background image

81

80

VP8370

VP8370

FR

CONDITIONS DE GARANTIE 

La  garantie  ne  s´applique  pas  aux  éléments  fournis

       

à titre gratuit avec le produit (cadeaux, objets à caractère 

publicitaire etc.).

Demande en garantie

Toute demande en garantie est à notifier sans délai 

après son identification, avant la fin de la période de 

garantie au plus tard. 

La demande en garantie est à signaler à votre revendeur, 

le cas échéant au centre d´assistance autorisé dont la 

liste fait partie de l´emballage du produit, ou elle est 

indiquée sur l´adresse

 

www.my-concept.com. 

Pour envoyer le produit, objet de la réclamation, il faut le 

nettoyer et sécuriser pour le transport dans le centre 

d´assistance autorisé afin d´éviter tout endommagement, 

si le produit n´est pas remis personnellement. 

         

L´utilisateur est tenu de prouver l´existence du contrat 

d´achat en présentant son bon d´achat. 

L´utilisateur est tenu d´indiquer l´anomalie objet de 

réclamation  et  il  fait  choix  de  sa  revendication 

découlant de sa demande en réclamation.

 

         

Liquidation de réclamation

   

     

n

S

s

S

 

´

 

il s´agit d´un défaut réparable, le consommateur

        

a le droit de bénéficier de la réparation à titre gratuit 

et dans un délai prévu.

Si cela  ´est pas disproportionné en tenant compte 

la nature du défaut, le consommateur a le droit de 

demander une livraison d´un nouveau produit sans 

vice  (remplacement),  ou  si  le  défaut  ne  concerne 

       

qu´

un

e

 

 p

 

a

 

r

 

tie du produit, demander le changement 

de cette  dernière.  Si  la  demande  du  remplacement 

du  produit et de sa partie est disproportionnée en 

tenant compte la nature du défaut, notamment si le 

défaut est réparable, le consommateur a le droit de 

demander une réparation à titre gratuit.

´il  ´agit d ´un défaut irréparable ou si le consommateur 

a le droit de demander un remplacement du produit 

ou de sa partie, mais le remplacement 

n

´est pas 

Garantie

Le fabricant (l´importateur, le cas échéant) est tenu 

responsable de la conformité du produit aux exigences 

réglementaires et normatives applicables. Il est aussi 

tenu responsable du fait que le produit présente les 

qualités  définies  dans  les  documents  relatifs  au 

produit ou ceux attendus par le consommateur en 

tenant compte de la nature et des caractéristiques du 

produit et sur la base de publicité du fabricant, il est 

également tenu responsable du fait que le produit est 

propre aux usages auxquels servent habituellement 

les biens du même type. 

La durée de garantie en terme de qualité du produit 

est de 24 mois à partir de la date de l´acquisition du 

produit par le consommateur.

La garantie ne s´applique pas à l´usure du produit 

résultant  de  son  usage  habituel.  La  garantie  ne 

s´applique pas si le consommateur a été conscient des 

vices  du  produit  ou  si  le  consommateur  lui  même 

a causé ces vices.

La garantie est exclue si (notamment)

 

:

• les  conditions  de  l´installation,  d´utilisation  ou

d´entretien du produit indiquées dans le manuel 

d´emploi n´ont pas été respectées,

• les dommages sont dus à un endommagement 

d´ordre mécanique, thermique ou chimique, à un 

court-circuit, surcharge de réseau ou installation 

autre que prévue,

• les dommages sont dus à une intervention par un 

tiers 

• les dommages sont dus à un sinistre,

• les  dommages  résultent  du  non-respect  des

instructions  prévues  dans  le  manuel  d´emploi

y compris les anomalies dues à un dépôt d´eau ou 

autres,

• les changements de couleur des surfaces de chauffe 

ou grattage de surfaces sont dues à un usage

habituel,

• s´agit des changements d´aspect ou de fonctions 

provoqués par le rayonnement solaire, thermique 

ou par le dépôt d´eau ou autres,

• certains éléments du produit sont à la fin de vie, 

exemple

 

: accumulateurs, ampoules etc.

8

1

VP 833

6

Das  Recht  auf  die  Lieferung  eines  neuen  Produkts 

(Austausch)  oder  deren  Teile  hat  der  Verbraucher 

auch bei reparablen Mängeln, falls diese wiederholt 

auftreten. In solchem Fall ist der Verbraucher auch 

berechtigt das Produkt zurückzugeben (vom Vertrag 

zurückzutreten).

Erfolgt keine Rückgabe (Vertragsrücktritt) oder kein 

Anspruch  auf  die  Lieferung  eines  neuen  Produkts 

oder  deren  Teile  (Austausch),  oder  auf  eine 

Reparatur, 

kann 

der 

Verbraucher 

einen 

angemessenen  Nachlass  fordern.  Dies  gilt  auch  im 

Falle,  wenn  kein  neues  Produkt  oder  deren  Teile 

geliefert  werden  können,  das  Produkt  nicht 

repariert  wird,  und  auch  dann,  wenn  dafür  keine 

Ersatztermine vereinbart werden.

Verkäufer, autorisierte Servicestelle oder beauftragte 

Personen haben über die Reklamation unverzüglich 

zu  entscheiden,  bei  schwierigen  Fällen  innerhalb 

von  drei  Werktagen.  Diese  Frist  umfasst  nicht  den 

erforderlichen  Zeitraum  zur  fachlichen  Bewertung 

des  Mangels.  Der  Verkäufer  oder  die  Servicestelle 

ist  verpflichtet  die  Reklamation  innerhalb  von           

30  Tagen  ab  dem  Tag  der  Geltendmachung 

der  Reklamation  zu  erledigen,  falls  keine  längere 

Frist vereinbart wird.

Bei Rückgabe des Produkts (Vertragsrücktritt) ist der 

Verbraucher verpflichtet auch jegliches Zubehör und 

sämtliche Dokumente zum Produkt zurückzugeben. 

Der Verbraucher hat kein Recht auf die Rückgabe

der mangelhaften Teile des Produkts, die im Rahmen

der Reklamation ausgetauscht wurden.

Sämtliche weitere Rechte des Verbrauchers,

verbunden mit dem Kauf des Produkts, bleiben

durch diese Garantiebedingungen unberührt.

Anm

.: Für Reklamationen von Produkten, die

während des Transports beschädigt werden, gilt die

Reklamationsordnung des Transportunternehmens.

Hersteller:

Jindřich Valenta – Concept

Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň

Tschechische Republik

Ident.-Nr.: 13216660

Tel.: + 420 465 471 4

00

, Fax: +420 465 473 304,

email: [email protected]

www: www.my-concept.com

Produktdetails:

Modell:

Herstellernummer:

Verkaufsdatum:

Stempel und Unterschrift des Verkäufers:

8

0

VP 8336

Summary of Contents for VP8370

Page 1: ...U LV EN DE Podlahový vysavač Podlahový vysávač Odkurzacz Padlóporszívó Grīdas putekļu sūcējs Floor vacuum cleaner Fußbodenstaubsauger Aspirateur de sols Aspirapolvere pavimento Aspiradora de piso VP8370 FR IT ES ...

Page 2: ...trnosti pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí Nedovolte aby byl spotřebič používán jako hračka Nepoužívejte spotřebič ve venkovním prostředí nebo na mokrém povrchu hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nepoužívejte jiné příslušenství než je doporučeno výrobcem Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním st...

Page 3: ...átor plnosti prachového sáčku 9 Tlačítko vypínače 10 Držadlo pro přenášení 11 Klapka předního krytu 12 Pogumovaná kola Příslušenství A Štěrbinová hubice B Hubice na čalounění C PArketova hubice Nepoužívejte spotřebič ve vlhkých místnostech nevysávejte vlhké věci nebo kapaliny hořlavé kapaliny jako je benzin a nepoužívejte spotřebič v prostorách kde se tyto látky mohou vyskytovat Nikdy nevysávejte ...

Page 4: ...291704 cena dle platného ceníku Prachový sáček textilní 1 ks obj kód 44291711 cena dle platného ceníku 7 CZ VP 8336 CZ 4 VP9181 KONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO SÁČKU Pokud je indikátor plnosti prachového sáčku během provozu červený ihned proveďte výměnu prachového sáčku Upozornění pokud je po výměně sáčku indikátor stále červený může to mít několik příčin některý z průchodů vzduchu hadice teleskopická...

Page 5: ...zovaní príslušenstva počas čistenia alebo v prípade poruchy spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia Pred použitím spotrebiča odviňte zodpovedajúcu dĺžku prívodného kábla Žltá značka na prívodnom kábli označuje ideálnu dĺžku kábla Neodvíjajte prívodný kábel za červenou značkou Spotrebič je vhodný len na použitie v domácnosti nie je určený na komerčné použitie Nevysáv...

Page 6: ...nšie čalúnené plochy Obr 1 Obr 2 9 VP8110 VP8111 VP8112 SK Obr 1 Obr 2 11 SK VP 8336 SK 8 VP9181 Nepoužívajte spotrebič vo vlhkých miestnostiach nevysávajte vlhké veci alebo kvapaliny horľavé kvapaliny ako je benzín a nepoužívajte spotrebič v priestoroch kde sa tieto látky môžu vyskytovať Nikdy nevysávajte bez prachového vrecka a filtrov vysávača Pri každom použití spotrebiča sa uistite že sú prac...

Page 7: ...kód 44291711 cena podľa platného cenníka Filter motora obj kód 44291704 cena podľa platného cenníka 13 SK VP 8336 SK 10 VP9181 KONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECKA Ak je indikátor plnosti prachového vrecka počas prevádzky červený ihneď vymeňte prachové vrecko Upozornenie ak je po výmene vrecka indikátor stále červený môže to mať niekoľko príčin niektorý z priechodov vzduchu hadica teleskopická rúrka...

Page 8: ... należy przemieszczać urządzenia ciągnąc go lub przenosząc za przewód zasilający Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła takich jak kaloryfery piekarniki i tym podobne Należy chronić je przed bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania słonecznego i wilgocią Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów w otwory urządzenia Nie należy używ...

Page 9: ...rkami itp 2 Nasadka do tapicerki Służy do czyszczenia mniejszych powierzchni tapicerowanych ODKURZANIE Przed rozpoczęciem korzystania z odkurzacza należy się upewnić czy filtry i worek na kurz są poprawnie założone i znajdują się we właściwej pozycji Wyciągnąć przewód zasilający na odpowiednią długość Żółty znaczek na przewodzie zasilającym określa optymalną długość kabla Nie należy wyciągać przew...

Page 10: ...cena według obowiązującego cennika Filtr silnika kod zam 44291704 cena według obowiązującego cennika 19 PL VP 8336 16 VP9181 PL KONTROLA NAPEŁNIENIA WORKA NA KURZ Jeżeli w czasie pracy odkurzacza wskaźnik napełnienia worka na kurz jest czerwony należy go natychmiast wymienić Uwaga Jeżeli po wymianie worka wskaźnik nadal jest czerwony może to wynikać z kilku przyczyn któryś z kanałów powietrznych r...

Page 11: ...et ne használja vigye azt szakszervizbe javításra A porszívót és a szívófejet ne húzza át a földön fekvő vezetéken Forgókefés szívófej használata esetén a szívófej forgó része feltekerheti a földön fekvő hálózati vezetéket A készüléket ne húzza és ne hordozza a hálózati vezetéknél fogva A készüléket tartsa távol a hőforrásoktól pl radiátor kályha tűzhely stb Óvja a készüléket a közvetlen napsütést...

Page 12: ...satlakoztatása során illetve a készülék tisztítása vagy meghibásodása esetén a készüléket kapcsolja ki majd a hálózati vezetéket húzza ki a hálózati aljzatból A porszívó bekapcsolása előtt húzzon ki annyi hálózati vezetéket hogy kényelmesen elérjen minden he lyet a takarítás folyamán A hálózati vezeték optimális hosszúságát a sárga jel mutatja A piros jel láthatóvá válása után már ne húzza ki jobb...

Page 13: ...akozódugót húzza ki a hálózati aljzatból Ellenőrizze a levegő útját a szűrők tisztaságát a porzsák telítettségét cserélje ki a porzsákot Hagyja a porszívót lehűlni A fedelet nem lehet lezárni A porzsák rosszul van behelyezve Igazítsa meg a porzsákot a tartósínben 25 HU VP 8336 A POrSZÍVÓ HASZNÁLATA A porszívó használatba vétele előtt ellenőrizze hogy a szűrők és a porzsák megfelelően a helyükön va...

Page 14: ...m bez attiecīgām iemaņām Cilvēkiem ar ierobežotām kustību spējām ierobežotu maņu uztveri nepietiekamām gara spējām vai cilvēkiem kuri nepārzina pareizu tās izmantošanu šī ierīce jāizmanto tikai atbildīgas un zinošas personas uzraudzībā Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni ievērojiet īpašu piesardzību Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu Nelietojiet ierīci ārpus telpām vai uz mitras vir...

Page 15: ... uz teleskopiskās caurules Ievietojiet teleskopisko cauruli grīdas tīrīšanas uzgalī un nedaudz pagrieziet Vārsts 2 att ļauj iestatīt grīdas tīrīšanas uzgali birstēšanai līdzenām grīdām vai vienmērīgai tīrīšanai paklājiem Att 1 Att 2 21 VP8110 VP8111 VP8112 LV Att 1 Att 2 29 LV VP 8336 21 VP9181 LV PIEDERUMI 1 Rievotais uzgalis Kombinētais rievotais uzgalis ir izstrādāts tīrīšanas vietām ar sarežģī...

Page 16: ...otora filtru putekļu sūcējā un aizveriet pārsegu Rys 3 Rys 4 22 VP8110 VP8111 VP8112 LV Att 3 Att 4 Att 5 31 LV VP 8336 23 VP9181 LV IZPLŪDES GAISA FILTRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA 1 Atveriet gaisa izplūdes režģi putekļu sūcēja aizmugurējā daļā 5 att 2 Izņemiet gaisa izplūdes filtru Šā tipa putekļu sūcēja gaisa izplūdes atvere ir aprīkota ar H E P A filtru kas uztver pat ļoti nelielas putekļu daļiņas Šā t...

Page 17: ...hese people Handicapped people people with impaired faculties or mental capabilities or people unfamiliar with the appliance operation are only allowed to use it when supervised by responsible knowledgeable people Be especially careful when there are children near the appliance Do not allow the appliance to be used as a toy Do not use the appliance outdoors or on wet surfaces as there is a threat ...

Page 18: ...outwards 4 Fixing the floor attachment to the telescopic tube Insert the telescopic tube into the floor attachment and turn it slightly The flap Fig 2 is used for setting the floor attachment to brushing for smooth floors or to smooth vacuuming for carpets Fig 1 Fig 2 27 VP8110 VP8111 VP8112 EN Fig 1 Fig 2 35 EN VP 8336 27 VP9181 EN ACCESSORIES 1 Slot nozzle The slot nozzle adapter is used for vac...

Page 19: ...or filter into the appliance and close the cover Fig 3 Fig 4 28 VP8110 VP8111 VP8112 EN Fig 3 Fig 4 37 EN VP 8336 29 VP9181 EN CLEANING AND REPLACING THE AIR OUTLET FILTER 1 Open the air outlet grid in the appliance s rear section Fig 5 2 Remove the air outlet filter This type of vacuum cleaner is equipped with a H E P A filter in the outlet which is capable of catching even very fine dust particl...

Page 20: ...l oder Stecker Lassen Sie den Mangel von einem autorisierten Servicezentrum unverzüglich beheben Fahren Sie weder mit der Saugdüse für Fußboden noch mit dem Gerät über das Zuleitungskabel Ist das Gerät mit einer Rotationsbürste ausgestattet kann eine Gefahr eintreten wenn Sie mit dem Gerät über das Zuleitungskabel fahren Ziehen Sie und tragen Sie das Gerät am Zuleitungskabel nicht Halten Sie das G...

Page 21: ...nými filtry Neopravujte spotřebič sami Obraťte se na autorizovaný servis Nedodržíte li pokyny výrobce nemůže být případná oprava uznána jako záruční 2 1 11 8 5 10 9 3 6 7 B A 32 VP8110 VP8111 VP8112 DE 1 Schlauchhalter 2 Teleskoprohr 3 Filter im Luftausgang 4 Saugdüse für Fußboden 5 Biegsamer Schlauch 6 Taste zum Kabelaufrollen 7 Anzeige des Füllstands im Staubbeutel 8 AUS Taste 9 Halter zum Trage...

Page 22: ...Sie einen besseren Zugriff zum Motorfilter haben Abb 3 Abb 4 34 VP8110 VP8111 VP8112 DE Abb 3 Abb 4 43 DE VP 8336 35 VP9181 DE 3 Nehmen Sie den Motorfilter heraus Abb 4 Der Filter kann durch Ausklopfen gereinigt werden Ist der Filter stark verschmutzt kann er unter lauwarmem Wasser abgewaschen werden dann lassen Sie ihn ordentlich trocknen 4 Den gereinigten oder neuen Motorfilter setzen Sie in den...

Page 23: ...nt d utiliser l appareil dérouler le cordon d alimentation à la longueur adéquate La marque jaune sur le cordon d alimentation indique la longueur idéale Ne pas dérouler le cordon jusqu à la marque rouge Nous vous remercions d avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation Lire attentivement le manuel d emploi a...

Page 24: ...čte žejsousprávněumístěnyaupevněnyfiltryaprachovýsáček Odviňteodpovídající délku kabelu Žlutá značka na přívodním kabelu značí ideální délku kabelu Nevytahujte přívodní kabel za červenou značku 1 Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napětí 2 Stiskněte vypínač pro zapnutí vysavače 3 Regulátorem výkonu si nastavte požadovaný výkon sání 4 Po ukončení vysávání vypněte spotřebič a vypojte ho ze zás...

Page 25: ... de ces options et avant toute utilisation ultérieure supprimer le problème Si vous ne parvenez pas à déterminer la cause du problème amenez l appareil dans un centre d entretien agréé le plus proche Ne jamais utiliser l appareil si lors de l utilisation l indicateur de niveau du contenu du sac à poussière et rouge cela pourrait irréversiblement endommager le moteur NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyer...

Page 26: ...Se si ottura il collettore di aspirazione dell aspirapolvere spegnere l apparecchio ed eliminare tutta la sporcizia Solo dopo riaccendere l apparecchio All avvolgimento del cavo di alimentazione tenerlo in mano in modo che non oscilli Al momento di montaggio di accessori pulizia o nel caso di guasto sconnettere l apparecchio dalla rete togliendo la spina dalla presa Prima di utilizzare l apparecch...

Page 27: ...zia 2 1 11 8 4 5 10 9 3 6 7 4 B A CZ POPIS VÝROBKU 1 Držadlo hadice 2 Teleskopická trubka 3 Filtr výstupu vzduchu 4 Podlahová hubice 5 Ohebná hadice 6 Regulátor výkonu 7 Tlačítko navíjení kabelu 8 Indikátor plnosti prachového sáčku 9 Tlačítko vypínače 10 Držadlo pro přenášení 11 Klapka předního krytu 12 Pogumovaná kola Příslušenství A Štěrbinová hubice B Hubice na čalounění 2 1 11 8 5 10 9 3 6 7 B...

Page 28: ...saggi aria tubo flessibile tubo telescopico bocca di aspirazione bocchetta spazzola o altre bocchette è otturato il filtro del motore è sporco il filtro all uscita aria è sporco Verificare tutte le possibilità ed eliminare il problema prima di ulteriore uso dell apparecchio Se non si riesce a capire la causa portare l apparecchio nel centro di assistenza più vicino Non utilizzare mai l apparecchio...

Page 29: ... usar Al enrollar el cable sosténgalo para evitar movimientos no controlados Al instalar accesorios limpiar o en caso de averías desconecte el aparto y desenchúfelo Antes de usar desenrolle la longitud adecuada de cable La marca amarilla en el cable indica la longitud ideal No desenrolle el cable más allá de la marca roja El aparato está destinado únicamente para uso hogareño no está destinado par...

Page 30: ...os no deben jugar con el aparato En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante cualquier reparación no será reconocida por la garantía 2 1 11 8 4 5 10 9 3 6 7 4 B A CZ POPIS VÝROBKU 1 Držadlo hadice 2 Teleskopická trubka 3 Filtr výstupu vzduchu 4 Podlahová hubice 5 Ohebná hadice 6 Regulátor výkonu 7 Tlačítko navíjení kabelu 8 Indikátor plnosti prachového sáčku 9 Tlačítko vypínače 1...

Page 31: ...NÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ Ke spotřebiči je možné dokoupit následující příslušenství SMS prachové sáčky 5 ks 2 ks fltr motoru obj kód sms9000 cena dle platného ceníku Filtr motoru obj kód 44291704 cena dle platného ceníku Prachový sáček textilní 1 ks obj kód 44291711 cena dle platného ceníku 61 ES VP 8336 CZ 4 INDICADOR DE BOLSA LLENA Si durante el uso el indicador de bolsa llena se enciende en rojo cambie ...

Page 32: ...de dispositivos eléctricos o electrónicos Procurar la correcta liquidación del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podrían ser resultar de la liquidación incorrecta del producto Podrá obtener información más detallada sobre el reciclaje del producto en la autoridad local el servicio de tratamiento de residuos correspondiente o la tienda en donde f...

Page 33: ...o vodními a jinými usazeninami uplyne životnost některých součástí výrobku např akumulátorů žárovek atd Záruka se nevztahuje na plnění která byla bezplatně poskytnuta spolu s výrobkem dárky propagační předměty apod Uplatnění reklamace Reklamaci vady výrobku je třeba uplatnit bez zbyteč ného odkladu po jejím zjištění nejpozději však před uplynutím záruční doby Reklamaci výrobku uplatňuje spotřebite...

Page 34: ...eklamačného nároku Vybavenie reklamácie Ak sa jedná o odstrániteľnú vadu má spotrebiteľ prá vo na bezplatné včasné a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrob ku bez vád výmenu alebo ak sa týka vada len súčas ti výrobku výmenu takej súčasti Ak je však požiadav ka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady n...

Page 35: ...iknąć uszkodzenia w trakcie transportu do autory zowanego centrum serwisowego chyba że produkt jest przekazany osobiście Warunkiem ważności gwarancji jest udowodnienie zawarcia umowy sprzedaży poprzez przedstawienie dowodu zakupu Zgłoszenie reklamacyjne musi zawierać wskazanie domniemanej wady oraz roszczenie reklamacyjne 69 VP 8336 Právo na dodanie nového výrobku výmenu alebo výmenu súčasti výrob...

Page 36: ...y produkt bez wad dostarczo na część produktu lub naprawiony produkt a także w przypadku kiedy czynności mające na celu usunię cie wady nie zostały wykonane w rozsądnym terminie w celu zadośćuczynienia za wynikłe trudności Sprzedawca autoryzowane centrum serwisowe lub inny upoważniony pracownik niezwłocznie informuje osposobie rozpatrzenia reklamacji w skomplikowanych przypadkach w ciągu trzech dn...

Page 37: ...ja a fogyasztónak a termék tisztítási költségeit A gyártó ill forgalmazó fenntartja a jogot arra hogy a jogosulatlan reklamációkkal kapcsolatos költségeket ne térítse meg valamint hogy a rekla málónak kiszámlázza a reklamáció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visz szaváltására való jog nem érvény...

Page 38: ...visa centru tas netiktu bojāts Ražotājam vai piegādātājam ir tiesības nesegt izde vumus kas ir saistīti ar nepamatotu sūdzību un pie prasīt no sūdzības iesniedzēja nepieciešamo atlīdzību par izdevumiem kas ir radušies noskaidrojot sūdzī bas pamatojumu Tiesības uz izstrādājuma bezmaksas labošanu res pektīvi izstrādājuma atdošanu nav iespējams izman tot šādos gadījumos ja nav tikuši ievēroti instalā...

Page 39: ...age during its transport to an authorised service centre where relevant unless the product is delivered in person The customer must submit proof of having conclud ed a purchase contract for the product by producing the receipt While filing their complaint the customer must indi cate the noted defect and identify the preferred com plaint application method Complaints processing As long as the noted...

Page 40: ...Lieferung der fehlenden Sache fordern Austausch Kann der Mangel jedoch ohne unnötige Verzögerung beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose Beseitigung solches Mangels Handelt es sich um einen irreparablen Mangel und der Verbraucher hat das Recht auf einen Austausch des Produkts oder deren Teile und dies z B aufgrund der Nichtverfügbarkeit des Produkts nicht möglich ist ist...

Page 41: ... causé ces vices La garantie est exclue si notamment les conditions de l installation d utilisation ou d entretien du produit indiquées dans le manuel d emploi n ont pas été respectées les dommages sont dus à un endommagement d ordre mécanique thermique ou chimique à un court circuit surcharge de réseau ou installation autre que prévue les dommages sont dus à une intervention par un tiers les domm...

Page 42: ...atta di una pretesa inadeguata l utente può richiedere la fornitura diunprodottoprivodeidifetti lasostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concreto del prodotto la sostituzione di tale elemento Se però considerata la natura del difetto la pretesa della sostituzionerisultainadeguatainparticolareseildifetto puòessereeliminatointempiprevisti l utentehadiritto alla riparazione grat...

Page 43: ...ndrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo y de manera oportuna y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podrá exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del producto podrá exigir el reemplazo de dicho componente Sin embargo si el reemplazo del producto o su componente fuese desprop...

Page 44: ...e inmediato o dentro de los tres días hábiles en casos complicados Este plazo no incluirá el periodo razonable necesario según el tipo de producto para la evaluación profesional del defecto La reclamación incluyendo la corrección de los defectos deberá ser resuelta sin demora innecesaria a más tardar a los 30 días a partir de la presentación de la reclamación a menos que el vendedor o el servicio ...

Page 45: ... Város Telefon E mail METAKER KFT Alkotmany utca 6 10 2851 Kornye 34 473 550 titkarsag metakerkft hu Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon fax E mail CONCEPT SERVIS Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň 465 471 400 465 473 304 servis my concept cz Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón fax E mail ABC SERVIS Jozef Abel Štefánikova 50 949 03 Nitra 037 6526063 037 7413098 servis abc serv...

Page 46: ...25 8 ABCDEFG ABCDEFG ABCDEFG 76dB kWh annum VP8370 A A A A B C D A 665 2013 II ...

Page 47: ...renčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851 Környe Alkotmány út 6 10 Telefon fax 06 34 473 675 473 550 473 695 LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv ...

Reviews: