background image

5

IDV4260wh

CZ

se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo 

bez patřičných zkušeností a  znalostí, pokud jsou pod dohledem, nebo byly 

seznámeny s pokyny k použití spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí jeho 

rizikům.

•  V případě poruchy vypněte spotřebič a příslušný jistič.

•  Neponořujte přívodní kabel do vody ani do jiné kapaliny.

•  Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození.

•  Nezapínejte poškozený spotřebič.

•  Není-li spotřebič používán, dbejte na to, aby všechny jeho ovládací prvky byly 

vypnuté.

•  Nepoužívejte varné nádoby s prohnutým dnem, nebo s menším průměrem 

dna než je doporučeno. Snižovala by se tím tak účinnost vaření.

•  Pokud se mezi dnem nádoby a varnou zónou nachází voda, může vzniknout 

tlak páry a varná nádoba by mohla tlakem páry nadskočit do výšky. POZOR! 

Hrozí nebezpečí poranění! 

•  Dbejte na to, aby varné zóny a dna nádob byly suché. 

•  Nepoužívejte nádobí s oprýskaným smaltem. V místě poškození smaltu vzniká 

vysoká teplota, která bodově ohřívá varnou desku. Hrozí poškození varné 

desky!

•  Nestavte horké varné nádoby na ovládací panel, nebo na okraj spotřebiče. 

Mohlo by dojít k jeho poškození.

•  Na spotřebiči nikdy nepoužívejte varné nádoby z plastu, nebo z hliníkové fólie.

•  Na spotřebič neodkládejte hořlavé předměty. Hrozí nebezpečí požáru!

•  Na spotřebič neodkládejte žádné kovové předměty. V  případě, že by došlo 

k  nechtěnému zapnutí spotřebiče, mohly by se tyto předměty velmi rychle 

zahřát a způsobit popálení!

•  Nepoužívejte spotřebič jako pracovní plochu, nebo jako odkládací prostor!

•  Udržujte spotřebič v  čistotě. Zbytky jídla by se mohly při provozu vznítit 

a způsobit požár!

•  V průběhu vaření se mohou pokrmy, jako polévky, omáčky nebo nápoje zahřát 

velmi rychle a přetéci. Proto doporučujeme vařit tyto druhy pokrmů opatrně, 

zvolit pro ně správné nastavení a míchat je v průběhu celé doby vaření.

•  Při fritování nebo smažení pokrmů mějte tyto pokrmy stále pod dohledem. Při 

přehřátí oleje hrozí nebezpečí požáru!

•  Tuk, nebo olej nikdy nezahřívejte bez dozoru. Přehřátý olej, nebo tuk se může 

rychle vznítit. Hrozí nebezpečí požáru!

•  Kdyby došlo ke vznícení oleje, nikdy jej nehaste vodou. Nádobu ihned 

přikryjte pokličkou nebo talířem. Spotřebič vypněte a nádobu na něm nechte 

vychladnout.

•  Nepoužívejte jiné příslušenství, než které je doporučeno výrobcem.

•  Nepoužívejte příslušenství, které má poškozenou povrchovou úpravu, je 

opotřebované, případně má jiné defekty.

•  Na čištění nepoužívejte korozivní čisticí prostředek. Pravidelnou údržbou 

a čištěním prodlužujete životnost spotřebiče.

•  Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou 

starší 8 let a pod dozorem.

Summary of Contents for IDV4260wh

Page 1: ...Indukční deska vestavná Indukčná doska vstavaná Płyta indukcyjna do zabudowy Iebūvējama indukcijas plīts virsma Built in induction plate IDV4260wh EN LV PL SK CZ ...

Page 2: ......

Page 3: ...ávod k obsluze Pokročilé funkce spotřebiče Čištění a údržba Instalace spotřebiče Řešení potíží Chybové hlášení Ochrana životního prostředí TECHNICKÉ PARAMETRY Napětí 220 240 V 50 60 Hz Max příkon 7 000 W Průměr a příkon levé přední varné zóny ø 160 mm 1 200 W Průměr a příkon levé zadní varné zóny ø 210 mm 2 300 W Průměr a příkon pravé zadní varné zóny ø 160 mm 1 200 W Průměr a příkon pravé přední ...

Page 4: ...ického napětí s uzemněním Tento spotřebič může být používán v domácnostech a podobných prostorech jako jsou Kuchyňské kouty v obchodech kancelářích a ostatních pracovištích Spotřebiče používané v zemědělství Spotřebiče používané hosty v hotelích motelech a jiných oblastech Spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní Přívodní kabely jiných elektrospotřebičů se nesmějí dotýkat h...

Page 5: ...íkové fólie Na spotřebič neodkládejte hořlavé předměty Hrozí nebezpečí požáru Na spotřebič neodkládejte žádné kovové předměty V případě že by došlo k nechtěnému zapnutí spotřebiče mohly by se tyto předměty velmi rychle zahřát a způsobit popálení Nepoužívejte spotřebič jako pracovní plochu nebo jako odkládací prostor Udržujte spotřebič v čistotě Zbytky jídla by se mohly při provozu vznítit a způsob...

Page 6: ...hátka Pokud je spotřebič zapnutý nepřibližujte k němu magneticky citlivé předměty kreditní karty USB flešky pevné disky apod Případné závady Spotřebič může opravovat a zásahy v něm provádět pouze kvalifikovaný odborník Při opravách a zásazích musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě Vypněte příslušný jistič Pokud dojde k poškození přívodního kabelu obraťte se na autorizovaný servis Nedodržíte...

Page 7: ...ná zóna ø 160 mm 4 Pravá přední varná zóna ø 210 mm 5 Skleněná deska 6 Ovládací panel POPIS OVLÁDACÍHO PANELU 1 Tlačítko aktivace deaktivace dětského zámku 2 Tlačítka nastavení stupně výkonu varné zóny 3 Tlačítko nastavení časovače 4 Tlačítko funkce POWERBOOST 5 Tlačítko zapnutí vypnutí 1 3 6 2 4 5 3 5 4 2 2 2 2 1 ...

Page 8: ...učujeme ponechávat na desce jakékoliv předměty bez dozoru Poznámka Aby se zamezilo nechtěnému ohřevu např při položení kovových nástrojů na varnou desku systém se aktivuje až při určité velikosti dna nádobí TIPY K VAŘENÍ Nastavení výkonových stupňů které jsou popsány níže jsou pouze příklady Přesné nastavení výkonových stupňů pro vaření závisí na několika faktorech včetně použitého nádobí a množst...

Page 9: ...indukční vaření vhodné čistá nerezová ocel hliník nebo měď bez magnetického podkladu sklo dřevo kamenina porcelán keramika atd Nepoužívejte varné nádobí s prohnutým dnem Obr 3 snižuje se tím účinnost a prodlužuje se doba vaření Na každou varnou zónu používejte správnou velikost varné nádoby Průměr dna hrnců a pánví by měl odpovídat velikosti varné zóny Obr 4 Na malé množství pokrmu používejte malý...

Page 10: ...při kontaktu varnou desku Překypělé pokrmy tohoto druhu ihned odstraňujte škrabkou na sklo POZOR Škrabka na sklo je ostrá a může dojít k poranění Následující poškození neovlivňují funkčnost ani výkon varné desky Tato poškození vznikla nevhodnou údržbou varné desky a tudíž se na ně nevztahuje záruka Nejedná se o technické problémy spotřebiče Skvrny Připečené zbytky cukru nebo pokrmů s vysokým obsah...

Page 11: ...nereaguje na tmavé matné barvy pro ovládání nepoužívejte černé rukavice Dbejte na to aby nedošlo k nechtěnému zapnutí spotřebiče Hrozí nebezpečí popálení Před prvním použitím Než uvedete nový spotřebič do provozu měli byste jej z hygienických důvodů otřít vlhkým hadříkem Zapnutí varné desky Stisknutím a podržením tlačítka pro zapnutí vypnutí 5 po dobu 3 sekund varnou desku zapnete Zapnutí varné zó...

Page 12: ...dacím panelu 6 nastavte libovolný stupeň výkonu 3 Stisknutím tlačítka 4 aktivujete funkci pro zvýšení výkonu POWERBOOST a na displeji na ovládacím panelu 6 bude zobrazen symbol P který signalizuje že zvolená varná zóna je aktivována na maximální výkon 4 Pro zrušení funkce POWERBOOST stiskněte tlačítko 4 nebo stiskněte tlačítko Varná zóna bude nastavena na výkonový stupeň na který byla nastavena př...

Page 13: ...elu 6 pro nastavení časovače 3 Na displeji nad tlačítky se zobrazí hodnota 10 která začne blikat 3 Stiskem tlačítka nebo pro nastavení časovače 3 nastavíte čas opožděného vypnutí zvolené varné zóny Pozn Stisknutím tlačítka nebo zvyšujete nebo snižujete čas opožděného vypnutí po 1 minutě Stisknutím a podržením tlačítka nebo zvyšujete nebo snižujete čas opožděného vypnutí po 10 minutách 4 Po nastave...

Page 14: ...případě nepoužívejte vysokotlaké nebo parní čističe může dojít k poškození Varnou desku ošetřujte pouze prostředkem který je určen pro sklokeramický povrch V případě větších nečistot naneste na varnou desku čisticí prostředek odpuzující nečistoty díky němuž dojde k usnadnění čištění povrchu varné desky Při čištění používejte pouze čisticí prostředky které jsou vhodné pro sklokeramický povrch Při č...

Page 15: ...ním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly a marketingové materiály 2 Požadované rozměry pro výřez v pracovní desce o minimální tloušťce 38 40mm která musí být z tepelně odolného materiálu jsou vyobrazeny na Obr 7 3 Po stranách varné desky nechte minimálně 50 mm mezeru od okolních předmětů a skříněk Za varnou deskou ponechte také minimálně 50 mm mezeru 4 Nad varnou desku doporučujeme insta...

Page 16: ...být jištěný jističem který odpovídá proudovému jištění na typovém štítku spotřebiče Ověřte zda připojované napětí a proudové jištění odpovídá výkonovým hodnotám na typovém štítku spotřebiče Zejména u jednofázového připojení 230 V by mohlo dojít k přetížení instalovaného elektrického obvodu V případě připojení varné desky do elektrické sítě jednofázově viz Zapojení svorkovnice spotřebiče nelze využ...

Page 17: ...kovnice zajistěte kabel proti vytrhnutí ze svorkovnice Pro instalaci spotřebiče do výřezu v pracovní desce a následnému připojení do elektrické sítě postupujte stejným způsobem jak je popsáno výše Jednofázové zapojení svorkovnice varné desky 3 žilovým přívodním kabelem 230 V Pro připojení použijte kabel který bude mít minimální průřez vodičů 4 mm2 Dvoufázové zapojení svorkovnice varné desky 4 žilo...

Page 18: ...e displej nefunguje Nefunkční elektronika ovládání nebo elektronika napájení Znovu stiskněte tlačítko pro zapnutí a vypnutí varné desky a znovu proveďte nastavení na jednotlivých varných zónách Během vaření se varná deska vypne Došlo k neúmyslnému stisknutí tlačítka pro zapnutí vypnutí Znovu stiskněte tlačítko pro zapnutí a vypnutí varné desky a znovu proveďte nastavení na jednotlivých varných zón...

Page 19: ...tné aby fungovala při trvale kontrolované teplotě Proto je varná deska vybavena ventilátorem který se podle naměřené teploty může nastavit na různé stupně výkonu Ventilátor může být v provozu i po vypnutí varné desky pokud je naměřená teplota stále ještě příliš vysoká CHYBOVÉ HLÁŠENÍ Kód Popis chyby Možná příčina E1 Nesprávné jmenovité napětí Zkontrolujte zda síťové napětí odpovídá výkonovým hodno...

Page 20: ...zeních WEEE Symbol na výrobku nebo jeho balení udává že tento výrobek nepatří dodomácíhoodpadu Jenutnéodvésthodosběrnéhomístaprorecyklacielektrickéhoaelektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Likvidace musí být provedena v souladu s...

Page 21: ......

Page 22: ... obsluhu Pokročilé funkcie spotrebiča Čistenie a údržba Inštalácia spotrebiča Riešenie problémov Hlásenia porúch Ochrana životného prostredia TECHNICKÉ PARAMETRE Napätie 220 240 V 50 60 Hz Max príkon 7 000 W Priemer a príkon ľavej prednej varnej zóny ø 160 mm 1 200 W Priemer a príkon ľavej zadnej varnej zóny ø 210 mm 2 300 W Priemer a príkon pravej zadnej varnej zóny ø 160 mm 1 200 W Priemer a prí...

Page 23: ...oužívajte iba prívod elektrického napätia s uzemnením Tento spotrebič sa môže používať v domácnostiach a podobných priestoroch ako sú Kuchynské kúty v obchodoch kanceláriách a ostatných pracoviskách Spotrebiče používané v poľnohospodárstve Spotrebiče používané hosťami v hoteloch moteloch a iných oblastiach Spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami Prívodné káble iných elektr...

Page 24: ...varné nádoby nepokladajte na ovládací panel ani na okraj spotrebiča Spotrebič by sa mohol poškodiť Na spotrebiči nikdy nepoužívajte varné nádoby z plastu ani z hliníkovej fólie Na spotrebič nepokladajte horľavé predmety Hrozí nebezpečenstvo požiaru Naspotrebičnepokladajtežiadnekovovépredmety Akbydošloknechcenému zapnutiuspotrebiča tietopredmetybysamohliveľmirýchlozahriaťaspôsobiť popálenie Nepouží...

Page 25: ...soby s kardiostimulátorom K nesprávnemu fungovaniu by mohlo dôjsť aj u ďalších prístrojov ako sú napr načúvacie prístroje Ak je spotrebič zapnutý nepribližujte k nemu magneticky citlivé predmety kreditné karty USB kľúče pevné disky a pod Prípadné poruchy Spotrebič môže opravovať a robiť v ňom zásahy iba kvalifikovaný odborník Pri opravách a zásahoch musí byť spotrebič odpojený z elektrickej siete ...

Page 26: ...óna ø 160 mm 4 Pravá predná varná zóna ø 210 mm 5 Sklenená doska 6 Ovládací panel POPIS OVLÁDACIEHO PANELU 1 Tlačidlo aktivácie deaktivácie detskej zámky 2 Tlačidlá nastavenia stupňa výkonu varnej zóny 3 Tlačidlo nastavenia časovača 4 Tlačidlo funkcie POWERBOOST 5 Tlačidlo zapnutia vypnutia 1 3 6 2 4 5 3 5 4 2 2 2 2 1 ...

Page 27: ...hávať na doske žiadne predmety bez dozoru Poznámka Aby sa zamedzilo nechcenému ohrevu napr pri položení kovových nástrojov na varnú dosku systém sa aktivuje až pri určitej veľkosti dna riadu TIPY NA VARENIE Nastavenia výkonových stupňov ktoré sú opísané nižšie sú len príklady Presné nastavenie výkonových stupňov pri varení závisí od niekoľkých faktorov vrátane použitého riadu a množstva potravín k...

Page 28: ...kontrolovať nalejte trochu vody 2 Ak na ovládacom paneli u príslušnej varnej zóny nebliká symbol U a voda v nádobe sa ohrieva nádoba je vhodná na indukčné varenie Nádoby vyrobené z nasledujúcich materiálov nie sú vhodné na indukčné varenie čistá nerezová oceľ hliník alebo meď bez magnetického podkladu sklo drevo kamenina porcelán keramika atď Nepoužívajte varný riad s prehnutým dnom Obr 3 znižuje ...

Page 29: ...látky Na začiatku varenia nastavte varnú zónu na najvyšší stupeň výkonu a po zahriatí výkon varnej zóny znížte Príklady možných poškodení Drsné dná hrncov a panvíc môžu poškriabať varnú dosku Preto kontrolujte dná varných nádob Hrnce a panvice ktoré majú drsné dno na varnej doske nepresúvajte ale ich nadvihnite a premiestnite na iné miesto Obr 5 Zabránite tak poškriabaniu varnej dosky Soľ cukor a ...

Page 30: ... tmavé matné farby na ovládanie nepoužívajte čierne rukavice Dbajte na to aby nedošlo k nechcenému zapnutiu spotrebiča Hrozí nebezpečenstvo popálenia Pred prvým použitím Než uvediete nový spotrebič do činnosti mali by ste ho z hygienických dôvodov pretrieť vlhkou handričkou Zapnutie varnej dosky Stlačením a podržaním tlačidla na zapnutie vypnutie 5 na 3 sekundy zapnete varnú dosku Zapnutie varnej ...

Page 31: ...acom paneli 6 nastavíte ľubovoľný stupeň výkonu 3 Stlačením tlačidla 4 aktivujete funkciu na zvýšenie výkonu POWERBOOST a na displeji na ovládacom paneli 6 sa zobrazí symbol P ktorý signalizuje že zvolená varná zóna je aktivovaná na maximálny výkon 4 Pre zrušenie funkcie POWERBOOST stlačte tlačidlo 4 alebo stlačte tlačidlo Varná zóna bude nastavená na výkonový stupeň na ktorý bola nastavená pred a...

Page 32: ...ie časovača 3 Na displeji nad tlačidlami sa zobrazí hodnota 10 ktorá začne blikať 3 Stlačenímtlačidla alebo prenastaveniečasovača 2 nastavítečasoneskorenéhovypnutiazvolenejvarnejzóny Pozn Stlačením tlačidla alebo zvýšite alebo znížite čas oneskoreného vypnutia po 1 minúte Stlačením a podržaním tlačidla alebo zvýšite alebo znížite čas oneskoreného vypnutia po 10 minútach 4 Po nastavení času oneskor...

Page 33: ...adnom prípade nepoužívajte vysokotlakové ani parné čističe môže dôjsť k poškodeniu Varnú dosku čistite iba prostriedkom ktorý je určený na sklokeramický povrch V prípade väčších nečistôt naneste na varnú dosku čistiaci prostriedok odpudzujúci nečistoty vďaka čomu sa povrch varnej dosky ľahko vyčistí Pri čistení používajte iba čistiace prostriedky ktoré sú vhodné na sklokeramický povrch Pri čistení...

Page 34: ...stup 1 Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly a marketingové materiály 2 Požadované rozmery pre výrez v pracovnej doske s minimálnou hrúbkou 38 40 mm ktorá musí byť z tepelne odolného materiálu sú vyobrazené na Obr 7 3 Po bokoch varnej dosky nechajte minimálne 50 mm medzeru od okolitých predmetov a skriniek Aj za varnou doskou nechajte minimálne 50 mm medzeru 4 Nad varnú dosku od...

Page 35: ...torý zodpovedá prúdovému isteniu na typovom štítku spotrebiča Overte či pripojené napätie a prúdové istenie zodpovedá výkonovým hodnotám na typovom štítku spotrebiča Hlavne pri jednofázovom pripojení 230 V by mohlo dôjsť k preťaženiu inštalovaného elektrického obvodu V prípade pripojenia varnej dosky do elektrickej siete jednofázovo pozri Zapojenie svorkovnice spotrebiča nemožno využiť všetky varn...

Page 36: ... zaistite proti vytrhnutiu zo svorkovnice Pri inštalácii spotrebiča do výrezu v pracovnej doske a následnému pripojeniu do elektrickej siete postupujte rovnakým spôsobom ako je opísané vyššie Jednofázové zapojenie svorkovnice varnej dosky 3 žilovým prívodným káblom 230 V Na pripojenie použite kábel ktorý bude mať minimálny prierez vodičov 4 mm2 Dvojfázové zapojenie svorkovnice varnej dosky 4 žilov...

Page 37: ...utorizovaný servis Varná zóna hreje ale displej nefunguje Nefunkčná elektronika ovládania alebo elektronika napájania Znova stlačte tlačidlo na zapnutie a vypnutie varnej dosky a znova nastavte jednotlivé varné zóny Počas varenia sa varná doska vypne Došlo k neúmyselnému stlačeniu tlačidla na zapnutie vypnutie Znova stlačte tlačidlo na zapnutie a vypnutie varnej dosky a znova nastavte jednotlivé v...

Page 38: ...nutné aby fungovala pri trvale kontrolovanej teplote Preto je varná doska vybavená ventilátorom ktorý sa podľa nameranej teploty môže nastaviť na rôzne stupne výkonu Ventilátor môže byť v činnosti aj po vypnutí varnej dosky ak je nameraná teplota stále príliš vysoká HLÁSENIA PORÚCH Kód Popis poruchy Možná príčina E1 Nesprávne menovité napätie Skontrolujte či sieťové napätie zodpovedá výkonovým hod...

Page 39: ... elektrických zariadeniach WEEE Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu Treba ho odovzdať na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite negatívnym dôsledkom na životné prostredie a ľudské zdravie Likvidácia musí byť vykonaná v súlade s predpismi na likvidáciu odpadu Podrobnej...

Page 40: ...ugi Zaawansowane funkcje urządzenia Czyszczenie i konserwacja Instalacja urządzenia Rozwiązywanie problemów Komunikaty o błędzie Ochrona środowiska PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie 220 240 V 50 60 Hz Maks pobór mocy 7 000 W Średnica i pobór mocy przez przednie lewe pole grzejne ø 160 mm 1 200 W Średnica i pobór mocy przez tylne lewe pole grzejne ø 210 mm 2 300 W Średnica i pobór mocy przez tylne praw...

Page 41: ...go napięcia i zabezpieczenia nadmiarowo prądowego zgadzają się z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia Należy używać dopływu napięcia elektrycznego tylko z uziemieniem Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego oraz w miejscach takich jak Aneksy kuchenne w sklepach biurach i innych miejscach pracy Jako urządzenia używane w rolnictwie Jako urządzenia używane przez gości w ho...

Page 42: ...mperatura która ogrzewa punktowo płytę grzejną Grozi to uszkodzeniem płyty grzejnej Nie wolno ustawiać naczyń do gotowania na panelu sterowania czy też na brzegu urządzenia Mogłoby to spowodować jego uszkodzenie Na urządzeniu nigdy nie wolno używać naczyń do gotowania z tworzyw sztucznych czy też z folii aluminiowej Nie wolno kłaść na urządzeniu przedmiotów palnych Istnieje ryzyko pożaru Nie wolno...

Page 43: ...dować się osoby z rozrusznikiem serca Nieprawidłowe działanie mogłoby wystąpić także u innych urządzeń takich jak np aparaty słuchowe Do włączonego urządzenia nie wolno zbliżać przedmiotów wrażliwych na działanie pola magnetycznego kart płatniczych pamięci USB dysków twardych itp Ewentualne usterki Napraw urządzenia i ingerencji w niego może dokonywać tylko specjalista posiadający odpowiednie kwal...

Page 44: ...m 4 Prawe przednie pole grzejne ø 210 mm 5 Płyta szklana 6 Panel sterowania OPIS PANELU STEROWANIA 1 Przycisk aktywacji dezaktywacji blokady dostępu dzieci 2 Przyciski ustawiania stopnia mocy pola grzejnego 3 Przycisk ustawiania regulatora czasowego 4 Przycisk funkcji POWERBOOST 5 Przycisk włączenia wyłączenia 1 3 6 2 4 5 3 5 4 2 2 2 2 1 ...

Page 45: ...zostawianie na płycie jakichkolwiek przedmiotów bez nadzoru Uwaga Aby zapobiec niezamierzonemu ogrzewaniu np po położeniu metalowych narzędzi na płycie grzejnej system uaktywnia się dopiero od określonej wielkości dna naczynia POŻYTECZNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE GOTOWANIA Ustawienia stopni mocy opisanych poniżej są tylko przykładowe Dokładne ustawienie stopni mocy do gotowania jest uzależnione od kilku...

Page 46: ...się do gotowania na indukcji Do gotowania na indukcji nie nadają się naczynia wykonane z wymienionych niżej materiałów czysta stal nierdzewna aluminium lub miedź bez podłoża magnetycznego szkło drewno kamionka porcelana ceramika itd Nie wolno używać naczyń z wygiętym dnem Rys 3 powoduje to zmniejszenie sprawności i wydłużenie czasu gotowania Na każdym polu grzejnym należy używać naczyń właściwej w...

Page 47: ...latego należy sprawdzać dna naczyń Garnków lub patelni z szorstkim dnem nie przesuwamy na płycie grzejnej ale podnosimy i następnie umieszczamy w nowym miejscu Rys 5 W ten sposób unikamy porysowania płyty grzejnej Sól cukier i ziarnka piasku np po czyszczeniu warzyw mogą porysować płytę grzejną Nie wolno używać płyty grzejnej jako blatu roboczego lub powierzchni do odkładania przedmiotów Cukier i ...

Page 48: ...udze przycisków Nie wolno kłaść żadnych przedmiotów na panelu sterowania pola grzejnego Sterowanie dotykowe nie reaguje na ciemne matowe kolory do obsługi przycisków nie należy używać czarnych rękawic Należy dopilnować aby nie doszło do niechcianego włączenia urządzenia Istnieje ryzyko oparzeń Przed pierwszym użyciem Przedrozpoczęciemużywanianowegourządzenianależygo zewzględówhigienicznych przetrz...

Page 49: ...cy 1 3 4 godziny przy ustawionym stopniu mocy 4 6 lub 2 godziny przy ustawionym stopniu mocy 7 9 Automatyczne wyłączenie płyty indukcyjnej nastąpi także w przypadku gdy jakiekolwiek pole grzejne nawet po 2 minutach nie wykryje żadnego naczynia do gotowania ZAAWANSOWANE FUNKCJE URZĄDZENIA Funkcja POWERBOOST 1 Naciskając i przytrzymując przez 3 sekundy przycisk do włączenia wyłączenia 5 włączamy pły...

Page 50: ...lub powoduje wydłużenie albo skrócenie czasu gotowania w krokach po 10 minutach 3 Po ustawieniu czasu gotowania ustawiony czas będzie migał na wyświetlaczu przez 5 sekund Po upływie tego czasu ustawiony czas gotowania zacznie być odliczany 4 Aby skasować ustawiony czas gotowania na panelu sterowania 6 do ustawienia regulatora czasowego 2 należy nacisnąć jednocześnie przyciski i Na wyświetlaczu nad...

Page 51: ...nad przyciskami pojawi się wartość 00 dla odpowiedniego pola grzejnego którego czas opóźnionego wyłączenia chcemy skasować 7 Po upływie ustawionego czasu opóźnionego wyłączenia odpowiednie pole grzejne automatycznie wyłącza się a na wyświetlaczu nad przyciskami do ustawienia regulatora czasowego 2 pojawia się najniższy ustawiony czas opóźnionego wyłączenia kolejnego pola grzejnego 8 Przy odpowiedn...

Page 52: ...o środków czyszczących nadających się do powierzchni szklano ceramicznych Ewentualnie przypieczone resztki potraw albo warstwę tłuszczu należy usunąć skrobakiem do szyb Płytę grzejną należy czyścić tylko ostrzem skrobaka Czyszczenie uchwytem skrobaka mogłoby uszkodzić jej powierzchnię UWAGA Skrobak jest bardzo ostry Istnieje ryzyko obrażeń Uszkodzone ostrze należy natychmiast wymienić Po zakończen...

Page 53: ...na aby do jej dolnej części mogło płynąć powietrze Pod płytą grzejną musi być odstęp co najmniej 50 mm a za tylną ścianą szafki musi być odstęp co najmniej 20 mm Rys 8 7 W przypadku gdy pod płytą grzejną umieszczono urządzenie elektryczne należy zapewnić odstęp pomiędzy tymi dwoma urządzeniami co najmniej 50 mm 8 Jeżeli płyta grzejna jest umieszczona nad szufladą kuchenną wtedy pomiędzy zawartości...

Page 54: ...ycznego Należy używać tylko instalacji elektrycznych wyposażonych w przewód ochronny PE Niewolnoużywaćrozdzielaczy złączyaniprzedłużaczy Mogłybyonespowodowaćpożarwynikającyzprzegrzania Listwa zaciskowa przewodu zasilającego lub odpowiedni wyłącznik instalacyjny urządzenia muszą być łatwo dostępne także po ich zainstalowaniu Bezpieczeństwo elektryczne urządzenia można zagwarantować tylko wtedy gdy ...

Page 55: ...stwy zaciskowej płyty grzejnej za pomocą 3 żyłowego przewodu zasilającego 230 V Do podłączenia należy użyć kabla o minimalnym przekroju przewodów 4 mm2 Dwufazowe połączenie listwy zaciskowej płyty grzejnej za pomocą 4 żyłowego przewodu zasilającego 400 V Do podłączenia należy użyć kabla o minimalnym przekroju przewodów 2 5 mm2 ...

Page 56: ... skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym Po ustawieniu stopnia mocy pola grzejnego pole grzejne nie ogrzewa Przegrzanie pola grzejnego Temperatura pola grzejnego jest za wysoka Należy sprawdzić czy działa wentylator chłodzący umieszczony w dolnej części płyty grzejnej Jeżeli wentylator działa należy zwrócić się do serwisu Awaria wentylatora chłodzącego Konieczna wymiana wentylatora chł...

Page 57: ...grzejnym i kontynuujemy gotowanie Jeśli po kolejnym włączeniu i wyłączeniu pola grzejnego nadal pokazuje się na wyświetlaczu przy polu grzejnym symbol U to należy całkowicie wyłączyć płytę grzejną odczekać przez 20 sekund i ponownie włączyć płytę Awaria głównego układu elektronicznego Konieczna wymiana głównego układu elektronicznego Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym Pękni...

Page 58: ...ie od ilości i rodzaju żywności gotowanej w naczyniu Odgłos wentylatora Prawidłowe działanie układu elektronicznego wymaga funkcjonowania w stale nadzorowanej temperaturze Do tego celu płyta grzejna jest wyposażona w wentylator który może przełączać się w zakresie kilku stopni mocy zależnie od zmierzonej temperatury Wentylator może pracować także po wyłączeniu płyty grzejnej jeżeli zmierzona tempe...

Page 59: ...tylenu PE oddajemy w punkcie zbiórki materiałów do recyklingu Recykling urządzenia pod skończeniu się jego żywotności Urządzenie jest oznakowane zgodnie z dyrektywą europejską 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produktu tego nie wolno traktować jako odpadu komunalnego Należy przekazać go do punktu zbiórki do...

Page 60: ...padomi Lietošanas instrukcija Ierīces papildfunkcijas Trīšana un apkope Ierīces uzstādīšana Traucējumu novēršana Kļūdas ziņojumi Vides aizsardzība TEHNISKIE DATI Spriegums 220 240 V 50 60 Hz Maks jauda 7000 W Priekšējās kreisās puses vārīšanas zonas diametrs un jauda ø 160 mm 1200 W Aizmugurējās kreisās puses vārīšanas zonas diametrs un jauda ø 210 mm 2300 W Aizmugurējās labās puses vārīšanas zona...

Page 61: ...m kas ir minēts uz tehnisko pamatdatu plāksnītes Izmantojiet tikai iezemētas sienas kontaktrozetes Šo ierīci var izmantot mājsaimniecībās un līdzīgās telpās piemēram veikalu biroju un citu darba vietu virtuves stūrīšos lauksaimniecībā izmantojamās iekārtās iekārtās ko izmanto viesi viesnīcās moteļos un citur iekārtās ko izmanto naktsmāju un brokastu pakalpojumu uzņēmumi Citu elektroierīču vadi ned...

Page 62: ...ietojiet uz ierīces ēdiena gatavošanas traukus no plastmasas vai alumīnija folijas Nenovietojiet uz ierīces viegli uzliesmojošus priekšmetus Pastāv ugunsgrēka risks Nenovietojiet uz ierīces dažādus metāla priekšmetus Ja ierīce tiks nejauši ieslēgta šie priekšmeti varētu ļoti ātri uzkarst un izraisīt apdegumus Neizmantojiet ierīci kā darba virsmu vai uzglabāšanas vietu Rūpējieties par ierīces tīrīb...

Page 63: ...i Ja ierīce ir ieslēgta nenovietojiet tās tuvumā magnētiski jutīgus objektus kredītkartes USB zibatmiņas cietos diskus u tml Iespējamie bojājumi Tikai kvalificēts speciālists drīkst labot ierīci un iejaukties tās darbībā Remonta un iejaukšanās laikā ierīce jāatvieno no elektrotīkla Atslēdziet attiecīgo drošinātāju Ja strāvas vads ir bojāts sazinieties ar pilnvaroto servisa centru Ražotāja norādīju...

Page 64: ... zona ø 160 mm 4 Labā priekšējā vārīšanas zona ø 210 mm 5 Stikla virsma 6 Vadības panelis VADĪBAS PANEĻA APRAKSTS 1 Bērnu drošības slēdža aktivēšanas deaktiēšanas taustiņš 2 Vārīšanas zonu jaudas līmeņa iestatījumu taustiņi 3 Taimera iestatīšanas taustiņš 4 POWERBOOST funkcijas taustiņš 5 Ieslēgšanas izslēgšanas taustiņš 1 3 6 2 4 5 3 5 4 2 2 2 2 1 ...

Page 65: ... atlikušais siltums Tomēr neiesakām atstāt bez uzraudzības uz plīts virsmas dažādus priekšmetus Piezīme lai izvairītos no nejaušas apsildes piemēram novietojot uz virsmas metāla rīkus sistēma tiek aktivēta tikai ja traukam ir noteikts pamatnes izmērs ĒDIENA GATAVOŠANAS PADOMI Turpmāk aprakstītie jaudas līmeņi ir tikai ilustratīvi Precīzi ēdiena gatavošanas jaudas līmeņu iestatījumi ir atkarīgi no ...

Page 66: ...kcijas plīts virsmai 100 nerūsējošais tērauds alumīnijs vai varš bez magnētiskas pamatnes stikls koks akmens porcelāns keramika u tml Neizmantojiet ēdiena gatavošanas traukus ar izliektu pamatni 3 att jo tas samazina efektivitāti un paildzina gatavošanas laiku Katrai vārīšanas zonai izmantojiet pareiza izmēra ēdiena gatavošanas trauku Katrai vārīšanas zonai izmantojiet pareiza izmēra ēdiena gatavo...

Page 67: ...kti ar augstu cukura saturu bojājas pēc saskares ar plīts virsmu Šādi piedeguši pārtikas produkti nekavējoties jānoņem ar stikla skrāpi UZMANĪBU Stikla skrāpis ir ass un var izraisīt ievainojumu Šādi bojājumi neietekmē plīts virsmas funkcionalitāti vai darbību Šie bojājumi rodas nepiemērotas plīts virsmas apkopes dēļ un tādēļ uz tiem neattiecas garantija Šajā gadījumā nav runas par ierīces tehnisk...

Page 68: ...ē uz tumšām matētām krāsām izmantojot plīti nevar valkāt melnus cimdus Uzmanieties lai izvairītos no nejaušas ierīces ieslēgšanas Pastāv apdedzināšanās risks Pirms pirmās izmantošanas Pirms jaunas ierīces izmantošanas higiēnas nolūkos notīriet to ar mitru drāniņu Plīts virsmas ieslēgšana Nospiediet un turiet nospiestu ieslēgšanas izslēgšanas taustiņu 5 3 sekundes lai ieslēgtu plīti Vārīšanas zonas...

Page 69: ...īšanas zonai iestatiet vēlamo jaudas līmeni 3 Nospiežot taustiņu 4 aktivējiet jaudas palielināšanas funkciju POWERBOOST un vadības paneļa displejā 6 parādīsies simbols P kas liecina ka izvēlētajā vārīšanās zonā ir aktivēta maksimālā jauda 4 Lai atceltu POWERBOOST funkciju nospiediet taustiņu 4 vai taustiņu Vārīšanas zonā tiks iestatīts jaudas līmenis kas bija iestatīts pirms POWERBOOST funkcijas a...

Page 70: ...iediet taustiņu vadības panelī 6 lai iestatītu taimeri 3 Displejā virs taustiņiem parādās vērtība 10 kas sāks mirgot 3 Nospiežottaustiņu vai laiiestatītutaimeri 3 iestatietaizkavētāsizslēgšanaslaikuattiecīgajaivārīšanaszonai Piezīme Nospiežot taustiņu vai paildziniet vai saīsiniet aizkavētās izslēgšanas laiku par 1 minūti Nospiežot taustiņu vai paildziniet vai saīsiniet aizkavētās izslēgšanas laik...

Page 71: ...ādā gadījumā neizmantojiet plīts virsmas tīrīšanai augstspiediena vai tvaika tīrīšanas līdzekļus jo tie var sabojāt ierīci Apstrādājiet plīts virsmu ar kopjošu aizsarglīdzekli kas ir paredzēts stikla keramikas virsmām Lielāku netīrumu gadījumā uzklājiet uz plīts virsmas tīrīšanas līdzekli kas atgrūž netīrumus šādi plīts virsmu būs daudz vieglāk tīrīt Izmantojiet tikai tīrīšanas līdzekļus kas ir pi...

Page 72: ...dījumus 1 Pirms ierīces pirmās izmantošanas noņemiet visu iepakojumu un reklāmas materiālus 2 Uzstādīšanai nepieciešamās atveres minimālais biezums 38 40 mm darba virsmā kurai jābūt izgatavotai no karstumizturīga materiāla izmēri ir norādīti 7 att 3 Plīts virsmas malās nodrošiniet vismaz 50 mm attālumu no apkārtējiem priekšmetiem un skapīšiem Aiz plīts arī atstājiet vismaz 50 mm atstarpi 4 Virs pl...

Page 73: ...tai ar drošinātāju kas atbilst strāvas drošinātāja norādījumiem uz tehnisko pamatdatu plāksnītes Pārliecinieties ka elektrotīkla spriegums un strāvas aizsardzība atbilst tam spriegumam kas ir minēts uz tehnisko pamatdatu plāksnītes Jo īpaši vienfāzes savienojuma 230 V gadījumā varētu rasties instalētās elektriskās ķēdes pārslodze Pievienojot plīts virsmu vienfāzes tīklā skat Ierīces spaiļu bloka s...

Page 74: ...ieties ka vadu nevar izraut no spaiļu bloka Lai ievietotu ierīci atverē darba virsmā un vēlāk savienotu ar elektrotīklu rīkojieties līdzīgi kā aprakstīts iepriekš Vienfāzes vārīšanas zonas spaiļu bloka savienošana ar 3 dzīslu strāvas vadu 230 V Savienojumam izmantojiet vadu kura vadītāju minimālais šķērsgriezums ir 4 mm2 Divfāzu vārīšanas zonas spaiļu bloka savienošana ar 4 dzīslu strāvas vadu 400...

Page 75: ...visa centru Vārīšanas zona silda taču nedarbojas displejs Nedarbojas vadības vai barošanas bloka elektronika Vēlreiz nospiediet plīts ieslēgšanas un izslēgšanas taustiņu un vēlreiz veiciet iestatījumus katrā vārīšanas zonā Ēdiena gatavošanas laikā plīts virsma izslēdzas Notika nejauša ieslēgšanas un izslēgšanas slēdža nospiešana Vēlreiz nospiediet plīts ieslēgšanas un izslēgšanas taustiņu un vēlre...

Page 76: ...ktronika darbotos pareizi ir nepieciešams nodrošināt pastāvīgi kontrolētu temperatūru Tādēļ plīts virsma ir aprīkota ar ventilatoru kam atkarībā no attiecīgās temperatūras var iestatīt dažādus jaudas līmeņus Ventilators var darboties arī pēc plīts virsmas izslēgšanas ja attiecīgā temperatūra joprojām ir pārāk augsta KĻŪDAS ZIŅOJUMI Kods Kļūdas apraksts Iespējamais cēlonis E1 Nepareizs nominālais s...

Page 77: ...trāde tās kalpošanas laika beigās Šī ierīce ir marķēta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012 19 ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem EEIA Simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda ka šis izstrādājums nepieder sadzīves atkritumiem Tas jānogādā elektrisko un elektronisko iekārtu otrreizējās pārstrādes savākšanas punktā Nodrošinot šā izstrādājuma pareizu iznī...

Page 78: ... tips Operating instructions Advanced features Care and cleaning Installation instructions Troubleshooting Error message Environmental concerns TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage 220 240 V 50 60 Hz Max input power 7000 W Left front cooking zone diameter and input ø 160 mm 1200 W Left rear cooking zone diameter and input ø 210 mm 2300 W Right rear cooking zone diameter and input ø 160 mm 1200 W Right...

Page 79: ...te are compatible with the electrical ratings of the main power supply Use only correct electricity mains cable that is earthed This appliance can be used in households and similar areas such as Kitchen areas in shops offices and other workplaces Appliances used in agriculture Appliances used by guests in hotels and other areas in a hotel environment Appliances used in a Bed and Breakfast environm...

Page 80: ... not put cookware on the control panel or the frame or edge of the hob Risk of damage to the hob Never use plastic or aluminium foil cookware on the appliance Do not lay flammable things on the hob Risk of fire Do not lay any metal objects on the induction hob If the appliance has been switched on accidentally these objects could heat up very quickly and cause burns Do not use the appliance as a w...

Page 81: ...it is switched on do not bring magnet sensitive things e g credit cards USB hard discs etc near it Possible malfunctions Only an authorised service technician can install connect or repair this appliance Disconnect the appliance from the mains supply before maintenance or repair Turn off the relevant circuit breaker If the mains cable is damaged contact an authorized service centre Damages from fa...

Page 82: ...m 3 Right rear cooking zone ø 160 mm 4 Right front cooking zone ø 210 mm 5 Ceramic glass hob 6 Control panel CONTROL PANEL LAYOUT 1 Symbol for activation deactivation of the child lock 2 Heat setting button 3 Timer setting button 4 POWERBOOSTER function button 5 ON OFF button 1 3 6 2 4 5 3 5 4 2 2 2 2 1 ...

Page 83: ...n the cooking zone Nevertheless we do not recommend leaving anything on the hob without attendance Note As to prevent unwanted heating up e g in case of laying metal instruments on the hob the system activates only if the bottom of the utensil is of a specific dimension or bigger COOKING TIPS The power level settings described below are just examples The correct setting of power levels depends on ...

Page 84: ...nduction hob pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic substrate glass wood stone porcelain ceramics etc Do not use cookware with bulging or irregular bottoms Fig 3 or otherwise the cooking effectiveness could be reduced and may result in extension of the cooking time For each cooking zone use the correct cookware size The diameter of the cookware bottom should correspond to the ...

Page 85: ...s of the hob Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface Fig 5 To protect the hob from being scratched Salt sugar and sand grains e g from cleaning vegetables can scratch the hob Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface Sugar as well as food with high sugar content damages the hob when in contact with it Immediately remove the overcooked...

Page 86: ...ttooperatethebuttons Do not place anything on the control panel of the hob The sensors do not respond to matte and dark colours do not use black gloves Make sure not to switch on the appliance accidentally Risk of serious burns Before first use Prior to first operation of the appliance you should wipe it with a wet cloth Switching on the hob Touch the ON OFF symbol 5 for 3 seconds to activate the ...

Page 87: ...u activate the POWERBOOST function and the P symbol will be displayed on the control panel 6 which signals that the selected cooking zone is set to maximum power 4 To cancel the POWERBOOST function press the button 4 or press the button The cooking zone will be set to the power level it was set before activating the POWERBOOST function 5 To switch off the cooking zone while the POWERBOOST function...

Page 88: ...shut down function on the control panel 6 press the or button during cooking 2 On the control panel 6 press the button for setting the timer 3 The number 10 will be displayed and will start to flash 3 By pressing the or button for setting the timer 3 you can set the delayed shut down function of the selected cooking zone Note Press the or button to increase or decrease the delayed shut down time b...

Page 89: ...s should get burnt on it Therefore you do not have to wait until it cools down to clean the hob Do not use a steam cleaner or high pressure cleaner to clean the appliance Risk of damage to the hob Clean the hob with a protective and preservation agent specially designed for ceramic glass surfaces For removal of food remains and other dirt apply dirt repellent to the hob which will facilitate clean...

Page 90: ...tion during installation 1 Remove all the covering and marketing materials from the appliance before the first use 2 The required dimensions of the built in space in the worktop made of heat resistant material of a minimum thickness of 38 40 mm are on Fig 7 3 Leave min 50 mm space for the adjacent cabinets on the sides Leave at least 50 mm free space behind the hob 4 We recommend installing a cook...

Page 91: ...rs and extension cables Risk of fire due to overheating Make sure that there is access to the mains plug or the circuit breaker after the installation The electrical safety of the appliance can only be guaranteed if the protective terminal of the unit is connected to the protective conductor of the mains The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorre...

Page 92: ... After connecting the new mains cable to the terminal box secure the cable from being pulled out from the terminal box Follow the same procedure as described above when installing the appliance into the worktop cut out and connecting it to the mains power Connecting the hob by a 3 core mains cable 230 V Use a cable with wires of a diameter of at least 4 mm2 Connecting the hob by a 4 core mains cab...

Page 93: ...e centre The cooking zone is hot but the control panel does not work Control panel or power electronics malfunction Press the ON OFF button on the hob again and re set the cooking zones The hob switches off during cooking The ON OFF button has been pressed accidentally Press the ON OFF button on the hob again and re set the cooking zones After the cookware is placed on the cooking zone the U symbo...

Page 94: ...are High beeping sounds These sounds appear mainly with cookware consisting of several layers of various materials when they are in operation at the maximum heating power This effect does not influence the result of cooking The beeping disappears or weakens as soon as the power is reduced Cracking This sound appears with cookware consisting of several layers of various materials It is caused by vi...

Page 95: ...Power electronics replacement required Contact an authorized service centre FC FD Cooking zone temperature sensor malfunction Power electronics replacement required Contact an authorized service centre ENVIRONMENTAL CONCERNS Packaging materials and old appliances should be recycled Packaging materials may be disposed of as sorted waste Dispose of the plastic bags made of polyethylene PE as sorted ...

Page 96: ...CZ SK PL Seznam servisních míst Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych ...

Page 97: ...ublika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E mail ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín 421 326 583 465 info my concept sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail Concept Polska sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław 48 713 390 444 serwis my concept pl CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych ...

Page 98: ...SK ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Tel 421 326 583 465 www my concept sk PL CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 www my concept pl LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 e pasts info verners lv www verners lv ...

Reviews: