Concept2 KK 1200 Operating Manual Download Page 18

CZ

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 

Záruka

Výrobce (příp. dovozce) odpovídá za  to, že výrobek 

vyhovuje požadavkům právních předpisů a vyhovuje 

požadavkům stanovených příslušnými technickými 

normami. Dále odpovídá za to, že výrobek má takové 

vlastnosti, které výrobce popsal v dokumentech vzta-

hujících se ke zboží nebo které spotřebitel očekával 

s  ohledem na  povahu zboží a  na  základě reklamy 

výrobcem prováděné, jakož i  odpovídá za  to, že se 

výrobek hodí k účelu, který pro jeho použití výrobce 

uvádí nebo ke kterému se věc tohoto druhu obvykle 

používá. 

Záruční doba za  jakost výrobku trvá 24 měsíců 

od data převzetí výrobku spotřebitelem.

Záruka se nevztahuje na  opotřebení výrobku způ-

sobené jeho obvyklým užíváním. Právo z  vadného 

plnění spotřebiteli nenáleží, pokud před převzetím 

výrobku věděl, že výrobek má vadu, anebo pokud 

vadu sám způsobil.

Záruka se nevztahuje na případy, kdy (zejména):

•  nebyly dodrženy podmínky pro instalaci, provoz 

a obsluhu výrobku, které jsou uvedeny v návodu 

k obsluze výrobku,

•  k závadě došlo vlivem mechanického, tepelného 

nebo chemického poškození, zkratem, přepětím 

v síti nebo nesprávnou instalací,

•  k závadě došlo neodborným zásahem třetí osoby,

•  k závadě došlo při živelné události,

•  k závadě došlo nedostatečnou nebo nevhod-

nou údržbou v rozporu s návodem k obsluze 

včetně závad způsobených vodními a jinými 

usazeninami,

•  ke změně barvy topných ploch nebo poškrá-

bání ploch došlo v souvislosti s jejich obvyklým 

používáním,

•  se jedná o vzhledové a funkční změny způsobe-

né slunečním zářením, tepelným zářením nebo 

vodními a jinými usazeninami,

•  uplyne životnost některých součástí výrobku, 

např. akumulátorů, žárovek atd.

Záruka se nevztahuje na  plnění, která byla bezplat-

ně poskytnuta spolu s výrobkem (dárky, propagační 

předměty, apod.).

Uplatnění reklamace

Reklamaci vady výrobku je třeba uplatnit bez zbyteč-

ného odkladu po jejím zjištění, nejpozději však před 

uplynutím záruční doby. 

Reklamaci výrobku uplatňuje spotřebitel u prodejce, 

u kterého výrobek zakoupil, případně u kteréhokoliv 

z autorizovaných servisních středisek, jejichž seznam 

je součástí balení výrobku, případně je uveden na in-

ternetu na adrese www.my-concept.com. 

Při reklamaci výrobku je nutno výrobek řádně očistit 

a bezpečně zabalit tak, aby nedošlo k poškození při 

jeho případné přepravě do autorizovaného servisní-

ho střediska, není-li výrobek předáván osobně. 

Spotřebitel je povinen prokázat uzavření kupní 

smlouvy předložením dokladu o koupi výrobku. 

Zároveň s reklamací spotřebitel sdělí popis vytýkané 

vady a provede volbu reklamačního nároku.

Vyřízení reklamace

Jedná-li se o odstranitelnou vadu, má spotřebitel prá-

vo na bezplatné, včasné a řádné odstranění vady.

Není-li to vzhledem k povaze vady neúměrné, může 

spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez 

vad (výměnu), nebo týká-li se vada jen součásti vý-

robku, výměnu takové součásti. Je-li však požadavek 

na  výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem 

k povaze vady neúměrný, zejména lze-li vadu odstra-

nit bez zbytečného odkladu, má spotřebitel právo 

na bezplatné odstranění vady.

Jedná-li se o neodstranitelnou vadu, případně vznik-

ne-li spotřebiteli nárok na  výměnu výrobku nebo 

jeho součásti, avšak tato výměna není možná, např. 

z důvodu vyprodání daného výrobku, má spotřebitel 

právo výrobek vrátit (odstoupení od smlouvy).

Právo na  dodání nového výrobku (výměnu), nebo 

výměnu součásti výrobku má spotřebitel i v případě 

odstranitelné vady, pokud nemůže věc řádně užívat 

pro opakovaný výskyt vady po opravě nebo pro větší 

počet vad. V takovém případě má spotřebitel i právo 

na vrácení výrobku (odstoupení od smlouvy).

Nedojde-li k vrácení výrobku (odstoupení od smlou-

vy) nebo neuplatní-li spotřebitel právo na  dodá-

ní nového výrobku bez vad (výměnu), na  výmě-

nu jeho součásti nebo na  opravu výrobku, může 

požadovat přiměřenou slevu. Spotřebitel má 

právo na  přiměřenou slevu i  v  případě, kdy mu 

nemůže být dodán nový výrobek bez vad, vymě-

něna součást výrobku nebo výrobek opraven, ja-

kož i  v  případě, nedojde-li ke  zjednání nápravy 

v přiměřené době nebo by zjednání nápravy spotře-

biteli působilo značné obtíže.

Prodávající, autorizované servisní středisko, či jimi 

pověřený pracovník, rozhodne o  reklamaci ihned, 

ve složitých případech do tří pracovních dnů. Do této 

lhůty se nezapočítává doba přiměřená podle druhu 

výrobku potřebná k odbornému posouzení vady. Re-

klamace včetně odstranění vady musí být vyřízena 

bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30 dnů ode 

dne uplatnění reklamace, pokud se prodávající nebo 

autorizované servisní středisko vyřizující reklamaci se 

spotřebitelem nedohodne na delší lhůtě. 

Při vrácení výrobku (odstoupení od smlouvy) je spo-

třebitel povinen provést vrácení rovněž příslušenství 

výrobku a všech dokumentů dodaných s výrobkem.

Spotřebitel nemá nárok na  vydání vadných dílů 

a  součástí výrobku, které byly vyměněny v  rámci 

opravy výrobku.  

Veškerá další práva spotřebitele, která se ke koupi vý-

robku vážou, nejsou těmito záručními podmínkami 

dotčena. 

Pozn.: 

Reklamace výrobku poškozeného při přepravě 

se řídí reklamačním řádem přepravce.

Výrobce:

Jindřich Valenta – ELKO Valenta

Vysokomýtská 1800,  565 01 Choceň

Česká republika

IČO 13216660

tel.: + 420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, 

email: [email protected] 

www: www.my-concept.com

Podrobnosti o produktu

Model:

Výrobní číslo:

Datum prodeje:

Razítko a podpis prodejce:

33

32

KK 1200

KK 1200

Summary of Contents for KK 1200

Page 1: ...Kulma na vlasy Lokówka do włosów Hair curler Hajsütővas Matu Lokšķēres KK 1200 CZ SK PL HU LV EN DE ...

Page 2: ...ořlavý podklad Před připojením nebo vypojením spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí se ujistěte že je vypínač v poloze vypnuto Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat používejte ho mimo jejich dosahu Osoby se sníženou pohybovou schopností s...

Page 3: ...ŠTĚNÍ A ÚDRŽBA POZOR Před každým čištěním spotřebiče vytáhněte přívodní kabel z elektrické zásuvky Před manipulací se ujistěte že spotřebič již vychladl K čištění povrchu spotřebiče používejte pouze vlhký hadřík žádné čisticí prostředky nebo tvrdé předměty protože mohou povrch spotřebiče poškodit Nikdy nečistěte spotřebič pod tekoucí vodou neoplachujte ho ani neponořujte do vody Nepoužívejte spotř...

Page 4: ...ič je počas prevádzky aj určitú dobu po vypnutí horúci Nedotýkajte sa horúcich povrchov Použí vajte rukoväte a tlačidlá Hrozí nebezpečenstvo popálenia Spotrebič nečistite neukladajte ani nezakrývajte pokiaľ úplne nevychladol Nenechávajte spotrebič bez dozoru pokiaľ je zapnutý prípadne zapojený do zásuvky elektrického napätia Pokiaľ spotrebič počas použitia položíte vždy ho vypnite a položte na neh...

Page 5: ...3 svietiť stále 5 Tlačidlami na nastavenie teploty 3 zvoľte požadovanú teplotu Kým spotrebič nedosiahne nastave nú teplotu príslušná kontrolka 4 bliká Po dosiahnutí nastavenej teploty príslušná kontrolka 4 trvalo svieti Prevádzková teplota sa dosiahne približne po 180 sekundách 6 Nastavenie doby natáčania stlačte tlačidlo časovač 6 a zvoľte tlačidlo 5 čas natáčania 120 7sec 140 9sec 160 11sec a 18...

Page 6: ...e w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia Aby zapewnić dodatkową ochronę zaleca się instalację w obwodzie elektrycznym łazienki wyłącznika różnicowoprądowego RCD o nominalnym prądzie zadziałania nieprzekraczającym 30 mA W tym celu należy zasięgnąć porady elektryka Podczas pracy i przez pewien czas po wyłączeniu urządzenie jest gorące Nie należy więc dotykać go rący...

Page 7: ... wyłączone Nie należy sięgać po urządzenie wilgotnymi lub mokrymi rękoma oraz nie wolno nim manipulować jeżeli ma się wilgotne nogi lub bose stopy INSTRUKCJA OBSŁUGI Używać jej do peruk ani suszenia futer zwierząt 1 Włosy po umyciu należy delikatnie osuszyć ręcznikiem 2 Nie należy używać lakieru do włosów ani innych palnych substancji 3 Należy całkowicie rozwinąć przewód zasilający Wtyczkę urządze...

Page 8: ...t távolítson el róla minden csomagolóanyagot és marketing címkét A készüléket csak a típuscímkén feltüntetett tápfeszültséghez szabad csatlakoztatni Az áramütésekkel szembeni védelem érdekében javasoljuk hogy a fürdőszoba tápellátását biztosító kon nektorok hálózati ágába építtessen 30 mA hibaáram érzékenységet meg nem haladó áram védőkapcsolót Ezzel kapcsolatban forduljon villanyszerelő szakember...

Page 9: ...őlámpa 3 villog Ha a készülék eléri a beállított hőmérsékletet a jelzőlámpa 3 folyamatosan világít 5 A hőmérséklet beállítás gombjaival 5 válassza ki a kívánt hőmérsékletet Amíg a készülék el nem éri a beállított hőmérsékletet az illető jelzőlámpa villog 3 Miután a készülék eléri a beállított hőmér sékletet az illető jelzőlámpa 3 folyamatosan világítani kezd A készülék kb 180 másodperc alatt éri e...

Page 10: ...dzību ierīci iesakām instalēt strāvas drošinātāju RCD ar nominālo atvie nošanās strāvu kas nepārsniedz 30 mA vannas istabas elektriskās barošanas perimetrā Jautājiet padomu elektriķim Darbības laikā ierīce sasniedz augstu temperatūru un ir karsta arī kādu laiku pēc tās izslēgšanas Nepieska rieties karstajām virsmām Izmantojiet rokturus un pogas Pastāv apdedzināšanās risks Ierīci nedrīkst tīrīt nog...

Page 11: ...bas vada spraudkontaktu elektrotīkla rozetei 4 Ieslēdziet ierīci slēdzi 2 Signāllampiņa 3 mirgo Tiklīdz ierīce sasniegs iestatīto temperatūru signāllam piņa 3 sāks degt nepārtraukti 5 Piespiežot temperatūras izvēles pogu 5 iestatiet nepieciešamo temperatūru Kamēr ierīce nav sasniegusi iestatīto temperatūru attiecīgā signāllampiņa mirgo 3 Tiklīdz ierīce sasniegs iestatīto tempe ratūru signāllampiņa...

Page 12: ...lt an electrician The unit reaches high temperatures during operation and remains hot for some time after being turned off Do not touch the hot surfaces Use the handles and buttons There is a risk of being burned The unit may not be cleaned stored or covered until it has cooled down completely Do not leave the unit unattended while it is turned on or even only plugged into the wall outlet If you n...

Page 13: ...rature the control lamp 3 will be lit continuously 5 Set the required temperature using the 5 buttons for setting the temperature While the unit is still reaching the set temperature the relevant control lamp 3 is blinking After the set temperature is reached the relevant control lamp 3 is lit continuously The operating temperature is reached after approximately 180 seconds 6 Setting the shooting ...

Page 14: ...ltkreis des Badezimmers Fragen Sie einen Elektriker um Rat Das Gerät ist während des Betriebes und auch einige Zeit nach dem Ausschalten heiß Berühren Sie des halb nicht die heißen Oberflächen Benutzen Sie die Griffe und Tasten Es besteht Verbrennungsgefahr Das Gerät nicht reinigen verstauen oder abdecken solange es nicht vollständig abgekühlt ist Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn es...

Page 15: ...rfuß sind BEDIENUNGSANLEITUNG Verwenden Sie es nicht für Perücken und Tiere 1 Haare nach dem Waschen mit einem Handtuch leicht trocknen 2 Keinen Haarlack oder andere brennbaren Stoffe verwenden 3 Das Anschlusskabel ganz abwickeln Den Stecker des Gerätes in die Steckdose stecken 4 Das Gerät durch Schieben des Schalters 2 Kontrollleuchte 3 blinkt Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht w...

Page 16: ...igt an dass dieses Produkt nicht in den Haushaltsabfall gehört Es ist erforderlich dieses in eine Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Anlagen abzuliefern Durch Sicherstellung einer richtigen Entsorgung dieses Produktes helfen Sie negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden die sonst durch eine ungeeignete Entsorgung dieses Produktes verursach...

Page 17: ...CZ Záruční podmínky SK Záručné podmienky PL Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV Garantijas talons EN Warranty Certificate ...

Page 18: ...e Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel prá vo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez vad výměnu nebo týká li se vada jen součásti vý robku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména lze li vadu odstra nit bez ...

Page 19: ...é a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrob ku bez vád výmenu alebo ak sa týka vada len súčas ti výrobku výmenu takej súčasti Ak je však požiadav ka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady neúmerná najmä ak je možné vadu odstrániť bez zbytočného odkladu má spotrebiteľ právo na bezplatné odstránenie záv...

Page 20: ... do bezpłatnego terminowego i właściwego usunięcia wady W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjono wania produktu konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu wymianę takiego elemen tu Jednakże jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady nie ma zas...

Page 21: ...máció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visz szaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés miatt rövidzárlat hálózat...

Page 22: ...ojot sūdzī bas pamatojumu Tiesības uz izstrādājuma bezmaksas labošanu res pektīvi izstrādājuma atdošanu nav iespējams izman tot šādos gadījumos ja nav tikuši ievēroti instalācijas ekspluatācijas vai apkalpes nosacījumi kas ir norādīti izstrādājuma lietošanas instrukcijā ja bojājums ir radies mehāniskas termiskas vai ķīmiskas iedarbības īssavienojuma vai elektrotīkla pārsprieguma rezultātā ja bojāj...

Page 23: ...he defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with re gard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new defect free product replace ment or where the defect applies to a part of the product only replacement of the part concerned However if replacement of the product or any part thereof is not proportionate with regard to t...

Page 24: ......

Page 25: ...CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych HU Szolgáltatók listáját ...

Page 26: ...v Komenského 38 010 01 Žilina 041 5640627 041 5640627 mservis zoznam sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 055 6233537 tvaservis nextra sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 053 4426030 villamarket eta stonline sk X TECH s r o Gorkého 2 036 01 Martin 043 4288211 043 4308993 servis x tech sk ZMJ elektroservis Hatalova 341 029 01 Námestovo...

Page 27: ... Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851 Környe Alkotmány út 6 10 Telefon fax 06 34 473 675 473 550 473 695 LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv ...

Reviews: