Concept2 KK 1200 Operating Manual Download Page 20

PL

GWARANCJA 

Gwarancja

Producent (lub importer) zapewnia, że produkt jest 

zgodny z wymogami prawnymi i spełnia  odpowied-

nie normy techniczne. Produkt posiada właściwości, 

zawarte w dokumentacji produktowej, oczekiwane 

ze względu na charakter towaru oraz wskazane w re-

klamie prowadzonej przez producenta. Producent 

zapewnia, że produkt nadaje się do celów konsumpcyj-

nych, do których ma zastosowanie lub do których stosuje 

się zwykle tego rodzaju produkt.

Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty otrzyma-

nia produktu przez konsumenta.

Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych 

spowodowanych użytkowaniem. 

Prawo gwarancji za  wady rzeczy nie przysługuje, 

jeżeli klient wiedział przed zakupem, że produkt ma 

wadę lub usterkę lub sam ją spowodował.

Gwarancja nie ma zastosowania w przypadkach, 

w których:

•  nie zostały dotrzymane warunki w zakresie 

instalacji, obsługi oraz konserwacji produktu,  

wymienione w instrukcji obsługi produktu,

•  awaria była spowodowana mechanicznie, 

termiczne lub dotyczy chemicznych uszkodzeń, 

nastąpiła w wyniku zwarcia, zmian napięcia sieci 

lub nieprawidłowej instalacji,

•  wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób 

trzecich, 

•  wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej,

•  wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej 

lub niewłaściwej konserwacji, niezgodnej z in-

strukcją obsługi, w tym wady spowodowane przez 

wodę i inne osady,

•  wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzew-

czych oraz zarysowania powierzchni wynikające z  

użytkowania,

•  wystąpiły wizualne i funkcjonalne zmiany wywo-

łane przez światło słoneczne, promieniowanie 

ciepła lub wodę i inne osady,

•  wygasa żywotność niektórych części produktu, 

takich jak baterie, żarówki itp.

Gwarancja nie ma zastosowania do transakcji, w któ-

rych  produkty zostały przekazane nieodpłatnie (pre-

zenty, artykuły promocyjne, itp.).

Zgłoszenie reklamacji

Reklamacja na wadę produktu musi zostać zgłoszona 

natychmiast po wykryciu, bez zbędnej zwłoki, nie póź-

niej jednak niż przed upływem okresu gwarancyjnego.

Praw wynikających z  gwarancji można dochodzić  

u dystrybutora, u którego produkt został zakupiony 

lub w dowolnych autoryzowanych centrach serwi-

sowych, których lista znajduje się na  opakowaniu 

produktu, bądź jest umieszczona w Internecie pod 

adresem www.my-concept.com.

Produkt zgłaszany do  reklamacji musi być odpo-

wiednio oczyszczony i bezpiecznie zapakowany, aby 

uniknąć uszkodzenia w trakcie transportu do autory-

zowanego centrum serwisowego, chyba że produkt 

jest przekazany osobiście.

Warunkiem ważności gwarancji jest udowodnienie 

zawarcia umowy sprzedaży poprzez przedstawienie 

dowodu zakupu.

Zgłoszenie reklamacyjne musi zawierać wskazanie 

domniemanej wady oraz roszczenie reklamacyjne.

Rozpatrywanie reklamacji

W przypadku wystąpienia wady, którą można usunąć, 

konsument ma prawo do bezpłatnego, terminowego 

i właściwego usunięcia wady. 

W przypadku wystąpienia  istotnej wady dla funkcjono-

wania produktu, konsument może żądać dostarczenia 

nowego produktu bez wad (wymiana) lub jeśli dotyczy 

to tylko elementu produktu, wymianę takiego elemen-

tu. Jednakże, jeżeli możliwe jest  usunięcie wady bez 

zbędnej zwłoki,  żądanie  wymiany produktu lub jego 

części z uwagi na charakter wady, nie ma zastosowania, 

a konsument ma prawo do bezpłatnej naprawy.

W przypadku  braku możliwości usunięcia wady, kon-

sument ma prawo do  wymiany produktu lub jego 

elementów, jak również do zwrotu produktu (odstą-

pienie od umowy).

Prawo do  otrzymania nowego produktu (wymiana) 

lub jego elementów, ma konsument, który z  powo-

du braku możliwości usunięcia wady lub w wyniku 

powtarzającego się występowania wady nie może 

prawidłowo korzystać z produktu. W takim przypadku 

konsument również ma prawo do  zwrotu produktu 

(odstąpienia od umowy).

W przypadku wystąpienia wad, jeżeli nie ma zastoso-

wania: zwrot produktu (odstąpienie od  umowy) lub 

prawo otrzymania nowego produktu bez wad (wy-

miana), wymiana części lub naprawa produktu, klient 

może zażądać obniżenia ceny. Konsument ma prawo 

do odpowiedniej obniżki ceny, wówczas gdy nie może 

być: dostarczony nowy produkt bez wad,  dostarczo-

na część produktu lub naprawiony produkt, a  także 

w przypadku kiedy czynności mające na celu usunię-

cie wady nie zostały wykonane w rozsądnym terminie, 

w celu zadośćuczynienia za wynikłe trudności.

Sprzedawca, autoryzowane centrum serwisowe lub 

inny upoważniony pracownik niezwłocznie informuje 

o  sposobie rozpatrzenia reklamacji, w skomplikowa-

nych przypadkach w ciągu trzech dni roboczych. Okres 

ten nie obejmuje czasu wymaganego do oceny właści-

wych ekspertów.  Usunięcie wad powinno odbyć się bez 

zbędnej zwłoki, nie później niż  30 dni od daty zgłosze-

nia roszczenia, chyba że sprzedawca lub autoryzowane 

centrum serwisowe obsługi reklamacji wspólnie z  kon-

sumentem  ustalą dłuższy okres czasu.

Podczas zwrotu produktu (odstąpienia od umowy) kon-

sument jest zobowiązany do zwrotu wszystkich akcesorii 

i dołączenie do produktu całej otrzymanej dokumentacji.

Konsument nie ma prawa do wydawania wadliwych 

części i  elementów produktu, które zostały wymie-

nione w ramach naprawy.

Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza 

uprawnień kupującego wynikających z przepisów rę-

kojmi za wady rzeczy sprzedanej.

Wady produktów powstałe w czasie transportu pod-

legają procedurą reklamacyjnym przewoźnika.

Niniejsza gwarancja ma zastosowanie w Unii Euro pejskiej

Producent:

Jindřich Valenta – ELKO Valenta 

Vysokomýtská 1800,  565 01 Choceň 

Česká republika,

IČO 13216660

tel.: + 420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, 

email: [email protected] 

www: www.my-concept.com

Importer:

Elko Valenta Polska Sp. Z o.o.

ul Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław

tel.:+48 71 339 04 44, fax: 71 339 04 14

email: [email protected]

www: www.my-concept.pl

Dane produktu

Model:

Numer fabryczny:

Data sprzedaży:

Pieczątka i podpis sprzedawcy:

37

36

KK 1200

KK 1200

Summary of Contents for KK 1200

Page 1: ...Kulma na vlasy Lokówka do włosów Hair curler Hajsütővas Matu Lokšķēres KK 1200 CZ SK PL HU LV EN DE ...

Page 2: ...ořlavý podklad Před připojením nebo vypojením spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí se ujistěte že je vypínač v poloze vypnuto Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat používejte ho mimo jejich dosahu Osoby se sníženou pohybovou schopností s...

Page 3: ...ŠTĚNÍ A ÚDRŽBA POZOR Před každým čištěním spotřebiče vytáhněte přívodní kabel z elektrické zásuvky Před manipulací se ujistěte že spotřebič již vychladl K čištění povrchu spotřebiče používejte pouze vlhký hadřík žádné čisticí prostředky nebo tvrdé předměty protože mohou povrch spotřebiče poškodit Nikdy nečistěte spotřebič pod tekoucí vodou neoplachujte ho ani neponořujte do vody Nepoužívejte spotř...

Page 4: ...ič je počas prevádzky aj určitú dobu po vypnutí horúci Nedotýkajte sa horúcich povrchov Použí vajte rukoväte a tlačidlá Hrozí nebezpečenstvo popálenia Spotrebič nečistite neukladajte ani nezakrývajte pokiaľ úplne nevychladol Nenechávajte spotrebič bez dozoru pokiaľ je zapnutý prípadne zapojený do zásuvky elektrického napätia Pokiaľ spotrebič počas použitia položíte vždy ho vypnite a položte na neh...

Page 5: ...3 svietiť stále 5 Tlačidlami na nastavenie teploty 3 zvoľte požadovanú teplotu Kým spotrebič nedosiahne nastave nú teplotu príslušná kontrolka 4 bliká Po dosiahnutí nastavenej teploty príslušná kontrolka 4 trvalo svieti Prevádzková teplota sa dosiahne približne po 180 sekundách 6 Nastavenie doby natáčania stlačte tlačidlo časovač 6 a zvoľte tlačidlo 5 čas natáčania 120 7sec 140 9sec 160 11sec a 18...

Page 6: ...e w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia Aby zapewnić dodatkową ochronę zaleca się instalację w obwodzie elektrycznym łazienki wyłącznika różnicowoprądowego RCD o nominalnym prądzie zadziałania nieprzekraczającym 30 mA W tym celu należy zasięgnąć porady elektryka Podczas pracy i przez pewien czas po wyłączeniu urządzenie jest gorące Nie należy więc dotykać go rący...

Page 7: ... wyłączone Nie należy sięgać po urządzenie wilgotnymi lub mokrymi rękoma oraz nie wolno nim manipulować jeżeli ma się wilgotne nogi lub bose stopy INSTRUKCJA OBSŁUGI Używać jej do peruk ani suszenia futer zwierząt 1 Włosy po umyciu należy delikatnie osuszyć ręcznikiem 2 Nie należy używać lakieru do włosów ani innych palnych substancji 3 Należy całkowicie rozwinąć przewód zasilający Wtyczkę urządze...

Page 8: ...t távolítson el róla minden csomagolóanyagot és marketing címkét A készüléket csak a típuscímkén feltüntetett tápfeszültséghez szabad csatlakoztatni Az áramütésekkel szembeni védelem érdekében javasoljuk hogy a fürdőszoba tápellátását biztosító kon nektorok hálózati ágába építtessen 30 mA hibaáram érzékenységet meg nem haladó áram védőkapcsolót Ezzel kapcsolatban forduljon villanyszerelő szakember...

Page 9: ...őlámpa 3 villog Ha a készülék eléri a beállított hőmérsékletet a jelzőlámpa 3 folyamatosan világít 5 A hőmérséklet beállítás gombjaival 5 válassza ki a kívánt hőmérsékletet Amíg a készülék el nem éri a beállított hőmérsékletet az illető jelzőlámpa villog 3 Miután a készülék eléri a beállított hőmér sékletet az illető jelzőlámpa 3 folyamatosan világítani kezd A készülék kb 180 másodperc alatt éri e...

Page 10: ...dzību ierīci iesakām instalēt strāvas drošinātāju RCD ar nominālo atvie nošanās strāvu kas nepārsniedz 30 mA vannas istabas elektriskās barošanas perimetrā Jautājiet padomu elektriķim Darbības laikā ierīce sasniedz augstu temperatūru un ir karsta arī kādu laiku pēc tās izslēgšanas Nepieska rieties karstajām virsmām Izmantojiet rokturus un pogas Pastāv apdedzināšanās risks Ierīci nedrīkst tīrīt nog...

Page 11: ...bas vada spraudkontaktu elektrotīkla rozetei 4 Ieslēdziet ierīci slēdzi 2 Signāllampiņa 3 mirgo Tiklīdz ierīce sasniegs iestatīto temperatūru signāllam piņa 3 sāks degt nepārtraukti 5 Piespiežot temperatūras izvēles pogu 5 iestatiet nepieciešamo temperatūru Kamēr ierīce nav sasniegusi iestatīto temperatūru attiecīgā signāllampiņa mirgo 3 Tiklīdz ierīce sasniegs iestatīto tempe ratūru signāllampiņa...

Page 12: ...lt an electrician The unit reaches high temperatures during operation and remains hot for some time after being turned off Do not touch the hot surfaces Use the handles and buttons There is a risk of being burned The unit may not be cleaned stored or covered until it has cooled down completely Do not leave the unit unattended while it is turned on or even only plugged into the wall outlet If you n...

Page 13: ...rature the control lamp 3 will be lit continuously 5 Set the required temperature using the 5 buttons for setting the temperature While the unit is still reaching the set temperature the relevant control lamp 3 is blinking After the set temperature is reached the relevant control lamp 3 is lit continuously The operating temperature is reached after approximately 180 seconds 6 Setting the shooting ...

Page 14: ...ltkreis des Badezimmers Fragen Sie einen Elektriker um Rat Das Gerät ist während des Betriebes und auch einige Zeit nach dem Ausschalten heiß Berühren Sie des halb nicht die heißen Oberflächen Benutzen Sie die Griffe und Tasten Es besteht Verbrennungsgefahr Das Gerät nicht reinigen verstauen oder abdecken solange es nicht vollständig abgekühlt ist Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn es...

Page 15: ...rfuß sind BEDIENUNGSANLEITUNG Verwenden Sie es nicht für Perücken und Tiere 1 Haare nach dem Waschen mit einem Handtuch leicht trocknen 2 Keinen Haarlack oder andere brennbaren Stoffe verwenden 3 Das Anschlusskabel ganz abwickeln Den Stecker des Gerätes in die Steckdose stecken 4 Das Gerät durch Schieben des Schalters 2 Kontrollleuchte 3 blinkt Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht w...

Page 16: ...igt an dass dieses Produkt nicht in den Haushaltsabfall gehört Es ist erforderlich dieses in eine Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Anlagen abzuliefern Durch Sicherstellung einer richtigen Entsorgung dieses Produktes helfen Sie negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden die sonst durch eine ungeeignete Entsorgung dieses Produktes verursach...

Page 17: ...CZ Záruční podmínky SK Záručné podmienky PL Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV Garantijas talons EN Warranty Certificate ...

Page 18: ...e Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel prá vo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez vad výměnu nebo týká li se vada jen součásti vý robku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména lze li vadu odstra nit bez ...

Page 19: ...é a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrob ku bez vád výmenu alebo ak sa týka vada len súčas ti výrobku výmenu takej súčasti Ak je však požiadav ka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady neúmerná najmä ak je možné vadu odstrániť bez zbytočného odkladu má spotrebiteľ právo na bezplatné odstránenie záv...

Page 20: ... do bezpłatnego terminowego i właściwego usunięcia wady W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjono wania produktu konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu wymianę takiego elemen tu Jednakże jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady nie ma zas...

Page 21: ...máció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visz szaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés miatt rövidzárlat hálózat...

Page 22: ...ojot sūdzī bas pamatojumu Tiesības uz izstrādājuma bezmaksas labošanu res pektīvi izstrādājuma atdošanu nav iespējams izman tot šādos gadījumos ja nav tikuši ievēroti instalācijas ekspluatācijas vai apkalpes nosacījumi kas ir norādīti izstrādājuma lietošanas instrukcijā ja bojājums ir radies mehāniskas termiskas vai ķīmiskas iedarbības īssavienojuma vai elektrotīkla pārsprieguma rezultātā ja bojāj...

Page 23: ...he defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with re gard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new defect free product replace ment or where the defect applies to a part of the product only replacement of the part concerned However if replacement of the product or any part thereof is not proportionate with regard to t...

Page 24: ......

Page 25: ...CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych HU Szolgáltatók listáját ...

Page 26: ...v Komenského 38 010 01 Žilina 041 5640627 041 5640627 mservis zoznam sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 055 6233537 tvaservis nextra sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 053 4426030 villamarket eta stonline sk X TECH s r o Gorkého 2 036 01 Martin 043 4288211 043 4308993 servis x tech sk ZMJ elektroservis Hatalova 341 029 01 Námestovo...

Page 27: ... Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851 Környe Alkotmány út 6 10 Telefon fax 06 34 473 675 473 550 473 695 LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv ...

Reviews: