background image

Use and Care  

Instruction Manual

Model INFNE158CSC

TO OPERATE PERSONAL GROOMER

1. To  insert  batteries,  remove  compartment  cover. 

Insert two AA alkaline batteries, 

positive end up as indicated in 

(Fig.  1).  (Alkaline  batteries  will 

insure the best performance and 

longest life for your appliance.) 

If you are not going to use the 

unit  for  a  long  period  of  time, 

or if batteries are dead, remove 

batteries from the unit. This will increase the life of 

your trimmer. 

2. After inserting the batteries, close the battery 

compartment. 

3. Now your unit is ready to be used.

*

4. Slide the On/Off switch upward to turn the 

unit on. 

*Do  not  use  in  the  shower  or  submerse  unit 

in  water. To  clean,  simply  rinse  trimmer  blade 

under faucet as illustrated under how "to clean 

your trimmer”.

TURBO FEATURE

This  product  is  equipped  with  a  turbo  boost 

button.  When  activated,  this  will  provide  15% 

more cutting power. This is especially useful for 

cutting through thicker hair.

To activate the turbo feature:

1. Turn the Power switch to the “on” position.

2. Press the Turbo button.

3.  Continue to press the Turbo button for as long 

as you need the extra power.

4.  Release  the  Turbo  button  to  return  to  

normal power.

Battery 

Compartment

Cover

Battery 

Compartment

Pivoting 

Head

PERSONAL GROOMER

Model INFNE158CSC

On/Off Switch

Nose/Ear 

Trimmer Blade

Positive (+) Terminal

NOW YOU’RE READY TO OPERATE YOUR 

TRIMMER

1.) Your INFNE158CSC features 

a 3 position pivoting head for 

easy  access  when  trimming 

delicate  and  hard  to  reach 

areas. 

To use this feature:

2.) Pick up your INFNE158CSC 

with  the  front  of  the  trimmer 

facing  towards  you,  and  simply  push  on  the 

pivoting  head.  There  are  3  different  positions, 

so  set  it  to  the  one  most  comfortable  for  you 

(the unit comes prepackaged at the first setting, 

but you can adust your groomer to either one of 

the  other  two  settings.)  It  will  take  some  time 

to  get  used  to  your  own  personal  setting,  so 

try each one until you find a setting that  works 

for you. As you try each setting, you  will notice 

how comfortable this unit makes trimming your 

nose/ear hairs or general grooming.

3. If you do not wish to use the pivoting head 

feature, just leave the trimmer as it was when it 

was removed from the packaging. 

TO TRIM YOUR NOSE HAIR

Turn  unit  on.  Gently  insert  trimmer  head  into 

nostril. Gently move trimmer in 

and  out  of  the  nostril  using  a 

circular  motion  while  rotating 

the  trimmer  around  the  nostril 

opening.  Avoid  inserting  the 

trimmer more than 1" to ensure 

safe  trimming.  For  added 

convenience,  when  using  the 

nose/ear  trimmer  blade  the 

light on the unit will automatically turn on when 

the  trimmer  is  in  use. 

NOTE:

  There  is  no  light 

when using beard/mustache trimmer.

Patent Pending

Pe r s o n a l   

G r o o m e r

Turbo Button

Turbo "On" 

Indicator

¾" Grooming 

Attachment

Adjustable 

Attachment 

Comb

Storage Pouch

P

R

O

F

E

S

S

I

O

N

A

L

Light

Fig. 1

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUcTIONS

When using electrical appliances, especially when 

children  are  present,  basic  safety  precautions 

should always be taken, including the following:

READ ALL INSTRUcTIONS  

BEFORE USING

Keep away from water

DANGER– 

To reduce the risk of injury:
1. Do not place or store appliance where it can fall 

or be pulled into a tub or sink.
2.  Do  not  use  appliance  while  bathing  or  in  the 

shower.
3. Do not place appliance in, or drop into water or 
other liquid.

WARNING–

To  reduce  the  risk  of  burns,  fire,  or  injury  to 

persons:
1.  This  appliance  should  not  be  used  by,  on, 

or  near  children  or  individuals  with  certain 

disabilities.
2.  Use  appliance  only  for  its  intended  use  as 

described in this manual. Only use attachments 

recommended by the manufacturer. 
3. Never operate the appliance if it is not working 

properly,  has  been  dropped  or  damaged,or 

dropped  into  water.  Return  the  appliance  to  a 

Conair service center for examination and repair.
4.  Never  drop  or  insert  any  object  into  any 

opening of the appliance.
5.  Do  not  place  the  appliance  on  any  surface 

while it is operating.
6.  Do  not  use  the  appliance  with  a  damaged 

or  broken  comb  or  with  teeth  missing  from  the 

blades,  as  injury  may  result.  Before  each  use, 

make certain the blades are aligned properly.
7. Do not use the appliance outdoors or operate 

where aerosol (spray) products are being used or 

oxygen is being administered.

Util

isa

tio

n e

t e

ntr

etie

n

Mod

èle

 IN

FNE

158

CSC

UTILISATION 

DE LA 

TONDEUSE 

PERSONNELLE

1. P

ose

 d

es 

pile

s : 

Ouv

rez

 le 

cou

ver

cle 

du 

log

em

ent

. In

sér

ez 

deu

x p

iles

 al

cali

nes

 AA

, b

orn

pos

itiv

e v

ers

 le

 h

aut

 (i

ll. 

1). 

(Le

s p

iles

 al

cali

nes

 as

sur

ent

 le 

meil

leu

r re

nde

men

t e

t u

ne 

plus 

lon

gue

 du

rée

.) S

i vo

us p

rév

oye

ne 

pas

 ut

ilis

er l

a to

nde

use

 po

ur 

une

 du

rée

 pr

olon

gée

, o

u s

i le

s p

iles

 so

nt m

orte

s, 

ret

ire

z le

s p

iles

 de

 l'a

ppa

reil

. Vo

tre

 to

nde

use

 du

rer

ains

i p

lus

 lon

gte

mps

.

2. U

ne 

fois

 le

s p

iles

 po

sée

s, r

efe

rm

ez 

le 

log

em

ent 

des

 pi

les

.

3. L

'ap

par

eil e

st m

aint

ena

nt p

rêt

 à 

être

 ut

ilis

é.*

4. P

ous

sez

 l'in

ter

rup

teu

r v

ers

 le

 ha

ut p

our

 m

ettr

e la 

ton

deu

se 

en 

mar

che

.

* N

e l'

utili

sez

 pa

s d

ans

 la

 do

uch

e e

t n

e la

 pl

ong

ez 

pas

 da

ns l

'ea

u. P

our

 la 

net

toy

er, r

inc

ez l

a la

me 

sou

l'e

au 

du 

rob

ine

t, c

om

me 

ind

iqu

é s

ous

 « 

Net

toy

age 

de 

la 

ton

deu

se 

».

FONcTION 

TURBO

L'a

ppa

rei

l e

st m

uni

 d'

un 

bou

ton

 tu

rbo

. E

nga

gé,

 

il f

our

nit 

une

 pu

iss

anc

e d

e c

oup

e a

ccr

ue 

de 

15 

pou

r c

ent

. C

eci

 e

st 

par

tic

uliè

rem

ent

 u

tile

 p

our 

tai

lle

r d

es 

che

veu

x é

pai

s. 

Si v

ous

 vo

ule

z e

nga

ger

 la

 fo

nct

ion

 tu

rbo

 :

1. P

ous

sez

 l'i

nte

rru

pte

ur e

n p

osit

ion

 de

 m

arc

he.

2. A

ppu

yez

 su

r le

 bo

uto

n tu

rbo

.

3. T

ene

z le

 bo

uto

n tu

rbo

 en

fon

cé 

tan

t q

ue 

vou

ave

z b

eso

in 

d'u

ne 

pui

ssa

nce

 ac

cru

e.

4. R

elâ

che

z le

 b

out

on 

tur

bo 

pou

r r

eto

urn

er 

au 

fon

ctio

nne

men

t n

orm

al.

Couvercle 

 

du logement 

des piles

Logement  

des piles

Tête 

 

pivotante

TON

DEU

SE 

PER

SON

NEL

LE

Modèle INFNE158CSC

Interrupteur

Lame pour 

 

nez/oreilles

Bor

ne 

pos

itiv

e (+

)

TOU

T E

ST 

PRÊ

T P

OUR

 L'

UTI

LIS

ATI

ON 

DE 

 

LA 

TON

DEU

SE

1. L

a N

E15

8CS

C c

om

por

te 

une

 tê

te 

piv

ota

nt s

ur 

3 p

osi

tio

ns 

afin

 de

 fa

cili

ter

 la

 to

nte

 de

s e

ndr

oits 

dél

icat

s e

t d

iffi

cile

s d

'ac

cès

.

Si 

vou

vou

lez

 u

tili

ser

 l

fon

ctio

n :

2. 

Sai

sis

sez

 l

NE1

58C

SC,

 

le 

dev

ant

 d

la 

ton

deu

se 

ver

s v

ous

 e

t p

ous

sez

 s

ur 

la 

têt

e. 

Elle

 p

ren

l'u

ne 

de 

pos

itio

ns;

 ut

ilis

ez 

cel

le 

qui

 es

la 

plu

s c

onf

orta

ble

 p

our

 vo

us 

(l'ap

par

eil 

est

 ex

péd

ié 

rég

lé 

à 

la 

pre

miè

re 

pos

itio

n, m

ais

 vo

us 

pou

vez

 l'a

jus

ter 

à l

'un

e d

es 

deu

x a

utre

s). 

Il 

fau

dra

 u

n c

erta

in 

tem

ps 

pou

vou

hab

itu

er 

à 

vot

re 

nou

vel

le 

ton

deu

se,

 al

ors

 fa

ite

s l'

ess

ai d

es 

tro

is 

pos

itio

ns 

pou

r v

oir 

laq

uel

le 

vou

s c

onv

ien

t le

 m

ieu

x. A

vec 

cha

que

 es

sai

, v

ous

 ve

rre

z c

om

me 

l'ap

par

eil 

est 

con

for

tab

le 

pou

r c

oup

er l

es 

poi

ls 

du 

nez

 et

 de

ore

ille

s e

t p

our

 la

 to

ile

tte

 gé

nér

ale

.

3. S

i v

ous

 ne

 vo

ule

z p

as 

util

ise

r la

 fo

nct

ion

 de 

têt

e p

ivo

tan

te,

 la

iss

ez 

la 

ton

deu

se 

à la

 po

siti

on 

orig

ina

le,

 lo

rs 

de 

sa 

sor

tie

 de

 l'e

mba

llag

e. 

TON

TE 

DES

 PO

ILS

 DE

 NE

Z

Mettez la 

tondeuse en 

marche. 

Ins

ére

z-l

dou

cem

ent

 

dan

une narine.

 Agitez-la 

dans un 

mouvement circulaire 

de va 

et 

vient tout 

en la 

tournant dans 

l'ouverture de 

la narine.

 Évitez 

d'insérer la 

tondeuse plus 

de 

25 mm 

pour une 

tonte sûre.

 

Afin de 

rendre la 

tonte plus 

pratique,

 une 

lampe 

s'a

llu

me 

sur

 la

 t

ond

eus

qua

nd 

elle

 e

st 

en 

marche.

En instance 

de brevet

TO

ND

EU

SE 

PE

RS

ON

NE

LL

E

Bouton turbo

Témoin 

de 

marche du 

turbo

Accessoire de 

toilette ¾ 

po

Peigne 

accessoire 

ajustable

Étui de 

rangement

P

R

O

F

E

S

S

I

O

N

N

E

L

L

E

Lampe

ill. 

1

cON

SIG

NES 

IM

POR

TAN

TES

L'u

tili

sat

ion

 d

'un

 a

ppa

rei

 é

lec

triq

ue,

 s

urto

ut 

en 

pré

sen

ce 

d'e

nfa

nts

, d

em

and

e l

a p

rise

 d

pré

cau

tio

ns 

élé

men

tai

res

, d

ont

 le

s s

uiva

nte

s :

LIR

E T

OUT

ES 

LES

 DI

REc

TIV

ES 

AVA

NT 

L'U

TILI

SAT

ION

teN

Ir 

LoI

N D

e L'

eaU

DAN

GER

– 

Afin

 de

 ré

dui

re 

le 

risq

ue 

de 

ble

ssu

re 

:

1. N

e p

lac

ez 

ni n

e r

ang

ez 

l'a

ppa

rei

l la

 où

 il 

peu

tom

ber

 o

u ê

tre

 ti

ré 

dan

s u

ne 

bai

gno

ire

 o

u u

évie

r.

2. N

'ut

ilis

ez 

pas

 l'a

ppa

rei

l e

n p

ren

ant

 un

 ba

in 

ou 

une

 do

uch

e.

3. N

e p

lac

ez n

i n

'éc

hap

pez

 l'a

ppa

rei

l d

ans

 l'e

au 

ou 

un 

liq

uid

e q

uel

con

que

.

AVE

RTI

SSE

MEN

T–

Afin de 

réduire le 

risque de 

brûlures, d'incendie 

ou de 

blessures :

1. L'a

ppareil ne 

devrait jamais 

être utilisé 

par, sur 

ou près 

d'enfants ou 

de personnes 

souffrant de 

certaines infirmités.

2. N'utilisez 

l'appareil 

que pour 

l'usage 

prévu 

dans ce 

livret. N'utilisez 

qu eles 

accessoires 

recommandés par 

le fabricant.

3. N'utilisez 

jamais l'a

ppareil s'il 

ne fonctionne 

pas bien,

 s'il 

a été 

échappé 

ou endomma

gé, ou 

s'il est 

tombé dans 

l'eau. Retournez-le 

au centre 

de ser

vice Conair 

où il 

sera inspecté 

et réparé.

4. N'écha

ppez ni 

n'insérez jamais 

un objet 

dans 

les ouvertures 

de l'a

ppareil.

5. Ne 

déposez pas 

l'appareil 

sur une 

surface alors 

qu'il est 

en marche.

6. 

N'u

tili

sez

 p

as 

l'a

ppa

rei

ave

un 

pei

gne 

end

om

mag

é 

ou 

cas

sé,

 o

ave

des

 d

ent

manquantes, car 

vous pourriez 

vous blesser

Avant chaque 

usage,

 assurez-vous 

que les 

lames 

sont bien 

alignées.

7. N'utilisez 

pas l'a

ppareil à 

l'extérieur, 

ni là 

où l'on 

utilise des 

produits en 

azeerosol ou 

administre de 

l'oxygène.

Reviews: