IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety
precautions should always be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER –
Any hair dryer is elec-
trically live even when the switch is off. To
reduce the risk of death or injury by electric
shock:
1. Always “unplug it” immediately after us-
ing.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or
other liquid.
5. If an appliance falls into water, “unplug it”
immediately.
Do not reach into the wa-
ter.
WARNING–
To reduce the risk of
burns, electrocution, fire, or injury to per-
sons:
1.
This appliance should never be left
unattended when plugged in.
2. This appliance should not be used by,
on, or near children or individuals with
certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by
the manufacturer.
4.
Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not work-
ing properly, if it has been dropped,
damaged, or dropped into water. Re-
turn the appliance to a Conair Service
Centre for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated
surfaces.
Do not pull, twist, or wrap
line cord around dryer, even during
storage.
6. Never block the air openings of the
appliance or place it on a soft surface,
such as a bed or couch, where the air
openings may be blocked. Keep the air
openings free of lint, hair, and the like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
9. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being
used or where oxygen is being admin-
istered.
10. Do not use an extension cord to operate
dryer.
11. Do not direct hot air toward eyes or
other heat-sensitive areas.
12.
Attachments may be hot during use.
Allow them to cool before handling.
13. Do not place appliance on any surface
while it is operating.
14. While using the appliance, keep your
hair out of it. Keep your hair away from
the air inlets.
15. Do not use with voltage converter.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household
use only. Use on Alternating Current (60
hertz) only. Standard Dryers are designed to
operate at 110 to 125 volts A.C.
This appliance has a polarized plug (one
blade is wider than the other). As a safety
feature, this plug will fit in a polarized outlet
only one way. If the plug does not fit fully in
the outlet, reverse the plug. If it still does
not fit, contact a qualified electrician. Do not
attempt to defeat this safety feature.
IMPORTANT
1875 WATTS OPERATING GUIDE
Use of this dryer on the same circuit
or fuse with other electrical products
or appliances may trip a 15 amp circuit
breaker or blow a 15 amp fuse.
NEVER replace the fuse with one rated
higher than the capacity of the circuit. Do-
ing so could result in an electrical fire.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut
that’s well maintained. Always treat hair
right with superior quality shampoos, con-
ditioners, and finishing products.
DRYING BASICS
1. Shampoo and condition hair with products
of your choice. Rinse thoroughly. Towel
blot hair to remove excess moisture. Sec-
tion hair. Using the dryer along with your
styling brush, start at a lower setting and
direct hot air through a section of hair at
a time. Move dryer steadily across each
section so that the hot air passes through
hair. Direct air flow at hair not scalp.
2. Keep dryer’s air intake vents unobstruct-
ed and free from hair while drying.
3. To avoid over drying, do not concentrate
heat on any one section for any length of
time. Keep dryer moving as you style.
4. For quick touchups between shampoos,
mist hair to dampen it before styling with
dryer.
5. When using your dryer to create curls
and waves, dry hair almost completely on
a low temperature setting, then set your
style by switching to the cool setting for a
perfect finish.
BODY & VOLUME
To create extra volume, turn
head upside down while drying.
Position the airflow toward the
roots for maximum lift. When
hair is dry, toss head back and
brush hair into place.
STRAIGHTENING
Work with hair in sections when
creating a super-straight look.
Using a large round brush
(approximately 2" diameter),
hold hair taut in each section
and bend ends slightly under
as you dry.
MAKING WAVES
Tousled, natural-looking waves
are easily created by grasping
hair at the roots and scrunching
between fingertips while drying.
USING THE VOLUMIZING PIK ATTACHMENT
1. Snap the volumizing pik attachment onto the
barrel of dryer.
2. Bring the fingers of the attachment
to the scalp and gently rotate the
attachment in small circles to
lift and volumize the hair from
the roots.
3. The sloped wall around the pik
attachment helps to direct the air
flow towards the roots of the hair,
to simultaneously dry the hair and
create
lift as the attachment is being used.
4. Repeat until all sections of hair
have been volumized.
5. Press both attachment release
buttons to detach volumizing pik
attachment from barrel of dryer.
The Infiniti PRO by Conair™ Ionic Ceramic
Styler is very effective, even at lower tem-
peratures, and helps to give healthier-looking,
shiny, more manageable hair with maximum
styling control.
POWERFUL AC MOTOR delivers fast airflow for
styling ease and provides up to 3x longer life.
CERAMIC TOURMALINE TECHNOLOGY full
spectrum, infrared heat works on molecules
inside the hair, drying it inside and out. This
fast and easy drying process minimizes heat
damage and makes hair less frizzy and more
manageable.
THE IONIZING FUNCTION generates a cloud of
negative ions that can:
• neutralize the generally positive charge
on flyaway, frizzy hair
• eliminate static electricity
• contribute to shine
Le sèc
he-cheveux
Infiniti PRO
de Conair
avec
céramique
ionique est
très
efficace, même
à
plus basse
températur
e, il
aide à
rendr
e les
cheveux
d’apparence
plus saine
, plus
lustrés,
plus faciles
à coiffer
et vous
donne la
soup-
lesse optimale pour réussir votr
e mis en plis.
MOTEUR
CA PUISSANT
qui produit
un débit
d’air rapide
pour faciliter
la mise
en plis
et a
une durée de vie 3x plus longue
.
TEC
HNO
LOG
IE
DE
CÉR
AM
IQU
E D
E T
OUR
MAL
INE
qui diffuse
la c
haleur infr
arouge en
spectre
continu sur
les molécules
à l’intérieur
des
cheveux,
pour
les séc
her à
l’intérieur comme
à l’e
xtérieur. Ce
processus rapide
et facile
de
séchage
atténue les
dommages causés
par la
cha
leu
r a
ins
i q
ue
les
fri
sot
tis
et
re
nd
les
ch
eve
ux
plus faciles à coiffer.
TECHNOLOGIE IONIQUE
qui produit
des ions
négatifs qui :
• neutralisent la c
harge habituellement
positive des cheveux four
chus et frisottés;
• éliminent l’électricité statique;
• contribuent à lustrer les c
heveux.
select your setting
speed/temp.
hair type
low/cool
delicate, thin, or
easy-to-style hair
low/warm
average-to-thick or
treated hair
high/hot
thick, coarse or
hard-to-style hair
cold shot
sets style in place for
all hair types
sélectionnez votre réglage
vitesse /
tempér
atur
e
type de chev
eux
faible / air frais
cheveux délic
ats,
fins ou faciles à
coiff
er
faible / air tiède
cheveux mo
yens
,
épais ou trait
és
élevée / air chaud
cheveux épais
, drus
ou difficiles
à coiff
er
air frais
pour tous les t
ypes
de cheveux
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
L’utilisation
d’électroménagers demande
la
prise de
précautions
élémentaires,
surtout
en présence d’enfants,
dont les suivantes :
LIRE TOUTES LES
DIRECTIVES AVANT
L’USAGE
TENIR LOIN DE L’EAU
DANGER
–
Un
appareil
est
sous
tension
même
s’il
est
éteint.
Pour
réduir
e
le
risque
de
mort
ou
blessure par c
hoc électrique :
1.
Toujours
le débrancher
immédiatement
après l’usage.
2. Ne
pas l’utiliser
dans le
bain ou
la
douche
.
3. Ne
pas le
placer ni
le ranger
là où
il ris
-
que de
tomber dans
une baignoir
e ou
un
évier.
4. Ne
pas le
placer ni
l’échapper
dans l’eau
ou un liquide quelconque.
5. S’il
tombe dans
l’eau, le
débranc
her im
-
médiatement.
Ne jamais
le saisir
dans
l’eau.
ATTENTION–
P
our réduir
e le
ris-
que
de
br
ûlu
res
, d
’él
ect
roc
utio
n, d
’in
cen
die
ou de blessure :
1.
Ne jamais
laisser l’appareil
sans
surveillance quand il est branché.
2.
Assurer
une
surveillance
lors
de
l’utilisation par
, sur
ou pr
ès d’enfants
ou
de personnes souffrant d’inv
alidités.
3.
Ne l’utiliser
que pour
l’usage pr
évu dans
ce livr
et. Ne
pas utiliser
d’accessoires
qui ne
sont pas
recommandés
par le
fabricant.
4.
Ne jamais
utiliser l’appareil
si le
cordon ou
la fiche
est endommagée,
s’il ne
fonctionne pas
correctement, s’il
a été
échappé ou
endommagé ou
s’il est
tombé dans
l’eau. Le
retourner au
service
après-vente Conair
où il
sera
inspecté et réparé.
5.
Protéger le cor
don des
surfaces chaudes.
Ne pas
tirer, tordre
ni enrouler
le cordon
autour de
l’appareil, même
pour le
ranger.
6.
Ne jamais
bloquer les
évents ni
plac-
er
l’appar
eil sur
une surface
souple
comme un
lit ou
un div
an, où
les évents
pourraient
se bouc
her.
Garder
les
évents libr
es de
charpies,
c
heveux et
autres matièr
es.
7.
Ne jamais l’utiliser en somnolant.
8.
Ne rien
insérer
ni éc
happer dans
les
ouvertures ou le bo
yau.
9.
Ne pas
l’utiliser à
l’extérieur
ni là
où
l’on utilise
des aérosols
ou administr
e
de l’oxygène.
10. Ne
pas utiliser
l’appareil
avec
une
rallonge
.
11. Ne
pas diriger
le jet
d’air c
haud vers
les y
eux ou
les zones
sensibles à
la
chaleur
.
12.
Les
accessoires
peuvent
devenir
chauds en
cours d’usage.
Les
laisser
refroidir avant de les manipuler
.
13. Ne
pas déposer
l’appareil
quand il
est
en marche
.
14. P
end
ant
l’u
tili
sat
ion
, te
nir
les
ch
eve
ux
à bonne distance de l’appareil et des
évents.
15. Ne
pas utiliser
un convertisseur
de
courant.
CONSERVER CES
DIRECTIVES
DIRECTIVES
D’UTILISA
TION
L’appar
eil est
prévu
pour l’usage
ménager
et ne
s’alimente que
du cour
ant de
secteur
ménager de 110 à 125 VCA à 60 Hz.
L’appar
eil est
muni d’une
fiche
polarisée
(une lame
est plus
large
que l’autr
e). Par
mesure
de sécurité
, la
fiche
ne convient
que d’une
façon dans
une prise
polarisée.
Si elle
ne
s’enfonce
pas complètement,
inversez-la. Si
elle ne
convient toujours
pas,
consulter un
électricien. Ne
jamais tenter
de
contrer cette mesur
e de sécurité.
IMPORTANT
GUIDE D’UTILISATION
POUR LE 1875 WATTS
Utiliser ce
sèche-c
heveux sur
le même
circuit
que d’autr
es appar
eils électriques
peut fair
e
giller un
fusible ou
faire
sauter un
disjoncteur
de 15
ampères.
Ne JAMAIS
remplacer un
fusible par
un d’une
capacité supérieure
à
celle du
circuit car
cela pourrait
présenter
un risque d’incendie.
GUIDE POUR UNE SUPERBE COIFFURE
Une belle
coiffure
commence par
une bonne
coupe, bien
entretenue
. Toujours
bien traiter
ses c
heveux a
vec des
shampooings, des
revitalisants
et des
produits de
coiffure
de
qualité supérieure.
PRINCIPES DE BASE
1. Faites
un shampooing
et revitalisez
les
cheveux
avec
les produits
de votr
e choix.
Épongez-les a
vec une
serviette
pour
enlever l’e
xcédent d’humidité
. Utilisant
le
sèchec
heveux avec
une brosse
à coiffer
,
dirigez le
jet d’air
chaud
sur une
section
de cheveux
à la
fois. Déplacez
le sèc
he-
cheveux
dans un
mouvement unifor
me
sur chaque
section de
façon à
ce que
l’air
passe à
travers
les cheveux.
Dirigez le
jet
d’air chaud
vers les
cheveux
et non
pas
le cuir chevelu.
2. Évitez
d’obstruer les
admissions d’air
du
sèche-c
heveux avec vos c
heveux.
3. Pour
éviter de
trop séc
her les
cheveux,
ne concentr
ez pas
la c
haleur sur
une
section pendant trop de temps. Gardez le
sèchec
heveux en mouvement constant.
4. Pour
une r
etouche
rapide
entre
les
shampooings,
rendez
vos
cheveux
humides a
vec une
buée d’eau
avant
de
les coiffer avec le sèc
he-cheveux.
5. Quand
vous utilisez
le sèc
he-cheveux
pour onduler
ou friser
vos c
heveux,
séchez-les
presque
entièrement
à la
chaleur
la plus
élevée puis
utilisez le
jet
d’air frais.
GETTING TO KNOW YOUR DRYER
concentrator
volumizing pik
2 speed settings
3 heat settings
Removable
filter
Cold shot
button
Ionic technology
Attachment
release buttons
Powerful AC motor
for longer life
Ceramic
tourmaline
technology
1875 Watts
SOUPLESSE ET VOLUME
Pour donner
plus de
volume, pen
-
che
z la
tê
te
ver
s l’
ava
nt
tou
t e
n
séc
han
t v
os
che
veu
x. O
rien
tez
le
jet
d’
air
ver
s le
s r
acin
es
pou
r u
n
sou
lèv
em
ent
m
axim
al. U
ne f
ois
les
che
veu
x s
ecs
, ra
men
ez
la
têt
e e
n
arrière et brossez.
REDRESSEMENT
Trav
aille
z le
s c
hev
eux
pa
r s
ect
ion
s
pou
r c
rée
r u
ne
coif
fur
e d
roit
e. À
l’ai
de
d’u
ne
gro
sse
b
ros
se
ron
de
(en
viro
n
1
cm
d
e
dia.
),
ten
ez
chaque
section bien
serrée
, recour
-
bez
lé
gèr
em
ent
le
s p
oint
es
ver
s
l’extérieur tout en séc
hant.
ONDULATIONS
Des
on
dula
tion
s fo
urn
ies
d’
allu
re
nat
ure
lle
son
t fa
cile
s à
cré
er e
n
agr
ipp
ant
les
ch
eve
ux à
la
rac
ine
et e
n le
s fr
oiss
ant
en
tre
les
do
igt
s
tout en séchant.
UTILISATION DU VOLUMISA
TEUR À POINTES
1. F
ixe
z le
vo
lum
isa
teu
r à
poin
tes
su
r le
corps du sèche-cheveux.
2. P
ose
z le
s p
oin
tes
du
vo
lum
isa
teu
r
sur
le
cuir
ch
eve
lu
et f
aite
s-le
to
urn
er
dou
cem
ent
en
pe
tits
ce
rcle
s p
our
soulever les cheveux depuis la racine.
3. L
a pa
roi
ang
ulai
re q
ui e
ntou
re l
es p
oint
es
aide
à d
irig
er l
’air
su
r le
s ra
cine
s, c
e q
ui
fait
sé
che
r le
s ch
eve
ux,
et à
la
fois
, le
s
fait gonfler.
4. F
aite
s d
e m
êm
e su
r to
ute
s le
s au
tre
s
sections, jusqu'à ce que les cheveux aient du volume.
5. A
ppu
yez
su
r le
s d
eux
bo
uto
ns d
u
volumisateur pour le déga
ger du corps
du sèche-cheveux.
LES
PA
RTI
ES
DU
SèC
HE-
CHE
VEU
x
concentrateur
volumisateur à
pointes
3 températures /
2 vitesses
Filtre
amovible
Bouton d’air
froid
Ionic technology
Boutons
de déverrouillage
Puissant moteur
CA durable
Technologie
tourmaline
céramique
1875 watts