background image

PL

26

VP 1000

1

1

1

2

2

4

4

3

4

4

7

7

9, 10, 11 

U

¯

YCIE WYPOSA

¯

ENIA – DMUCHANIE:

UWAGA: Zawsze nale

¿

y u

¿

ywa

æ

 ochron

ê

 wzroku przed u

¿

yciem dmuchania oraz 

nadmuchania. Nale

¿

y wyczy

œ

ci

æ

 odkurzacz przed u

¿

yciem dmuchania lub 

nadmuchania.

!

Przed u

¿

yciem nale

¿

y si

ê

 upewni

æ

, je

œ

li wyposa

¿

enie jest bezpiecznie zestawione. 

Podczas u

¿

ycia rur do dmuchania lub nadmuchania, nale

¿

y bezpiecznie trzyma

æ

 

koniec rury przed w

³¹

czeniem oraz w przeci

¹

gu uruchomienia.

U

¯

YCIE WYPOSA

¯

ENIA – DMUCHANIE:

!

Dodane wyposa

¿

enie mo

¿

e by

æ

 u

¿

ywane w r

ó¿

nych kombinacjach w zale

¿

no

œ

ci na 

sposobie u

¿

ycia – patrz obrazek zestawienia wyposa

¿

enia la r

ó¿

nego u

¿

ycia (cz

êœ

ci 

s

¹

 onumerowane tak jak w rozdziale Wyposa

¿

enie).

!

Na obrazku s

¹

 przedstawione dwa typowe zestawy wyposa

¿

enia dla dmuchania 

oraz jeden dla nadmuchania. W celu zwi

ê

kszenia pr

ê¿

no

œ

ci podczas dmuchania 

mo

¿

na r

ó

wnie

¿

 wsadzi

æ

 rur

ê

 na koniec szlauchu (cz

êœ

ci s

¹

 onumerowane tak jak 

w rozdziale Wyposa

¿

enie).

Summary of Contents for COSMIC VP 1000

Page 1: ...VP 1000 Vysavaè COSMIC Vysávaè COSMIC COSMIC Odkurzacz orszívo COSMIC Vacuum cleaner COSMIC Aspirator COSMIC P CZ SK PL HU UK RO ...

Page 2: ...øed prachem žmolkami vlasy a èímkoliv co by mohlo zmenšit proud vzduchu Chraòte si vlasy volné obleèení prsty a ostatní èásti tìla pøed otvory a pohyblivými èástmi spotøebièe Chraòte si oblièej a tìlo pøed koncem trubky a hubicí Dbejte zvýšené opatrnosti pøi práci na schodech Pracujte na dobøe osvìtlených plochách Nevysávejte žádné elektrické spotøebièe jsou li pøipojeny do zásuvky Nepoužívejte te...

Page 3: ...m odpojováním pøíslušenství VÝSTRAHA Vždy udržujte sání vzduchu bez jakýchkoliv blokujících pøedmìtù jinak by mohlo dojít k pøehøátí motoru a poškození výrobku VÝSTRAHA Ruèní vysavaè má silnou pohonnou jednotku Pøed pøipojením do zásuvky se ujistìte že vypínaè je v poloze OFF Pøi používání a spuštìní výrobku jej pevnì držte v ruce VÝSTRAHA NIKDY NEPØEKRAÈUJTE DOPORUÈENÝ TLAK Nafukovaný objekt mùže...

Page 4: ...TVÍ Univerzální adaptér Ohebná trubice Držák hadice Problužovací trubice Kartáèový nástavec Štìrbinový nástavec Sací hubice Podlahový kartáè Malý nafukovací adaptér Støední nafukovací adaptér Velký nafukovací adaptér Poèítaèový kartáè Ramenní popruh Redukce 1x 1x 1x 3x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 VP 1000 ...

Page 5: ...vec Jejich umístìní je ve spodní zadní èásti vysavaèe Na obrázku je znázornìno nasazení tìchto nástavcù na nádobu Zbývající pøíslušenství je uloženo v balení hlavní jednotky PØIPOJENÍ UNIVERZÁLNÍHO ADAPTÉRU Pøed použitím zjistìte na adaptéru smìr šipek ï BLOW touto stranou nahoru FOUKÁNÍ a smìr šipek ð SUCK touto stranou nahoru SÁNÍ Ujistìte se že strana sání je nahoøe pøi použití jako vysavaèe a ...

Page 6: ...zné použití díly jsou èíslovány jako v kapitole Pøíslušenství Podlahový kartáè 8 má dvì pracovní polohy v závislosti na druhu podlahy a poloha pro koberce a rohožky bez kartáèe b poloha pro hladké podlahy s kartáèem Poznámka Pøed použitím se ujistìte že pøíslušenství je bezpeènì sestaveno 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 3 3 3 12 4 4 4 4 4 4 4 14 5 14 6 14 5 8 8 5 6 VP 1000 CZ ...

Page 7: ... hadice pøed zapnutím a bìhem provozu Dodané pøíslušenství mùže být používáno v rùzných kombinacích v závislosti na zpùsobu použití Viz obrázek sestavení pøíslušenství pro rùzné použití díly jsou èíslovány jako v kapitole Pøíslušenství Na obrázku jsou znázornìny dvì typická sestavení pøíslušenství pro foukání a jedna pro nafukování Pro zvýšení pružnosti pøi foukání je také možné nasadit trubky na ...

Page 8: ... zacvakne Bìhem nafukování mùžete regulovat proud vzduchu a tlak pøekrýváním otvoru palcem Poznámka Pøed nafukováním se ujistìte že ohebná hadice je èistá Upozornìní Nezakrývejte nastálo otvor palcem NIKDY NEPØEKRAÈUJTE DOPORUÈENÝ TLAK Nafukovaný objekt mùže prasknout a zpùsobit úraz Mìkké nafukovací objekty nemají vyznaèen maximální tlak Buïte opatrní a nepøefukujte je PØED PROVÁDÌNÍM JAKÉKOLIV Ú...

Page 9: ...enství plný zásobník na neèistoty nebo špinavé filtry oba filtry zásobníku a filtr výstupu vzduchu Po vyprázdnìní zásobníku a odstranìní ucpávajících pøedmìtù mùže být motor spuštìn a mùžete pokraèovat ve vysávání Uchopte hlavní jednotku tak jak je ukázáno na obr palcem zatlaète na uvolòovací knoflík jak je ukázáno a otevøete kryt zásobníku na neèistoty a odstraòte je Vyprázdnìte zásobník na neèis...

Page 10: ...ho stupnì filtru uchopte filtr a vyjmìte jej dle obr B Vyklepte nebo vytøeste prach z filtru Oba filtry mohou být èištìny opláchnutím tekoucí vodou Dobøe filtry vysušte pøed opìtovným vložením do hlavní jednotky Filtry vložíte zpìt obráceným postupem ujistìte se že první stupeò filtru je umístìn na háèku na dnì hlavní jednotky Pro vyèištìní filtru výfuku vzduchu otevøete zadní dvíøka a filtr vytáh...

Page 11: ...peènosti a spolehlivosti výrobku opravy údržba a sestavování jiné než jsou popsány v tomto návodu by mìly být provádìny oprávnìným servisním støediskem nebo jinou kvalifikovanou servisní organizací SKLADOVÁNÍ UPOZORNÌNÍ Pøed namotáním kabelu se ujistìte že je vypojen ze zásuvky Elektrický kabel je pøi skladování omotán okolo hlavní jednotky ve spodní èásti Povytažením a otoèením západky o 180 na s...

Page 12: ...ými otvormi chráòte ich pred prachom chuchvalcami vlasmi a èímko vek èo by mohlo zmenši prúd vzduchu Chráòte si vlasy vo né obleèenie prsty a ostatné èasti tela pred otvormi a pohyblivými èas ami spotrebièa Chráòte si tvár a telo pred koncom trubice a hubicou Dbajte na zvýšenú opatrnos pri práci na schodoch Pracujte na dobre osvetlených plochách Nevysávajte žiadne elektrické spotrebièe ak sú pripo...

Page 13: ... spotrebiè zo zásuvky pred zostavovaním otváraním èi vyprázdòovaním zásobníka pripájaním odpájaním príslušenstva VÝSTRAHA Vždy udržiavajte sanie vzduchu bez akýchko vek blokujúcich predmetov inak by mohlo dôjs k prehriatiu motora a poškodeniu výrobku VÝSTRAHA Ruèný vysávaè má silnú pohonnú jednotku Pred pripojením do zásuvky sa ubezpeète že vypínaè je v polohe OFF Pri používaní a spustení výrobku ...

Page 14: ...3 PRÍSLUŠENSTVO Univerzálny adaptér Ohybná trubica Držiak hadice Predlžovacia trubica Kefový nástavec Štrbinový nástavec Sacia hubica Podlahová kefa Malý nafukovací adaptér Stredný nafukovací adaptér Ve ký nafukovací adaptér Poèítaèová kefa Ramenný popruh Redukcia 1x 1x 1x 3x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 15: ...štrbinový nástavec Ich umiestnenie je v spodnej zadnej èasti vysávaèa Na obrázku je znázornené nasadenie týchto nástavcov na nádobu Ostatné príslušenstvo je uložené v balení hlavnej jednotky PRIPOJENIE UNIVERZÁLNEHO ADAPTÉRA Pred použitím zistite smer šípok ï BLOW touto stranou nahor FÚKANIE a smer šípok ð SUCK touto stranou nahor SANIE Ubezpeète sa že strana sania je hore pri použití ako vysávaèa...

Page 16: ...íslušenstva pre rôzne použitie diely sú oèíslované ako v kapitole Príslušenstvo Podlahová kefa 8 má dve pracovné plochy v závislosti od druhu podlahy a poloha pre koberce a rohožky bez kefy b poloha pre hladké polohy s kefou Poznámka Pred použitím sa ubezpeète že príslušenstvo je bezpeène zostavené 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 3 3 3 12 4 4 4 4 4 4 4 14 5 14 6 14 5 8 8 5 6 ...

Page 17: ... pre fúkanie èi nafukovanie bezpeène držte koniec hadice pred zapnutím a poèas prevádzky Dodané príslušenstvo môže by používané v rôznych kombináciách v závislosti od spôsobu použitia viï obrázok zostavenia príslušenstva pre rôzne použitie diely sú oèíslované ako v kapitole Príslušenstvo Na obrázku sú znázornene dva typické zostavenia pre fúkanie a jedno pre nafukovanie Pre zvýšenie pružnosti pri ...

Page 18: ...ky až zacvakne Poèas nafukovania môžete regulova prúd vzduchu a tlak prekrývaním otvoru palcom Poznámka Pred nafukovaním sa ubezpeète že ohybná hadica je èistá Upozornenie Nezakrývajte nastálo otvor palcom NIKDY NEPREKRAÈUJTE DOPORUÈENÝ TLAK Nafukovaný objekt môže prasknú a spôsobi úraz Mäkké nafukovacie objekty nemajú vyznaèený maximálny tlak Buïte opatrní a neprefúkajte ich PRED PREVÁDZANÍM AKEJ...

Page 19: ...lušenstvo plný zásobník na neèistoty alebo filtre nie sú špinavé oba filtre zásobníka a filter výstupu vzduchu Po vyprázdnení zásobníka a odstránení upchávajúcich predmetov môže by motor spustený a môžete pokraèova vo vysávaní Uchopte hlavnú jednotku tak ako je ukázané na obr palcom zatlaète na uvo òovací gombík ako je ukázané a otvorte kryt zásobníka na neèistoty a odstráòte ich Vyprázdnite zásob...

Page 20: ...druhého stupòa filtra uchopte filter a vyberte ho pod a obr B Vyklepte alebo vytraste prach z filtra Oba filtre môžu by èistené opláchnutím pod teèúcou vodou Dobre filtre vysušte pred opätovným vložením do hlavnej jednotky Filtre vložte spä obráteným postupom ubezpeète sa že prvý stupeò filtra je umiestnený na háèku na dne hlavnej jednotky Pre vyèistenie filtra výfuku vzduchu otvorte zadné dvierka...

Page 21: ...nie bezpeènosti a spo ahlivosti výrobku opravy údržba a zostavovanie iné ako sú popísané v tomto návode by mali by prevádzané oprávneným servisným strediskom alebo inou kvalifikovanou servisnou organizáciou SKLADOVANIE UPOZORNENIE Pred namotaním kábla sa ubezpeète že je odpojený zo zásuvky Elektrický kábel je pri skladovaní obmotaný okolo hlavnej jednotky v spodnej èasti Povytiahnutím a otoèením z...

Page 22: ...aæ z wtyczk lub urz dzeniem elektrycznym mokrymi rêkomi Nie wk adaæ adnych przedmiotów do otworów urz dzenia elektrycznego Nie nale y go u ywaæ ze zatkanymi otworami nale y go chroniæ przed prochem grudkami w osami albo czymkolwiek co by mog o zmniejszyæ pr d powietrza Nale y chroniæ w osy wolne ubranie palce oraz pozosta e czêœci cia a przed otworami oraz ruchomymi czêœciami urz dzenia elektryczn...

Page 23: ...enie elektryczne z gniazdka przed zmontowaniem otwieraniem lub wypró nianiem zasobniku pod czeniem wy czeniem wyposa enia UWAGA Nale y zawsze utrzymywaæ ssanie powietrza bez jakichkolwiek przedmiotów blokuj cych w innym wypadku mog o by dojœæ do przegrzania silnika lub uszkodzenia produktu UWAGA Rêczny odkurzacz posiada mocn jednostkê napêdow Przed pod czeniem do gniazdka nale y siê upewniæ jeœli ...

Page 24: ...OSA ENIE Adapter uniwersalny Giêtka rura Uchwyt rury Rura przed u aj ca Nastawa szczoteczkowa Nastawa szczelinowa Ssawka Szczotka do pod ogi Ma y adapter nadmuchiwania Œredni adapter nadmuchiwania Du y adapter nadmuchiwania Szczoteczka komputerowa Poprêg ramionowy Redukcja 1x 1x 1x 3x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 25: ... szczerbinowa Ich umieszcznenie znajduje siê w tylnej czêœci odkurzacza Na obrazku przedstawione jest osadzenie nastawców na naczynie Pozosta e wyposa enie jest u o one w pakowaniu g ównej jednostki POD CZENIE ADAPTERU UNIWERZALNEGO Przed u yciem nale y stwierdziæ na adpaterze kierunek strza ek ï BLOW ow stron w górê DMUCHANIE oraz kierunek strza ek ð SUCK ow stron w górê SSANIE Nale y siê upewniæ...

Page 26: ...o u ycia czêœci s onumerowane tak jak w rozdziale Wyposa enie Szczotka do pod ogi 8 ma dwie pozycje robocze w zale noœci na rodzaju pod ogi a pozycja dla dywanów oraz wycieraczek bez kartacza b pozycja dla g atkiej pod ogi s kartaczem Uwaga Przed u yciem nale y upewniæ siê jeœli wyposa enie jest bezpiecznie zestawione 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 3 3 3 12 4 4 4 4 4 4 4 14 5 14 6 14 5 8 8 5 6 ...

Page 27: ...le y bezpiecznie trzymaæ koniec rury przed w czeniem oraz w przeci gu uruchomienia U YCIE WYPOSA ENIA DMUCHANIE Dodane wyposa enie mo e byæ u ywane w ró nych kombinacjach w zale noœci na sposobie u ycia patrz obrazek zestawienia wyposa enia la ró nego u ycia czêœci s onumerowane tak jak w rozdziale Wyposa enie Na obrazku s przedstawione dwa typowe zestawy wyposa enia dla dmuchania oraz jeden dla n...

Page 28: ...ia mo na regulowaæ pr d powietrza oraz ciœnienie przykryciem otworu palcem Ostrze enie Przed nadmuchaniem nale y siê upewniæ jeœli giêtka rura jest czysta Uwaga Nie zakrywaæ na stale otwór palcem NIGDY NIE WOLNO PRZEKROCZYæ DOZWOLONEGO CIœNIENIA Nadmuchiwany objekt mo e pêkn æ oraz spowodowaæ zranienie Miêkkie objekty nadmuchiwania nie maj maksymalnego ciœnienia Nale y byæ ostro nym oraz nie nale ...

Page 29: ...ie nie jest zapchane lub jeœli nie jest pe ny zasobnik na œmiecie albo jeœli nie s brudne filtry oba filtry zasobniku oraz filter wypustu powietrza Po wypró nieniu zasobniku oraz usuniêciu upchanych przedmiotów mo na uruchomiæ silnik oraz mo na dalej odkurzaæ Chwyciæ g ówn jednostkê tak jak jest pokazane na obrazku pchn æ palcem na obluzowany guzik jak jest pokazane oraz otworzyæ obudowê zasobniku...

Page 30: ...go filtra uchwyciæ filter pod ug obr B Opró niæ lub wytrz sn æ proch z filtru Oba filtry mog byæ oczyszczone przez op ukanie wod bie c Nale y dobrze wysuszyæ filtry przed ponownym w o eniem do g ównej jednostki Filtry nale y wk adaæ odwrotnym sposobem nale y siê upewniæ jeœli perwszy stopieñ filtru jest umieszczony na haczyku na dnie g ównej jednostki W celu wyczyszczenia filtru wydmuchu powietrza...

Page 31: ...az niezawodnoœci produktu napraw remontów oraz zestawieñ innych ani eli tych które zosta y przedstawione w danej instrukcji nale y te przeprowadzaæ przez autoryzowane œrodowisko serwisowe albo kwalifikowan organizacjcê serwisow SK ADOWANIE OSTZE ENIE Przed nawiniêciem kabela nale y siê upewniæ jeœli jest wy czony z gniazdka Kabel elektryczny jest podczas sk adowania zwiniêty wokó g ównej j e d n o...

Page 32: ...gyeljen arra hogy a szívónyílás ne érintkezzen a testrész részeivel haj fül arc Nagy figyelmet fordítson a lépcsõk porszívózásánál Jól megvilágított világos helyen használja a porszívót Ne porszívózzon más elektromos készüléket míg az a csatlakzó ajzatba van dugva Ne használja a készüléket éles és fémdarabok vagy nagy kemény anyagok pl kõ kavics porszívózására mert az a porszívó meghibásodását idé...

Page 33: ... meghibásodásához vezethet FIGYELMEZTETÉS A kézi porszívónak erõs meghajtó egysége van A csatlakozó ajzatba való bekapcsolás elõtt gyõzõdjön meg arról hogy a kapcsoló az OFF állásba legyen A készüléket mûködés közben erõsen fogja a kézben FIGYELMEZTETÉS SOHA NE LÉPJE TÚL AZ AJÁNLOTT NYOMÁST A fúvott tárgy szétszakadhat és balesetet okozhat A finoman fúvott tárgyaknál nincs meghatározva maximális n...

Page 34: ...vel 1 2 3 4 4 2 1 3 TARTOZÉKOK Univerzális adapter Hajlékony csõ Gégecsõtartó Csõtoldalék Kefe toldalék Résszívófej toldalék Szívófej Padlókefe Kisfúvó adapter Közepesfúvó adapter Nagyfúvó adapter Számítógép kefe Vállpánt Redukció 1x 1x 1x 3x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 35: ...etõ a kefe és a résszívó toldalék A porszyívó alsó hátsó részére helyezhetõ Az ábrán látható e tartozékok felhelyezési módja A többi tartozékok a csomagolásban találhatók UNIVERZÁLIS ADAPTER CSATLAKOZTATÁSA Használat elõtt gyõzõdjön meg arról hogy az adapter a nyíl irányában ï BLOW oldalon fenn FÚVÁS a nyíl irányában ð SUCK oldalon fenn SZÍVÁS van Gyõzõdjön meg arról hogy felül a szívás oldalán mi...

Page 36: ...at a számozás megegyezik a TARTOZÉKOK fejezetében található felsorolással Padlókefe 8 két mûködési funkcióba állítható függ a padló felületétõl a szõnyeg és gyékény tisztítására kefe nélkül b sima felületek tisztítására kefével Megjegyzés Használat elõtt gyõzõdjön meg arról hogy a tartozékok biztonságosan jól összeszereltek legyenek 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 3 3 3 12 4 4 4 4 4 4 4 14 5 14 6 14 5 8 8...

Page 37: ...SZNÁLATA FÚVÁSRA A mellékelt tartozékok különbözõ kombinációkban lehet alkalmazni függ a használat módjától az ábrán látható kombinációkban lehet használni a számozás megegyezik a TARTOZÉKOK fejezetében található felsorolással Az ábrán ismertetve van a tartozékok két típusának az összeszerelése az egyik a fúvásra a másik felfúvásra használatos Hajlékonyság növelése szempontjából a csõ végére felsz...

Page 38: ...ptert a nyíl irányába míg nem kattan Fúvás mûködése közben a levegõ nyomása szabályozható PMegjegyzés Fúvás elõtt gyõzõdjön meg arról hogy a mozgatható gégecsõ tiszta legyen Figyelmeztetés Nefedje be a nyílást SOHA NE LÉPJE TÚL AZ AJÁNLOTT NYOMÁST A felfúvott tárgy szétrepedhet és balesetet okozhat A lágyan felfúvott tárgynál nincs meghatározva maximális nyomás Legyen óvatos ne fújja túl BÁRMILYEN...

Page 39: ...Ellenõrizze hogy a tartozék nincs e eltömõdve és mind a két szûrõ rendben van kimenõ levegõszûrõ A tároló kiürítése az eltömõdött tartozékok tisztítása után újból bekapcsolhatja a motort és folytathatja a mûveletet Fogja meg a fõegységet lásd ábrán aztán a hüvelykujjával nyomja meg a lazítógombot ahogy ez ábrázolva van nyissa ki a por tárolórészt vegye le Ürítse ki a szennyezõdéssel tele tárolót Á...

Page 40: ...másik szûrõt fogja meg és lásd ábra B vegye ki Rázzan ki a porzsákot Mindkét szûrõ folyó víz alatt mosható Visszahelyezés elõtt a szûrõt jól szárítsa ki A szûrõ visszahelyezése fordított sorrendben történik a fent leírtaknak megfelelõen Gyõzõdjön meg arról hogy az elsõ fokozatú stûrõ a horogra van helyezve és aztán a fõegység ráhelyezhetõ A levegõ kifúvó szûrõ cseréjénél nyissa ki a szûrõ hátsó aj...

Page 41: ...álat elõtt jól szárítsa ki a készüléket FONTOS Ha a készülék mûködése közben hibát észlel keresse fel a szakszervízt RAKTÁROZÁS FIGYELMEZTEÉS A csatlakozó kábel feltekerése elõtt gyõzõdjön meg arról hogy a csatlakozó ajzatból ki van húzva Az elektromos kábel a fõegység alsó részére tekerhetõ A borító alsó részén levõ 180 fokban elfordított retesznél a kábel a porszívón körbe tekeredik A tartozékok...

Page 42: ...ct the openings from dust lumps hair and anything that might reduce the air flow Protect your hair free clothing fingers and other body parts from the openings and non stationary parts of the device Protect your face and body from the pipe end and the nozzle Take special care when operating the device on stairs Operate the device in well lighted areas Do not vacuum any electrical appliances if con...

Page 43: ...ways keep the air suction unobstructed by any foreign objects otherwise the motor could get overheated and the device damaged WARNING The vacuum cleaner has a powerful driving unit Before connecting it to mains make sure that the ON OFF button is in OFF position When turning the device ON and during use hold it firmly in hands WARNING NEVER EXCEED THE RECOMMENDED PRESSURE The inflated object may b...

Page 44: ...CESSORY PARTS Multi purpose adapter Flexible pipe Hose handle Pipe extender Brush adapter Slit adapter Suction nozzle Floor brush Inflating adapter small Inflating adapter medium Inflating adapter large Computer brush Shoulder strap Adapter coupling 1x 1x 1x 3x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 VP 1000 ...

Page 45: ...nd the slit adapter They are located in the rear bottom part of the vacuum cleaner The figure shows the way how to mount the adapters to the body Other accessory parts are included in the package of the main unit MOUNTING THE MULTI PURPOSE ADAPTER Before use check the arrow directions on the adapter ï BLOW this side up BLOWING and ð SUCK this side up SUCTION Make sure that the suction side is up w...

Page 46: ...r different applications For parts numbering see the Accessory parts chapter The floor brush 8 has two working positions depending on the type of floor a position for carpets and mats without brush b position for smooth floors with brush Note Before use make sure that the accessory parts are safely assembled 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 3 3 3 12 4 4 4 4 4 4 4 14 5 14 6 14 5 8 8 5 6 VP 1000 UK ...

Page 47: ...e delivered accessory parts can be used in various combinations depending on the method of use see the figure for assembly of the accessory parts for different applications for parts numbering see the Accessory parts chapter The figure shows two typical arrangements of accessory parts one for blowing and one for inflating To increase flexibility during blowing you can put the pipes on the end of h...

Page 48: ...t snaps in During inflating you can adjust the air stream and pressure by blocking the hole by your thumb Note Before inflating make sure that the flexible hose is clean Warning Do not block the hole by thumb permanently NEVER EXCEED THE RECOMMENDED PRESSURE The inflated object may burst and cause injury No maximum pressure is indicated on soft inflating objects Be careful and do not over inflate ...

Page 49: ...t the accessory parts are not blocked the dust container full or the filters dirty both the container filter and the air outlet filter After having emptied the container and removed the blocking objects you can turn the motor on and continue in vacuuming Handle the main unit as indicated in the figure press the release button by thumb as indicated open the dust container lid and remove it Empty th...

Page 50: ... degree filter handle the filter and remove it according to Fig B Beat or shake dust from the filter Both the filters can be cleaned by rinsing under running water Dry the filters thoroughly before inserting them back to the main unit Insert the filters using reverse procedure make sure that the first grade filter is placed on the hook on the bottom of the main unit To clean the air outlet filter ...

Page 51: ...t safety and reliability repairs maintenance and assembly other than described in this manual should be performed by an authorised service centre or a qualified servicing organization STORAGE WARNING Before winding up the cable make sure that it is discon nected from mains During storage the electrical cable is reeled up in the bottom part of the main unit By pulling up and turning the snap in the...

Page 52: ...manutit cablul sau aspiratorul daca aveti mainile ude Nu introduceti obiecte in niciun orificiu Nu folositi aspiratorul daca vreunul dintre orificii este infundat Protejati orificiile de praf resturi par si orice altceva care ar putea reduce circulatia aerului Protejati va parul hainele largi degetele si alte parti ale corpului de orificii si de patile in miscare ale aparatului Protejati va fata s...

Page 53: ...coateti aparatul din priza inainte de a completa deschide sau goli containerul si de a conecta deconecta accesoriile ATENTIONARE Intotdeauna mentineti orificiul liber de orice obiect strain altfel motorul se poate supraincalzi si deteriora ATENTIONARE Aspiratorul este foarte puternic Inainte de a l introduce in priza asigurati va ca butonul ON OFF este in pozitia OFF OPRIT Cand porniti aparatul si...

Page 54: ...E ACCESORII Adaptorul multi functional Tub flexibil Manerul furtunului Extensia pentru tub Adaptorul perie Adaptorul pentru spatii inguste Tubul pentru aspirare Peria pt podele Adaptorul pt umflare mic Adaptorul pt umflare mediu Adaptorul pt umflare mare Peria pt computere Bareta pt umar Adaptorul pt cuplare 1x 1x 1x 3x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 VP 1000 ...

Page 55: ...gura indica modul in care sa montati adaptoarele la corpul aspiratorului Celelalte parti accesorii sunt incluse in unitatea principala MONTAREA ADAPTORULUI MULTI FUNCTIONAL Inainte de utilizare verificati directia sagetile de pe adaptor BLOW SUFLARE in sus inseamna modul de SUFLARE si SUCK ASPIRARE in sus inseamna modul ASPIRARE Asigurati va ca modul de aspirare este activat cu sageata in sus cand...

Page 56: ...ferite aplicatii Pentru numerotarea accesoriilor vedeti PARTILE ACCESORII Peria pentru podele 8 are doua pozitii de functionare in fucntie de tipul de podea a Fara perie pentru covoare si presuri b Cu perie pentru podele netede Nota Inainte de utilizare asigurati va ca accesoriile sunt montate corect 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 3 3 3 12 4 4 4 4 4 4 4 14 5 14 6 14 5 8 8 5 6 VP 1000 RO ...

Page 57: ...lui bine cand porniti aparatul si in timpul folosirii Accesoriile furnizate pot fi folosite in multe combinatii in functie de metoda de utilizare vedeti figura pentru asamblarea accesoriilor pentru diferite aplicatii Pentru numerotarea accesoriilor vedeti PARTILE ACCESORII Figura arata doua moduri tipice de aranjare a accesoriilor una pentru suflare si una pentru umflare Pentru a creste flexibilit...

Page 58: ...furtun In timpul umflarii puteti adapta jetul de aer si presiunea blocand gaura cu degetul Nota Inainte de umflare asigurati va ca furtunul flaxibil este curat Atentionare Nu blocati gaura cu degetul permanent NU DEPASITI PRESIUNEA RECOMANDATA Obiectul umflat poate arde si cauza rani Nu este indicata presiunea maxima pentru obicetele usor de umflat Fiti atenti si nu le supraumflati INAINTE DE ORIC...

Page 59: ...oriile sunt blocate containerul este plin sau filtrele sunt murdare si filtrul containerului si cel al orificiului de evacure a aerului Dupa ce ati golit containerul si indepartat obiectele care blocau puteti reporni motorul si continua aspirarea Manuiti unitatea principala cum este indicat in figura apasand butonul de eliberare cu degetul cum este indicat deschideti capacul containerului si scoat...

Page 60: ...l de al doilea filtru conform Fig B Bateti sau scuturati p raful de pe filtru Ambele filtre pot fi curatate prin clatire sub jetul de apa Uscati filtrele foarte bine inainte de a le introduce inapoi Introduceti filtrele folosind invers aceeasi metoda asigurati va ca primul filtru este fixat in carligul din josul unitatii Pentru a curata filtrul orificiul pentru evacuare deschideti orificul din spa...

Page 61: ...ru a asigura siguranta si durata de functionare a aparatului reparatiile intretinerea si operatiile de montare altele decat cele descrise in acest manual trebuie efectuate de un service autorizat sau o persoana calificata DEPOZITARE ATENTIONARE Inainte de a infasura cablul asigurati va ca ati scos aparatul din priza In timpul depozitarii cablul este infasurat in parte de jos a unitatii Tragand in ...

Page 62: ...lko Valenta Slovakia s r o Zlatovská 27 911 05 Trenèín Tel Fax 421 32 658 34 65 www elkovalenta sk Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www elkovalenta pl Elko Valenta Magyarország Kft Mogyoródi út 32 1149 Budapest Tel Tel Fax 36 1 363 30 19 www elkovalenta hu ...

Reviews: