background image

52

53

FR

FR

LO721X

LO721X

rotatif et éliminer la pulpe restante du couvercle de la goulotte.

ATTENTION !

Si la cadence du bruit de l´appareil augmente pendant le fonctionnement ou les vibrations sont constatées, arrêter 
immédiatement l´appareil !
Arrêter l´appareil après l´utilisation, débranchez-le, nettoyer tous les éléments des résidus de pulpe (voir la section 
Nettoyage et entretien).

Mise en garde 

: Le jus préparé est destiné pour une consommation immédiate car, en contact avec l’air, celui-ci 

subit une oxydation qui a pour effet une altération du goût, de la couleur et de la valeur nutritive. Le jus de pomme 
ou de poire subit rapidement un brunissement, en ajoutent quelques gouttes de jus de citron, ce phénomène 
ralentit.

Mise en garde 

: En cas de blocage, tournez le sélecteur de mode dans la position « R » = arrêt. Libérez les aliments 

et ensuite continuez à faire du jus.

ATTENTION : SI L'APPAREIL SE BLOQUE ET ARRÊTE DE 
FONCTIONNER, IL FAUT L´ÉTEINDRE. APPUYER SUR LE 
BOUTON DE REDÉMARRAGE SITUÉ AU DOS, PUIS METTRE 
L'INTERRUPTEUR SUR LA POSITION « R » PENDANT 
QUELQUES SECONDES. SI L'APPAREIL NE SE DÉBLOQUE 
PAS, IL FAUT LE DÉMONTER ET NETTOYER.
Éliminer les bruits ou les grincements causés par le 
logement de la vis dans la couvercle en appliquant une 
goutte d´huile sur la vis sans fin.
La verseuse n´est pas  prévue pour garder le jus ou autres aliments !
Pendant le pressage des fruits contenant peu d´eau (certaines pommes, kiwi etc.) il est recommandé 
d´insérer les fruits ou légumes durs tels que carotte pour éviter de bloquer le bol, le tamis ou la verseuse

ATTENTION !

Insérez seulement les fruits congelés bien lavés et sans noyaux. Si la cadence du bruit de l´appareil augmente pendant 
le fonctionnement ou les vibrations sont constatées, arrêter immédiatement l´appareil !
Utilisez les fruits congelés comme 1: fraises, framboises, myrtilles, bananes etc.

N´utilisez jamais les fruits à noyaux, noix ou cubes de glace.

Self clean

Pour faciliter le nettoyage, il est recommandé de fermer le bouchon de vidange une fois la préparation de jus / de la 
glace terminé. Utilisez le sélecteur de mode et versez environ 400 ml d'eau par l'ouverture du couvercle supérieur. 
Après 1 à 2 minutes, ouvrir le capuchon et laisser l'eau s'écouler dans le récipient préparé. Refaire la procédure si 
nécessaire.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avant tout nettoyage, débrancher le cordon d’alimentation !
Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec une éponge légèrement humide, ne pas utiliser des objets abrasifs pouvant 
endommager la surface d’appareil !
Nettoyez les éléments amovibles à l’eau tiède. Utilisez la brosse fournie.

Ne jamais nettoyer le corps de l’appareil sous l’eau courante, ne pas le rincer ou ne pas le plonger à l’eau !

1.  Ouvrez le couvercle supérieur.
2.  Débloquez le récipient avec le tamis rotatif.
3.  Retirez et nettoyez le récipient pour pulpe.
4.  Une fois tous les éléments amovibles nettoyés, réassemblez l’appareil en procédant à l’inverse.

Astuces pour préparer du jus
• 

Achetez seulement des fruits et légumes très frais.

• 

Les fruits et légumes contiennent des vitamines et minéraux de grande qualité qui, exposés à l’air ou à la lumière, 
perdent de leur valeur. Consommez le jus immédiatement après la sortie de la presse. S’il est nécessaire de 
conserver le jus pendant quelques heures, placez-le dans le réfrigérateur dans un récipient en porcelaine ou en 
verre. L’ajout du jus de citron aide à améliorer la conservation.

• 

La pulpe peut être utilisée pour d’autres préparations (confitures, compotes, etc.).

• 

Si le fruit contient beaucoup d’eau (pastèque, etc.), insérez-le par petites portions afin de presser le plus de jus 
possible.

• 

Si le fruit à presser n’est pas suffisamment mûr, il est possible que vous obteniez seulement une petite quantité de 
jus. Dans ce cas, transformez les fruits lentement pour que le jus puisse s’écouler facilement et pour ne pas boucher 
le tamis rotatif.

• 

Pour les pommes et bananes, il est habituel que le jus obtenu ne soit pas net.

Extraction

Note : L'appareil ne peut être mis en marche que si tous 
les composants de l'appareil sont correctement en place.
1.  Placez l´appareil sur un support stable.
2.  Placez le récipient pour pulpe sur le côté du corps de 

l’appareil.

3.  Montez le couvercle sur la partie supérieur du corps de 

l´appareil (Fig. 1)

4.  Montez le tamis rotatif dans le couvercle en appuyant 

vers le bas sur les rebords (Fig. 2).

5.  Insérez la vis sans fin (Fig. 2).
6.  Montez le couvercle et fixez-le en tournant (Fig. 3). 

Montez la verseuse sous le bec.

7. 

Fig. 3

Mettez l'interrupteur dans la position « - ». 

8.  Introduisez lentement des petits morceaux d’aliments bien lavés.

Les pommes et les poires peuvent être insérés entiers ou coupés en gros morceaux. Il est inutile de les éplucher ou 
épépiner. Épluchez les agrumes, le raisin doit être séparé en baies, introduisez baie par baie. Versez les groseilles 
entières sans les écraser au préalable.
Il est difficile d’obtenir un jus à partir des bananes, avocats, mûres, figues, aubergine, fraises, etc.

Mise en garde

 : Pour faire passer les aliments par l’orifice d’alimentation, veuillez toujours utiliser le poussoir. Ne 

jamais pousser les aliments par l’orifice d’alimentation à l’aide des doigts, fourchettes, cuillère, couteau ou tout 
autre objet.

9.  Vérifiez régulièrement la quantité de pulpe accumulée dans le récipient pour pulpe ou la pulpe collée sur le couvercle 

supérieur et l'écoulement du jus. Le bec ne doit jamais être bloqué. Avant de soulever le couvercle attendez l´arrêt 
du tamis rotatif. En tournant desserrer le couvercle, le nettoyer, vider le récipient pour pulpe, nettoyer le tamis 

Fig. 1

Fig. 2

Summary of Contents for LO721 Series

Page 1: ...Odšťavňovač Odšťavovač Sokowirówka Gyümölcscentrifuga Sulu spiede Juicer LO721X CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Entsafter Presse fruits Estrattore Licuadora Storcător de fructe ...

Page 2: ...dozoru pokud je zapnutý popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí Před připojením nebo vypojením spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí se ujistěte že je vypínač v poloze vypnuto Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat používejte ho ...

Page 3: ...ění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Nedodržíte li pokyny výrobce nemůže být případná oprava uznána jako záruční POPIS VÝROBKU 1 Pěchovadlo 2 Víko s plnícím otvorem 3 Šnek 4 Mísa s odtokem 5 Odtok dužiny 6 Tělo spotřebiče 7 Přepínač 8 ...

Page 4: ...otřebiče Je obvyklé že při zpracovávání jablek a banánů se nevylisuje čistá šťáva Odšťavňování Poznámka Spotřebič může být zapnut jen když jsou všechny komponenty spotřebiče správně usazené 1 Umístěte spotřebič na stabilní povrch 2 Přiložte nádobu na dužninu na bok těla spotřebiče 3 Nasaďte mísu s odtokem na horní část těla spotřebiče Obr 1 4 Nasaďte sítko do mísy s odtokem zatlačením na vrchní ok...

Page 5: ...uje veškeré základní požadavky směrnic EU které se na něj vztahují Změny v textu designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu Poďakovanie Ďakujeme vám že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania Pred prvým použitím si prosím pozorne preštuduj...

Page 6: ...ti ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor Deti do 8 rokov veku sa nesmú zdržiavať v dosahu spotrebiča ani jeho prívodu Deti sa so spotrebičom nesmú hrať Ak nedodržíte pokyny výrobcu prípadná oprava sa neuzná ako záručná POPIS VÝROBKU 1 Stláčadlo 2 Veko s plniacim otvorom 3 Slimák 4 Misa s odtokom 5 Odtok dužiny 6 Telo spotrebiča 7 Prepínač 8 Sito jemné 9 Sito hrubé 10 Sito sober 11 Odtok š...

Page 7: ... zmeniť farbu a predovšetkým znížiť jej nutričnú hodnotu Šťava z jabĺk alebo hrušiek rýchlo hnedne pridaním niekoľkých kvapiek citrónovej šťavy sa tento proces spomalí Upozornenie V prípade zaseknutia spotrebiča potravinami stlačte prepínač do polohy R vypnuté Po uvoľnení potravín pokračujte v odšťavovaní obr 1 obr 2 UPOZORNENIE AK SA SPOTREBIČ ZASEKNE A PRESTANE PRACOVAŤ SPOTREBIČ VYPNITE NA SPOD...

Page 8: ...naň vzťahujú Zmeny v texte vzhľade a technických špecifikáciách môžu nastať bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si vyhradzujeme právo Podziękowanie Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały okres jego użytkowania Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość Należy...

Page 9: ...wać urządzenia na zewnątrz budynków Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego a nie nadaje się do użytku komercyjnego Nie wolno zanurzać kabla zasilającego wtyczki ani urządzenia w wodzie lub innej cieczy Nie wolno używać akcesoriów innych niż zalecane przez producenta Urządzenie należy ustawić na stabilnej i równej powierzchni Nie wolno naprawiać urządzenia we własnym zakresie Należy ...

Page 10: ...mi widelcem łyżką nożem lub innym przedmiotem 9 Sprawdzaj na bieżąco ilość miąższu w pojemniku na miąższ ilość miąższu przyklejonego do górnej pokrywy oraz przepustowość odpływu soku Należy zapobiec zatkaniu się odpływu soku Przed otwarciem osłony wierzchniej zaczekaj aż sitko obrotowe przestanie się kręcić Obracając zwolnij pokrywę wierzchnią oczyść ją usuń miąższ z pojemnika oczyść sitko obrotow...

Page 11: ...rywę wierzchnią usuń miąższ z naczynia i wyczyść sitko obrotowe SERWIS Bardziej kompleksową konserwację lub naprawy wymagające ingerencji w wewnętrzne elementy produktu powinien wykonywać wykwalifikowany specjalista lub serwis OCHRONA ŚRODOWISKA Preferujemy recykling materiałów opakowaniowych oraz starych urządzeń elektrycznych Karton od urządzenia można oddać w punkcie zbiórki odpadów sortowanych...

Page 12: ... készüléket felügyelet nélkül ha be van kapcsolva vagy csatlakoztatva van az elektromos hálózathoz Mielőtt a készüléket bedugja vagy kihúzza a konnektorból győződjön meg róla hogy ki van kapcsolva A készüléket soha ne a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból hanem fogja meg a csatlakozót és úgy húzza ki Ne engedje hogy gyermekek vagy cselekvőképtelen személyek hozzáférjenek a készülékhez Csökkent mo...

Page 13: ...karbantartást és tisztítást gyerekek nem végezhetik ha nem idősebbek 8évnél ésnincsenekfelügyeletalatt A8évnélfiatalabbgyerekekettartsa távol a készüléktől és a vezetékektől Gyermekeknek tilos a készülékkel játszani Ha nem tartja be a gyártó utasításait az esetleges javításra nem vonatkozik a jótállás A TERMÉK LEÍRÁSA 1 Lenyomó 2 Fedél töltőnyílással 3 Csiga 4 Kifolyónyílással ellátott tál 5 Gyümö...

Page 14: ...A kész lé azonnali fogyasztásra való mert a levegőn nagyon hamar oxidálódik ami árthat az ízének módosíthatja a színét és mindenekelőtt csökkenti tápértékét Az almából vagy körtéből készült lé hamar megbarnul néhány csepp citrom hozzáadásával ez a folyamat lassítható 1 ábra 2 ábra Figyelmeztetés Ha a készülékben elakad az élelmiszer nyomja a kapcsolót R kikapcsolt állásba Az élelmiszer kiszabadítá...

Page 15: ...helyi hivatalhoz a háztartási hulladék megsemmisítésével foglalkozó szolgáltatóhoz vagy az üzlethez ahol a terméket vásárolta Ez a termék megfelel az összes vonatkozó EU irányelv követelményeinek A szövegben a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül sor kerülhet változtatásokra minden módosításra vonatkozó jog fenntartva Pateicība Pateicamies par šīs Concept ierīces ieg...

Page 16: ...audzībā vai arī ir instruēti par ierīces izmantošanu drošā veidā kā arī izprot iespējamo bīstamību Lietotāja veikto ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni kas jaunāki par 8 gadiem un neatrodas pieaugušo uzraudzībā Bērni kas ir jaunāki par 8 gadiem nedrīkst atrasties ierīces un tās vada tuvumā Neļaujiet bērniem rotaļāties ar šo ierīci Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts...

Page 17: ...var izraisīt garšas pasliktināšanos krāsas izmaiņas un būtiski samazināt uzturvērtību Ābolu vai bumbieru sula ļoti ātri kļūst brūna Pievienojot pāris pilienus citronu sulas šis process palēninās Brīdinājums Ja ierīce ir nosprostota ar pārtikas produktiem pagrieziet slēdzi pozīcijā R izslēgts Pēc pārtikas 1 att 2 att produktu atbrīvošanas turpiniet sulas spiešanu BRĪDINĀJUMS JA IERĪCE APSTĀJAS UN P...

Page 18: ...adzīves atkritumu iznīcināšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties izstrādājumu Šis izstrādājums atbilst visām piemērojamo ES direktīvu pamatprasībām Izmaiņas tekstā konstrukcijā un tehniskajās specifikācijās var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma un mēs paturam tiesības veikt šīs izmaiņas Acknowledgements Thank you for purchasing a Concept product We wish you much joy with your new appl...

Page 19: ...performed by the user must not be carried out by children unless they are at least 8 years old and under supervision Children aged under 8 years of age must be kept away from the appliance and its power cord Do not let children play with the appliance Damages from failure to follow the manufacturer s instructions are not covered by the warranty PRODUCT DESCRIPTION 1 Pusher 2 Lid with an opening fo...

Page 20: ...dises very quickly in the air which may deteriorate its taste change colour and above all reduce its nutritional value Apple or pear juice turns Fig 1 Fig 2 brown quickly you can slow down the process by adding a few drops of lemon juice Warning In case of food jamming of the appliance turn the mode switch to the R position off After releasing the food continue juicing NOTICE IF THE APPLIANCE JAMS...

Page 21: ... your household waste disposal service or the shop where you purchased the appliance The product meets all the necessary requirements of the EU directives applicable to the specific product Changes in text design and technical specifications are subject to change without prior notice and we reserve the right to change them Danksagung Vielen Dank dass Sie ein Produkt der Marke Concept angeschafft h...

Page 22: ...üglich beheben Benutzen Sie das Gerät nicht draußen Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet es ist nicht für kommerzielle Zwecke bestimmt Tauchen Sie das Zuleitungskabel den Stecker oder das Gerät nicht ins Wasser oder in eine andere Flüssigkeit Nutzen Sie kein anderes Zubehör als es vom Hersteller empfohlen wird Legen Sie das Gerät jeweils auf eine stabile und ebene Oberfläche Rep...

Page 23: ...rombeeren Feigen Nachtschatten Erdbeeren u ä zu gewinnen Hinweis Zum Passieren der Lebensmittel durch die Eingangsöffnung nutzen Sie immer einen Stampfer Passieren Sie die Lebensmittel niemals mit den Fingern mit der Gabel dem Löffel dem Messer oder einem anderen Gegenstand 9 Überprüfen Sie laufend die Menge des Fruchtfleisches im Fruchtfleischbehälter die Menge des auf der oberen Abdeckung aufgek...

Page 24: ...schvoller Motorlauf Flasch eingesetzte Schnecke Überprüfen Sie den Zusammenbau des Geräts Verschmutztes Sieb Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose Reinigen Sie die obere Abdeckung schütten Sie den Fruchtfleischbehälter aus und reinigen Sie das Drehsieb INSTANDHALTUNG Eine umfangreichere Wartung oder Reparatur die einen Eingriff in die Innenteile des Geräts erfordert ist durch einen qualifizi...

Page 25: ...a terre Ne jamais laisser l appareil sans surveillance s il est en marche le cas échéant lorsqu il est branché dans une prise secteur Avant de brancher ou débrancher l appareil de la prise de secteur vérifier que l interrupteur est en position Arrêt Ne pas tirer sur le cordon d alimentation pour le débrancher mais saisir la fiche et la tirer délicatement Ne pas permettre aux enfants ou aux personn...

Page 26: ... par l orifice d alimentation utiliser le poussoir Ne jamais pousser les aliments par l orifice d alimentation à l aide des doigts fourchettes cuillère couteau ou tout autre objet Ne jamais nettoyer l appareil à l aide des agents abrasifs ou des produits chimiques agressifs Ne pas utiliser l appareil s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé par terre s il est endommagé ou plongé dans un ...

Page 27: ...incer ou ne pas le plonger à l eau 1 Ouvrez le couvercle supérieur 2 Débloquez le récipient avec le tamis rotatif 3 Retirez et nettoyez le récipient pour pulpe 4 Une fois tous les éléments amovibles nettoyés réassemblez l appareil en procédant à l inverse Astuces pour préparer du jus Achetez seulement des fruits et légumes très frais Les fruits et légumes contiennent des vitamines et minéraux de g...

Page 28: ...r le branchement de la fiche La prise n est pas alimentée Vérifier la tension dans le secteur par exemple en utilisant un autre appareil domestique Le couvercle supérieur ou la boucle d appui du couvercle sont incorrectement mis en place Vérifiez la composition de l appareil Le cordon d alimentation est endommagé Laisser le vérifier et réparer dans un centre d entretien agréé Le moteur est bruyant...

Page 29: ...ttenzione al momento di loro pulizia Non togliere mai il coperchio superiore prima che il passino rotante non si fermi completamente Per premere gli alimenti dentro la bocca di carico utilizzare sempre il pressino in dotazione Non utilizzare mai le dita la forchetta il cucchiaio il coltello o altro per premere gli alimenti nella bocca di carico Per pulire l apparecchio non adoperare gli agenti chi...

Page 30: ...piente predisposto Nel caso di necessità la procedura può essere ripetuta PULIZIA E MANUTENZIONE Staccare il cavo di alimentazione dell apparecchio dalla rete prima di ogni pulizia da fare Per non danneggiare la superficie dell apparecchio utilizzare per la sua pulizia solo un panno umido senza alcuni detergenti Lavare le parti smontabili nell acqua tiepida Utilizzare l apposita spazzola Non pulir...

Page 31: ...ausa Soluzione Motore non lavora La spina elettrica è inserita nella presa di rete o poco o male Controllare l attacco della spina La presa di rete non è alimentata Controllare la presenza della tensione per esempio attaccando un altro apparecchio Il coperchio superiore o la staffa che lo tiene fermo montati male Controllare l assemblaggio dell apparecchio Il cavo di alimentazione risulta danneggi...

Page 32: ... artefacto contiene piezas afiladas Tenga especial cuidado al limpiarlas No retire la tapa si el tamiz giratorio no se ha detenido Para insertar los alimentos use el empujador No use los dedos tenedores cucharas cuchillos u otros objetos No emplee sustancias agresivas o telas ásperas para limpiar el artefacto No emplee el artefacto si no funcionase correctamente hubiese caído estuviese dañado o hu...

Page 33: ...es arme el artefacto siguiendo el procedimiento opuesto Las frutas muy maduras pueden producir poco zumo En tal caso procese las frutas lentamente para que el zumo fluya más fácilmente y el tamiz no se atasque Las manzanas y plátanos no suelen producir zumos límpidos Licuar Nota El artefacto puede encenderse solo si todos sus componentes están bien montados 1 Coloque al artefacto sobre una superfi...

Page 34: ...ă Nu lăsați cablul de alimentare să atârne liber peste marginea blatului de lucru Aveți grijă să nu intre în contact cu suprafețe calde Nu lăsați SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El motor no funciona Desenchufado o mal enchufado Controle la conexión del enchufe El tomacorriente no está energizado Verifique la presencia de tensión con otro artefacto Tapa o traba mal colocadas Controle ...

Page 35: ...nține componente ascuțite Trebuie să aveți o grijă deosebită la curățarea aparatului Nu desprindeți niciodată capacul superior al aparatului până când sita rotativă nu este oprită complet Pentru a împinge alimentele prin orificiul de alimentare folosiți întotdeauna împingătorul Nu împingeți niciodată alimentele cu degetele cu o furculiță lingură cuțit sau cu un alt obiect Nu folosiți substanțe abr...

Page 36: ...cât sucul să se scurgă mai ușor și să nu se ajungă la înfundarea aparatului Este normal ca la procesarea merelor și a bananelor să nu fie extras suc curat Stoarcere Notă Aparatul poate fi pornit doar atunci când toate componentele aparatului sunt amplasate corect 1 Așezați aparatul pe o suprafață stabilă 2 Puneți recipientul pentru pulpă pe partea laterală a corpului aparatului 3 Punețibolulcuscur...

Page 37: ...eciclarea materialelor de ambalare și a aparatelor vechi Cutia de la aparat poate fi predată la un centru de colectare a deșeurilor sortate Predați pungile din polietilenă PE la un centru de colectare a materialelor în vederea reciclării Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață Acest aparat este însemnat în conformitate cu Directiva Europeană 2012 19 UE privind deșeurile de echipamente ...

Page 38: ...uhu obvykle používá Záruční doba za jakost výrobku trvá 24 měsíců od data převzetí výrobku spotřebitelem Záruka se nevztahuje na opotřebení výrobku způsobené jeho obvyklým užíváním Právo z vadného plnění spotřebiteli nenáleží pokud před převzetím výrobku věděl že výrobek má vadu anebo pokud vadu sám způsobil Záruka se nevztahuje na případy kdy zejména nebyly dodrženy podmínky pro instalaci provoz ...

Page 39: ...dí k účelu ktorý pre jeho použitie výrobca uvádza alebo ku ktorému sa vec tohto druhu obvykle používa Záručná doba za akosť výrobku trvá 24 mesiacov od dátumu prevzatia výrobku spotrebiteľom Záruka sa nevzťahuje na opotrebenie výrobku spôsobenéjehoobvyklýmpoužívaním Právozvadného plnenia spotrebiteľovi nenáleží pokiaľ pred prevzatím výrobku vedel že výrobok má vadu alebo pokiaľ vadu sám spôsobil Z...

Page 40: ...ane ze względunacharaktertowaruorazwskazanewre klamie prowadzonej przez producenta Producent zapewnia że produkt nadaje się do celów konsumpcyjnych do których ma zastosowanie lub do których stosuje się zwykle tego rodzaju produkt Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty otrzymania produktu przez konsumenta Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych spowodowanych użytkowaniem Prawo gwarancji ...

Page 41: ...w my concept com címen található Ha a fogyasztó nem a legközelebbi márkaszervizt választja akkor az emiatt keletkezett magasabb költségeket ő viseli A fogyasztónak szóló figyelmeztetés A fogyasztó köteles a termék kifizetését igazoló bizonylatot megőrizni A termék reklamációjához a terméket gondosan meg kell tisztítani és biztonságosan be kell csomagolni nehogy megsérülhessen az esetleges márkasze...

Page 42: ...gi nolietots vai bojāts Garantija ir spēkā ja ir izpildīti šādi nosacījumi ievēroti izstrādājuma apkalpes instrukcijas norādījumi uzrādīti visi pirkumu apliecinošie dokumenti un spēkā esoša garantijas apliecība Ar pretenzijām par bojājumiem patērētājam jāgriežas tirdzniecības vietā kur izstrādājums tika iegādāts Bojājumu labošanu var pieteikt tajā pašā tirdzniecības vietā kur tika iegādāts izstrād...

Page 43: ...se reasonably expected by the customer with regard to the nature of the goods or based on advertising produced by the manufacturer and further they are responsible for ensuring the product is fit for the purpose proposed by the manufacturer or that a product of the same type is normally used for The quality warranty term is 24 months from product takeover by the customer The warranty does not appl...

Page 44: ...ist Die Garantielaufzeit beträgt 24 Monate und beginnt mit der Produktübernahme durch den Verbraucher zu laufen Die Garantie bezieht sich nicht auf Mängel durch Verschleiß Der Garantieanspruch gilt nicht wenn dem Verbraucher vor der Produktübernahme Mängel bekannt waren oder er diese selbst verursacht hat Ausgenommen von der Garantie sind insbesondere Nichteinhaltung von Bedingungen für Installati...

Page 45: ... documents relatifs au produit ou ceux attendus par le consommateur en tenant compte de la nature et des caractéristiques du produit et sur la base de publicité du fabricant il est également tenu responsable du fait que le produit est propre aux usages auxquels servent habituellement les biens du même type La durée de garantie en terme de qualité du produit est de 24 mois à partir de la date de l ...

Page 46: ... nei documenti che si riferiscono alla merce o che l utente si aspetta di ricevere al riguardo della natura della merce e che il prodotto stesso è adatto al fine indicato dal produttore Il periodo di garanzia si stabilisce a 24 mesi dalla data di accettazione del prodotto da parte dell utente La garanzia non si riferisce all usura del prodotto provocata dall uso normale del prodotto stesso Il diri...

Page 47: ...ación vinculada al mismo o las que el consumidor pudiese esperar dada la naturaleza del producto y la publicidad llevada a cabo por el fabricante y es también su responsabilidad que el producto sea adecuado para el propósito indicado o para su uso habitual La garantía por la calidad del producto es válida por 24 meses a partir de su entrega al consumidor La garantía no cubre el desgaste resultante...

Page 48: ...l le a descris în documentele legate de produs sau pe care consumatorul le a presupus ținând cont de natura produsului și pe baza reclamei producătorului fiind responsabil și pentru faptul că produsul se potrivește scopului pe care producătorul l a menționat sau pentru care se folosește un astfel de produs Termenul de garanție pentru calitatea produsului este de 24 luni de la preluarea produsului ...

Page 49: ...is villamarket sk ELSPO BB s r o Internátna 2318 24 974 01 Banská Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk CONCEPT Slovensko s r o Hurbanova 1563 23 911 01Trenčín tel fax 421 32 658 34 65 www my concept sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238Wroclaw tel 48 71 339 04 44 fax 71 339 04 14 www my concept pl CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238Wroclaw tel 48 71 339 04 ...

Reviews: