūdes atveres pārbaudiet filtra tīrību un vai nomainiet putekļu maisu Ļaujiet putek...

Page 26: ...umos Ir svarīgi to nogādāt otrreiz pārstrādājamo elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas punktā Nodrošinot pareizu izstrādājuma iznīcināšanu palīdzēsiet novērst negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību ko var izraisīt nepareiza šā izstrādājuma iznīcināšana Papildu informāciju par izstrādājuma otrreizējo apstrādi meklējiet vietējā pašvaldībā pie mājsaimniecības atkritumu iznīcinā...

Page 27: ...liance itself When the rotary brush is used it may be dangerous to run the appliance over the supply cable Do not pull or carry the appliance by the power supply cable Keep the appliance away from any sources of heat such as radiators ovens etc Do not expose the appliance to direct sunlight and humidity Do not touch the appliance with moist or wet hands Do not insert any items into openings Do not...

Page 28: ...nce and the supply cable regularly for any damage Never turn the appliance on when damaged Prior to cleaning and after using the appliance turn it off disconnect it from the electric voltage outlet and let it cool down Before vacuuming remove large or sharp items from the surface you want to vacuum as these items may damage the dust collection bag or the appliance s filters Do not use the applianc...

Page 29: ... winding the supply cable up press the wind button with one hand and hold the supply cable with the other hand to avoid its uncontrolled movement OPERATING MANUAL ASSEMBLY OF THE VACUUM CLEANER NOTE Always disconnect the plug from the mains outlet prior to mounting or removing accessories 1 Connecting the flexible hose to the appliance Insert the flexible hose into the appliance s air suction inle...

Page 30: ... Insert a new bag by sliding the pasteboard lamella into the bag holder and insert the holder into the appliance Fig 4 The bag opening must be aligned with the hole in the appliance cover 4 Only use the appliance when a dust collection bag has been inserted into it If you forget to insert the dust collection bag or you place it incorrectly you will not be able to fully close the appliance cover 5 ...

Page 31: ...insufficiently Check the plug connection The mains outlet is not live Check for voltage e g by connecting another appliance Motor has stopped operating Improper or insufficient air flow Motor overheating fuse activated Disconnect the cable from the socket Check and release the air suction and discharge holes check the filter s cleanliness and or replace the dust bag Let the vacuum cleaner cool dow...

Page 32: ...ed for recycling electric and electronic waste By ensuring that this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about the treatment recovery and recycling of this product please contact your local city office ...

Page 33: ...er mit dem Fußbodenmundstück noch mit dem Gerät über das Zuleitungskabel Ist das Gerät mit einer Rotationsbürste ausgestattet kann es gefährlich sein mit dem Gerät über das Zuleitungskabel zu fahren Ziehen Sie und tragen Sie das Gerät nicht am Zuleitungskabel Halten Sie das Gerät von Wärmequellen wie Heizkörpern Öfen etc fern Vor direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit schützen Berühren Sie d...

Page 34: ...ker oder das Gerät nicht inWasser oder in andere Flüssigkeiten ein Das Gerät und das Anschlusskabel regelmäßig auf Beschädigungen überprüfen Ein beschädigtes Gerät nicht einschalten Vor dem Reinigen und nach dem Einsatz das Gerät ausschalten von der Steckdose trennen und abkühlen lassen Vor dem Saugen große oder scharfe Gegenstände die den Staubbeutel oder einen der Staubsaugerfilter beschädigen k...

Page 35: ...es Kabels drücken Sie dieTaste des Aufwicklers mit einer Hand und sichern Sie mit der anderen Hand das Kabel sodass dieses nicht herumschlägt BEDIENUNGSANLEITUNG ZUSAMMENBAUEN DES STAUBSAUGERS HINWEIS Vor dem Aufsetzen oder der Abnahme des Zubehörs den Stecker stets aus der Steckdose herausziehen 1 Anschluss des flexiblen Schlauches an den Staubsauger Den flexiblen Schlauch in die Saugöffnung des ...

Page 36: ...end der Handhabung nicht aufgerissen wird 3 Einen neuen Beutel durch Einschieben der Hartpapierplatte in den Halter einlegen und in den Staubsauger einschieben Abb 4 Die Öffnung des Beutels muss sich gegenüber der Öffnung des Staubsaugerdeckels befinden 4 Mit dem Gerät stets nur unterVerwendung eines Staubsaugerbeutels arbeiten Wenn Sie vergessen den Staubbeutel einzulegen oder diesen falsch einle...

Page 37: ...r nicht vollständig in die Steckdose gesteckt Anschluss des Steckers in der Steckdose prüfen Stecker wird nicht mit Strom versorgt Prüfen ob Spannung vorhanden ist z B durch ein anderes Gerät Motor hat aufgehört zu arbeiten Schlechter oder unzureichender Luftstrom der Motorwärmeschutz hat reagiert Zuleitungskabel aus der Steckdose ziehen Luftdurchlass vom Einlass und Auslass Reinheit der Filter pr...

Page 38: ...bzuliefern Durch Sicherstellung einer richtigen Entsorgung dieses Produktes helfen Sie negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden die sonst durch eine ungeeignete Entsorgung dieses Produktes verursacht würden Detailliertere Informationen zum Recycling dieses Produktes können Sie bei der entsprechenden örtlichen Behörde in Erfahrung bringen beim Dienst für Entsorgu...

Page 39: ......

Page 40: ...0 465 322 895 Fax 420 465 473 304 www my concept cz ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl ...

Reviews: