IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety
precautions should always be followed, including the
following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER–
Any appliance is electrically
live, even when the switch is off. To reduce the risk
of death or injury by electric shock:
1. Do not reach for an appliance that has fallen into
water.
Unplug immediately.
2. Do not use while bathing or in the shower.
3. Do not place or store appliance where it can fall or
be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop
into water or other liquid.
4. Always unplug this appliance from the electrical
outlet immediately after using.
5. Unplug this appliance before cleaning.
DO NOT REACH
INTO THE WATER
WARNING–
To reduce the risk
of burns, electrocution, fire, or injury to
persons:
1. The appliance should never be left unattended
when plugged in.
2. Close supervision is necessary when this
appliance is used by, on, or near children or the
disabled.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is used on Alternating Current
120V AC 60 hertz only. To reduce the risk of elec-
tric shock, this appliance has a polarized plug
(one blade is wider than the other).
As a safety feature, this plug will fit in the outlet
only one way. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, con-
tact a qualified electrician to install the proper
outlet. Do not change the plug in any way. Do not
attempt to defeat this safety feature.
Your new Conair
®
haircut kit has everything you
need to achieve professional haircuts at home.
Its comes with a new torque motor clipper,
with adjustable taper control and steel blades
for cutting precision. Also included are 10 at-
tachment combs for different hair lengths. It
also comes with a barber comb, barber scis-
sors, barber cape, a carry case for easy stor-
age and travel, 2 styling clips, cleaning brush,
lubricating oil and a blade guard for easy main-
tenance of the clipper blades.
THE CONAIR GUIDE TO CUTTING
HAIR AT HOME
Before you start:
1. Inspect your clipper. Make sure it’s free of
3. Use this appliance only for its intended use
as described in this manual. Do not use
attachments not recommended by the
manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a dam-
aged cord or plug, if it is not working properly, if
it has been dropped, damaged, or dropped into
water. Return the appliance to service centre
for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never operate the appliance with the air
opening blocked or while on a soft surface,
such as a bed or couch, where the air openings
may be blocked. Keep the air openings free of
lint, hair and the like.
7. Never drop or insert any object into any
opening.
8. Do not use outdoors or operate where aero-
sol (spray) products are being used or where
oxygen is being administered.
9. Always attach plug to appliance first, then to
outlet. To disconnect, turn all controls to “off”,
then remove plug from outlet.
10. Do not place appliance on any surface while it
is operating.
11. Do not use this appliance with a damaged or
broken comb or with teeth missing from the
blades, as injury may occur.
12. Avoid skin contact with moving blades.
13. When using the appliance with its cord, be
mindful of tangles or kinks in the cord. If the
cord does become tangled during use, turn the
unit off and straighten cord before operating
again.
• Long attachment comb (number 6) cuts hair
to ¾”.
• Long attachment comb (number 7) cuts hair
to
7
/
8
”.
• Long attachment comb (number 8) cuts hair
to 1”.
• Left ear attachment comb lightly tapers
over left ear.
•
Right ear
attachment comb
lightly tapers over
right ear.
Attach combs by
holding the teeth up,
then snapping onto
the bottom of the
clipper blade.
To remove comb
attachments, place
index finger and thumb as illustrated; then pull
out and up.
NOTE: Never push or shove the clipper
through the hair to make it move more
quickly. Professional experience shows that
the clipper works most efficiently when it
cuts through the hair at
its own speed.
To begin cutting hair:
1. The hair should be
combed in its natural
direction.
2. Using the largest attach-
ment comb, trim sides from
hair and dirt, properly oiled, and running
smoothly.
2. Place a towel or cape around the neck of the
person.
3. Seat the person so that his or her head is at
your eye level. This gives you greater visibility
and control.
4. First, comb hair until it’s tangle-free. Then
hold clipper in a comfortable grip. Now you’re
ready to cut.
Please note your [number] cut™ 20 piece
haircut kit comes with easy-to-use number
combs so you can easily remember your
favorite number comb once you start to use
the kit on a regular basis.
MEDIUM TO LONG CUT
To begin with, cut only a small amount of hair
until you become used to the length each
attachment leaves the hair. Try the longest
attachment on the clipper first. If you want a
shorter cut, you can then use shorter combs.
• Short attachment comb (number 1) cuts
hair to
1
/
8
”.
• Medium-Short attachment comb
(number 2) cuts hair to ¼”.
• Medium-Long attachment comb
(number 3) cuts hair to
3
/
8
”.
• Long attachment comb (number 4)
cuts hair to ½”.
• Long attachment comb (number 5)
cuts hair to
5
/
8
”.
OUTLINING:
Outlining requires no attachments. Comb
hair into the desired style. Position the clipper
between the sideburns and the ear (Fig. 1), mak-
ing sure the corner edge of the blade is against
the hairline. With the outline of the hair as your
guide, slowly move the clipper over, around and
behind the ears. For the back of the neck and
the sideburns, hold the clipper upside down
(Fig. 1) and, holding it against the skin at the
length desired, move the clipper downward.
STOP. COMB. CHECK.
For best results, do as the professionals do:
comb hair often, and check clipping results as
you comb. This way you avoid uneven sides,
bangs, neckline, etc.
SHORT CUTS TO PERFECT FLAT
TOPS, CREW CUTS, ETC.
Always cut from the back of the neck to the
crown, using the longest comb setting. Hold
the comb attachment flat against the head and
slowly move the clipper up through the hair. Use
the same technique for the sides, cutting from
the bottom to the upper side of the head.
the bottom upwards. Hold clipper lightly against
the hair with teeth of the attachment comb
pointing upward, yet flat against the head.
Gradually lift the clipper
upward and outward through the hair, trimming
just a little at a time.
Repeat around sides and
back of head.
If you want hair to be even
shorter:
A) Apply more pressure
to the head with the
attachment comb that is
in place. This takes a little
practice, of course.
OR
B) Just switch to a
shorter attachment comb.
Remember, it’s better to
leave too much hair than
too little. For longer hair on
top, use the barber comb
and lift hair on the top of
the head, cutting over the
comb. Or hold the hair between the fingers and
cut to desired length. Always working from the
front to the back of the head, gradually cut the
hair shorter by reducing the space between
the comb or fingers and the head. Comb often
to check for uneven strands, and to get rid of
trimmed hair.
CONSIGNES
IMPORTANTES
L’u
tilis
atio
n d
’ap
par
eils
m
énag
ers
, s
urto
ut
aut
our
des enfants,
demande
la
prise
de
précautions
dont
les suivantes :
LIRE TOUTES LES
DIRECTIVES AVANT
L’UTILISA
TION
KENIR LOIN DE L’EAU
DANGER
–
Un a
ppareil est
sous tension,
même quand
il
est éteint.
Pour
réduire
le
risque
de
choc
électrique
:
1. Ne
pas
saisir
un
a
ppareil qui
est
tombé
dans
l’eau.
Le débrancher immédiatement.
2. Ne
pas l’utiliser
dans la
baignoire ni
dans la
douche.
3. Ne
pas
le
placer
ni
le
ranger
là
où
il
peut être
tiré
ou tomber
dans
une
baignoire
ou
un
évier
. Ne
pas
le placer
ni
l’écha
pper dans
l’eau
ou
un
liquide
quelconque.
4. T
oujours le
débrancher
immédia
tement a
près
l’avoir
utilisé.
5. Le
débrancher
pour
le
netto
yer.
NE PAS LE SAISIR
DANS L
’EAU
ATTENTION–
Po
ur r
édu
ire
le
ris
que
de
brûlures, choc,
incendie ou blessure :
1.
Ne
jamais
laisser
un
appareil
branché
sans surveillance.
2.
Assurer une
sur
veillance étroite
quand
il
est
CONSERVER CES
DIRECTIVES
DIRECTIVES
D’UTILISATION
Cet a
ppareil ne
s’alimente que
du secteur
120 VCA,
60
Hz.
Pour
réduire
le
risque
de
choc
électrique, il
est
muni
d’une
fiche
polarisée
(une
lame est
plus large
que l’autre).
Par
mesure de
sécurité, la
fiche
ne
convient
que
d’une
façon
dans une
prise
polarisée.
Si
elle
ne
s’enfonce
pas
complètement,
inversez-la.
Si
elle
ne
convient toujours
pas,
consultez
un
électricien.
Ne modifiez
pas la
fiche. Ne
tentez pas
de
contrer cette
mesure
de
sécurité.
La
trousse
des
coupe
de
cheveux
Conair
®
vient a
vec tout
ce
qu’il
faut
pour
réaliser
des
coupes professionnelles
à la
maison. Elle
se
distingue par
sa nouvelle
tondeuse à
moteur
puissant a
vec levier
d’effila
ge réglable
et
lames
en acier
pour
une
coupe
de
précision.
Elle
comprend peigne,
10
griffes
pour
les
différentes
longueurs de
cheuveux et
vient a
vec ses
ac-
cessoires; peigne
et ciseaux
de coifeur
, ca
pe,
étui de
rangement
pour
le
vo
yage,
2
pinces
à cheveux,
brosse
de netto
yage,
huile
de
lubrification
et
protège-lame
pra
tique.
utilisé par
, sur
ou
autour
d’enfants
ou
de
personnes handica
pées.
3.
Ne l’utiliser
que
tel
que
prévu.
Ne
pas
utiliser
d’accessoires non
recommandés
par
le
fabri
-
cant.
4.
Ne jamais
l’utiliser si
le cordon
ou la
fiche est
endommagée,
s’il
ne
fonctionne
pas
bien,
s’il
a été
écha
ppé, endomma
gé ou
écha
ppé dans
l’eau. Le
présenter
à
un ser
vice a
près-vente où
il sera
inspecté
et
réparé.
5.
Protéger le
cordon
des
surfaces
chaudes.
6.
Ne
pas
l’u
tilis
er s
i le
s é
ven
ts
son
t b
loq
ués
ni
su
r
une surface
souple comme
un lit
ou un
divan où
les évents
peuvent
s’obstruer
. Garder
les
évents
libres de
charpies,
cheveux
et
autres
ma
tières
du genre.
7.
Ne jamais
écha
pper ni
insérer
un
objet
dans
une ouverture.
8.
Ne pas
l’utiliser
à
l’extérieur ni
là
où
l’on
utilise
des aérosols
ou
administre
de
l’oxygène.
9.
Brancher le
cordon à
l’appareil
puis à
la prise.
Pour
le
débrancher
, éteindre
l’a
ppareil puis
sortir la fiche de la prise.
10.
Ne pas
déposer
l’a
ppareil sur
une
surface
alors
qu’il est en marche.
11.
Ne pas
l’utiliser
avec
un
peigne
endomma
gé ou
si des
dents
sont
cassées
car
on
risque
de
se
blesser.
12.
Éviter de
toucher la
peau a
vec les
lames en
marche.
13.
L
ors
d
e l
’ut
ilis
atio
n,
ne
pas
to
rdr
e n
i p
inc
er
le cordon.
Si
le
cordon
s’emmêle,
éteindre
l’appareil
et
détordre
le
cordon
a
vant
de
continuer l’utilisation.
•
Le peigne
long
(numéro
5)
coupe
les cheveux à 1,6 cm
•
Le peigne
long
(numéro
6)
coupe
les cheveux à 1,9 cm
•
Le peigne
long
(numéro
7)
coupe
les cheveux à 2,25 cm
•
Le peigne
long
(numéro
8)
coupe
les cheveux à 2,5 cm
•
Le peigne
pour
l’oreille gauche est
légèrement inc
liné
pour contourner
l’oreille gauge.
•
Le peigne
pour
l’oreille droite est
légèrement inc
liné
pour contourner
l’oreille droite.
Poser
le peigne
en le
tenant par
les dents
pour enclencher sa base sur les lames.
Pour
enlever le
peigne, placer
l’index et
le pouce
comme illustré
et
pousser
le
peigne
en
soule
-
vant.
REMARQUE :
Ne jamais
pousser ni
forcer la
tondeuse à
travers les
cheveux pour
aller
plus
vite.
L’e
xpérience
professionnelle démontre
que la
tondeuse trav
aille
mieux quand
elle passe
à
travers la
chevelure à
sa
propre vitesse.
P
our com
-
mencer la coupe :
1. P
eigner les
cheveux dans
GUIDE CONAIR
DE COUPE
DES
CHEVEUX À LA MAISON
Avant tout :
1. Inspecter
la tondeuse,
s’assurer
qu’elle est
propre,
bien
huilée
et
qu’elle
fonctionne
bien.
2. Placer
une ser
viette ou
une ca
pe autour
du
cou de la personne.
3. Asseoir
la
personne
de
façon
à
ce que
sa
tête
soit au
niveau
des
yeux
pour
plus
de
stabilité
et de contrôle.
4. P
eigner les
cheveux puis
saisir la
tondeuse
d’une façon
confortable.
Tout
est
prêt
pour
la
coupe.
Notez que votre trousse [number] cutMC de
20 pièces vient avec de griffes numérotées
pour vous rappeler facilement le numéro de
votre griffe préférée une fois que vous
utiliserez la trousse de façon régulière.
COUPE MOYENNE À LONGUE
Commencer par
une petite
section de
cheveux
pour s’habituer
à
la
longueur
laissée
par
la
tondeuse. Débuter
a
vec le
peigne
le
plus
long
pour ensuite
passer à
un peigne
plus court
si
l’on désire
couper
les
cheveux
plus
courts.
•
Le peigne
court
(numéro
1)
coupe
les cheveux à 3 mm.
•
Le peigne
mi-court
(numéro
2)
coupe
les cheveux à 6 mm.
•
Le peigne
mi-long
(numéro
3)
coupe
les cheveux à 9 mm.
•
Le peigne
long
(numéro
4)
coupe
les cheveux à 12 mm.
DÉLIGNAGE :
Le déligna
ge se
fait
sans
peigne.
P
eigner les
cheveux puis
placer la
tondeuse entre
le fa
vori
et l’oreille
(ill. 1).
Tenir
le coin
de la
lame contre
la ligne
des cheveux.
Utilisant
la ligne
comme
guide, passer
la tondeuse
lentement autour
de
l’oreille. P
our la
nuque et
les fa
voris, tenir
la
tondeuse inversée
(ill.
1)
et
la
presser
légère
-
ment contre
la peau,
à
la longueur
voulue,
déplaçant la
tondeuse
vers
le
bas.
ARRÊTER. PEIGNER.
VÉRIFIER.
Pour
des
résulta
ts professionnels,
peigner
souvent et
vérifier
les
résulta
ts. On
évite
ainsi les
fa
voris inégaux,
la
nuque
inégale,
etc.
CONSEILS POUR
DES COUPES
À
RAS PARF
AITES.
Toujours
couper du
bas de
la nuque
jusqu’à la
couronne, utilisant
le peigne
le plus
long. T
enir
le peigne
à
pla
t contre
la
tête
et
déplacer
la
tondeuse lentement
à tra
vers les
cheveux. Pro
-
céder de
même
pour
les
côtés,
allant
de
bas
en
haut.
le sens naturel de la pousse.
2. Avec
le
peigne
long,
découper
les
côtés,
de base
en
haut.
Tenir
la
tondeuse
légère
-
ment contre les cheveux, les dents du peigne
pointant vers le haut, mais à pla
t contre la tête.
Soulever la tondeuse graduellement vers le
haut et
l’extérieur
, ne
coupant
qu’un
peu
de
cheveux à
la
fois.
Procéder
ainsi pour
les
côtés
et
l’arrière de
MODÈLE
HC224DCSC la tête.
Pour couper les cheveux
plus courts :
A) Presser le peigne plus
fortement contre la tête, ce
qui demande un peu plus
de pratique.
OU
B) Passer à un peigne plus
court. Il
est
préférable
de
laisser les cheveux trop
longs que trop courts. P
our
des cheveux plus longs sur
le dessus, utiliser le peigne
de coiffeur pour soulever
les cheveux, les coupant
pardessus le peigne.
Encore, tenir les cheveux entre les doigts et les
couper à la longueur voulue. Toujours couper de
l’avant
vers
l’arrière
de
la
tête,
raccourcissant
lecheveux graduellement
en
réduisant
l’es-pace
entre le peigne ou les doigts et la tête. P
eigner
souvent pour
consta
ter les
résulta
ts et
enlever
les cheveux
coupés.
HAVE A QUESTION?
Please do not return this product to the retailer.
CALL US FIRST!
Our customer service and product experts are
ready to answer
ALL
your questions. Please call
our
TOLL-FREE
customer service number at :
1-800-472-7606
Or visit us online at
www.conaircanada.ca
Instructions for Care and Use
MODEL HC408C
2 0 P I E C E H A I R C U T K I T
DES
QU
EST
ION
S ?
Ple
ase
do
not
ret
urn
thi
s pr
odu
ct t
o th
e re
tai
ler
.
APP
ELE
z-N
OUS
D
’AB
ORD
!
No
tre
Ser
vic
e à
la
clie
ntè
le
et
no
s ex
per
ts
so
nt
prê
ts
à ré
po
nd
re
à
TOU
TE
S
vo
s q
ues
tio
ns.
Veu
ille
z c
om
po
ser
le
NU
MÉ
RO
SA
NS
FR
AIS
d
e n
otr
e S
erv
ice
à la
clie
ntè
le
:
1-8
00
-47
2-7
606
Ou
vis
ite
z n
otr
e si
te
In
ter
net
au
ww
w.c
onair
cana
da
.ca
Directives d’utilisation et d’entr
etien
MODÈLE HC408C
TR
OU
SS
E
DE
C
OU
PE
D
ES
CH
EV
EU
X
20
P
IÈ
CE
S
ill 1
Fig 1