background image

Desenrede el cabello

, luego coja la

 

recortador

a cómodamente en su mano. Y

está listo/a para empezar

.

CORTES MEDIANOS A LARGOS

Empiece cortando poco cabello, hasta

 

acostumbrase a cada guía. Use la guía más

 

larga par

a empezar, luego use guías más cortas 

para acortar el cabello

.

• Guía corta (No.1) - corta el cabello a 1/8"

 

(3 mm)

• Guía mediana-corta (No.2) - corta el cabello

 

a 1/4" (6 mm)

• Guía mediana-larga (No

.3) - corta el cabello a 

3/8" (9.5 mm)

• Guía larga (No

.4) - corta el cabello a 1/2" 

(12.5 mm)

• Guía larga (No

.5) - corta el cabello a 5/8" 

(16 mm)

• Guía larga (No

.6) - corta el cabello a 3/4" 

(19 mm)

• Guía para la or

eja izquierda - delinea la or

eja 

izquierda

• Guía para la or

eja derec

ha - delinea la oreja

 

derec

ha

Para instalar la

 

guía, sosténgala

 

cabeza arriba y 

engánchela en la

 

parte inferior de la 

cuchilla.

Pa

ra

 s

ac

ar

 la

 

guía, cójala según 

se indica, y jálela

 

hacia arriba y 

fuera.

STOP. COMB. CHECK.

For best results,  do as the professionals 

do:  comb hair often, and check clipping 

results as you comb. This way you avoid 

uneven sides, bangs, neckline, etc. 

SHORT CUTS TO PERFECT 

FLAT TOPS, CREW CUTS, ETC.

Always cut from the back of the neck to the 

crown, using the longest comb setting.  

Hold the comb attachment flat against 

the head and slowly move the clipper up 

through the hair.  Use the same technique 

for the sides, cutting from the bottom to 

the upper side of the head.

For the front to the crown, cut the hair 

against the direction in which it grows. 

Then even it up with the sides. 

For a flat top, use the flat comb, not the 

attachment comb.  Just cut hair on top of 

the head over flat comb. (see below).

To taper hair down to the neckline, use 

attachment comb #1. Comb hair and

check for uneven spots.  Outline sideburns 

and neck areas (see “Outlining”). 

To begin cutting hair:

1. The  hair  should 

b e   c o m b e d   i n   i t s 

natural direction.

2. Using the largest 

attachment comb, 

trim sides from the 

bottom upward. Hold 

c l i p p e r   l i g h t l y 

against the hair with 

teeth of the attach-

ment comb point-

ing up ward, yet flat 

against the head. 

Gradually lift the clip-

per upward and out-

ward through the hair, 

trimming just a little at 

a time.

Repeat around sides 

and back of head.

If you want hair to be 

even shorter:

A )   A p p l y   m o r e 

pressure to the head 

with the attachment 

comb that is in place. 

This takes a little 

practice, of course. 

OR

 B) Just switch to 

a shorter attachment 

comb.

11. Do not use this appliance with a 

damaged or broken comb or with teeth 

missing from the blades, as injury may 

occur.
12. Avoid skin contact with moving blades.
13. When using the appliance with its cord, 

be mindful of tangles or kinks in the cord. If 

the cord does become tangled during use, 

turn the unit off and straighten cord before 

operating again.

SAVE THESE 

INSTRUCTIONS

OPERATING

INSTRUCTIONS

This appliance is used on Alternating Current 

120V AC (60 hertz) only.  To reduce the risk of 

electric shock, this appliance has a polarized 

plug (one blade is wider than the other).  

As a safety feature, this plug will fit in the 

polarized outlet only one way.  If the plug 

does not fit fully in the outlet, reverse the 

plug. If it still does not fit, contact a qualified 

electrician to install the proper outlet.  Do not 

change the plug in any way. Do not attempt 

to defeat this safety feature.
Your new Conair

®

 haircut kit has everything 

you need to achieve professional haircuts 

at home. It features a powerful clipper with 

adjustable taper control and high carbon 

steel blades for cutting precision. Also 

included are 8 attachment combs 1/8"  

(3.175mm), 1/4" (6.350mm), 3/8" (9.525mm), 

1/2" (12.700mm), 5/8"  (15.875mm), 3/4" 

(19.050mm) for different hair lengths (left and 

right ear combs), barber scissors, storage 

case, a barber comb with straight teeth, 

styling comb with angled teeth and 3 styling 

clips to assist you in cutting longer hair 

styles. It also comes with lubricating oil, a 

cleaning brush and a blade guard for easy 

maintenance of the clipper blades.
This kit also has a fine line trimmer that 

is great for necks, sideburns, goatees and 

mustache trimming. 

THE CONAIR GUIDE

TO CUTTING HAIR AT HOME

Before you start:

1. Inspect your clipper. Make sure it’s free of hair and 

dirt, properly oiled, and running smoothly.

2. Place a towel or cape around the neck of the person.

3. Seat the person so that his or her head is at your 

eye level.This gives you greater visibility and control.

4. First, comb hair until it’s tangle-free. Then hold clip-

per in a comfortable grip.  Now you’re ready to cut.

MEDIUM TO LONG CUT

To begin with, cut only a small amount of hair 

until you become used to the length each attach-

ment leaves the hair. Try the longest attachment 

on the clipper first. If you want a shorter cut, you 

can then use shorter combs.  

• Short attachment comb (number 1) cuts hair to 

1/8” (3.175mm).

• Medium-Short attachment comb (number 2) 

cuts hair to 1/4" (6.350mm).

• Medium-Long attachment comb (number 3) cuts 

hair to 3/8" (9.525mm).

• Long attachment comb (number 4) cuts hair 

Remember, it’s better to leave too much hair 

than too little.  For longer hair on top, use the 

barber comb and lift hair on the top of the head, 

cutting over the comb. Or hold the hair 

between the fingers and cut to desired length.

Always working from the front to the back 

of the head, gradually cut the hair shorter 

by reducing the space between the comb 

or fingers and the head. Comb often to 

check for uneven strands, and to get rid of 

trimmed hair.

OUTLINING

:

Outlining requires no attachments.  Comb 

hair into the desired style.  Position the 

clipper between the sideburns and the ear 

(see below), making sure the corner edge 

of the blade is against the hairline. With 

the outline of the hair as your guide, 

slowly move the clipper over, around and 

behind the ears.  For the back of the neck 

and the sideburns, hold the clipper upside 

down (see above) and, holding it against 

the skin at the length desired, move the 

clipper downward. 

1. An appliance should never be left 

unattended when plugged in.
 2. This appliance should not be used by, on, 

or near children or individuals with certain 

disabilities.
3. Use this appliance only for its intended 

use as described in this manual. Do not 

use attachments not recommended by the 

manufacturer.
4. 

Never operate this appliance if it has a 

damaged cord or plug, if it is not working 

properly, if it has been dropped, damaged, 

or dropped into water.

Return the appliance to service center for 

examination and repair.
5.Keep the cord away from heated surfaces.
6.Never operate the appliance with the air 

opening blocked or while on a soft surface, 

such as a bed or couch, where the air

openings may be blocked.
Keep the air openings free of lint, hair and 

the like.
7.Never drop or insert any object into any 

opening.
8. Do not use outdoors or operate where 

aerosol (spray) products are being used or 

where oxygen is being administered.
9. Always attach plug to appliance first, then 

to outlet. To disconnect, turn all controls to 

“off”, then remove plug from outlet.
10. Do not place appliance on any surface 

while it is operating.

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, follow 

basic safety precautions, including the  

following:

READ ALL INSTRUCTIONS

BEFORE USING

KEEP AWAY FROM WATER

DANGER

 

— Any appliance is 

electrically live, even when the switch is off.
To reduce the risk of electric shock:
1. Do not reach for an appliance that has 

fallen into water. 

Unplug immediately.

2. Do not use while bathing or in the 

shower.
3. Do not place or store appliance where 

it can fall or be pulled into a tub or sink. 

Do not place in or drop into water or other 

liquid.

4. Always unplug this appliance from the 

electrical outlet immediately after using.

5. Unplug this appliance before cleaning.

DO NOT REACH 

INTO THE WATER

WARNING

—To reduce the risk 

of burns, electric shock, fire, or injury to

persons:

to 1/2" (12.700mm).

• Long attachment comb (number 5) cuts 

hair to 5/8" (15.875mm). 

• Long attachment comb (number 6) cuts 

hair to 3/4" (19.050mm). 

• Left ear attachment comb lightly tapers over 

left ear.

• Right ear attachment comb lightly tapers over 

right ear.

Attach combs by 

holding them teeth 

up, then snapping 

onto the bottom of 

the clipper blade.

To remove comb 

a t t a c h m e n t s , 

place index fin-

ger and thumb as 

illustrated; then 

pull out and up.

NOTE:

 

Never push or shove the clipper 

through the hair to make it move 

more quickly. Professional experience 

shows that the clipper works most 

efficiently when it cuts through the 

hair at its own speed.

To Align Blades:

1. Add two or three drops 

of Conair Lubricating  Oil 

(included).

2.Turn clipper on for a min-

ute to disperse oil evenly over 

blades, then turn off.

3. Unplug clipper and slightly loosen screws. 

(See FIG. 2)

4.  Position the extreme left-hand tooth 

of the top blade so that it either covers or

appears on the left of the first small tooth 

on the bottom blade.

5. Make sure that the big tooth on the 

bottom blade touches the extreme right hand 

tooth of the top blade.

USER-MAINTENANCE 

INSTRUCTIONS

CARE OF YOUR CLIPPERS

IF YOU DETERMINE THAT BLADE 

ALIGNMENT IS INCORRECT:

Conair

®

 hair clippers are carefully inspect-

ed to insure that the blades are in per-

fect alignment. Of course you will need to 

realign the blades after removal for clean-

ing or replacement, or if they should be 

knocked out of alignment.  How can you 

tell if blades need realigning?    Simply 

match them up, point for point, to conform 

with FIG. 1 below:  

To prevent the clipper from contacting the 

skin or cutting too closely, make certain 

that the end top blade teeth are 1/32" to 

1/16" back from bottom blade.

FIG. 1

FIG. 2

PERFECTOS CORTES CON 

CORONILLAS PLANAS, COR

TES 

MILITARES ETC.

Siempre corte el cabello desde la nuca

 

hasta la coronilla, usando la guía más lar

ga. 

Sostenga la guía contra la cabeza y muev

la recortador

a lentamente hacia arriba. Use 

la misma técnica para los lados,

 cortando 

desde abajo hasta la parte superior lateral 

de la cabeza.

Para la parte delanter

a, corte el cabello en 

dirección opuesta al cr

ecimiento del pelo, 

luego iguale los lados.

Para obtener una coronilla plana,

 use un 

peine plano en vez de una guía y corte el 

cabello encima del peine (véase el dibujo).

Para cortar el cabello en la nuca y en

 

las patillas, utilice la guía No

.1 (Véase

 

“Contorneo”).

NOTA: Nunca empuje la recortadora para

 

que corte más rápidamente. La e

xperiencia 

profesional demuestra que funciona mejor 

cuando corta a su propia velocidad.

Empezar el corte de 

cabello:

1. Peine el cabello 

en la dirección de su

 

crecimiento natur

al.

2. Empiece el recorte

 

en un lado de la cabeza, 

usando la guía más 

larga,

 y cortando desde 

abajo hasta arriba. 

Sostenga la recortador

ligeramente contr

a el 

cabello, con los dientes

 

de la guía apuntando 

hacia arriba y planos 

contra la cabeza. Pase la

 

recortador

a en el cabello 

gradualmente hacia

 

arriba y hacia fuera,

 cor-

tando un poco cabello 

cada vez.

Haga lo mismo en el 

otro lado y atrás de la

 

cabeza.

Si quiere un corte de

 

cabello aún más corto:

A) Aplique más pr

esión. 

Esto necesita al principio 

un poco de práctica.

O

B) Utilice una guía más 

corta.

productos en aerosol (spray) o donde se esté

 

administrando oxígeno

.

10. Nunca bloquee las aberturas de air

e o 

coloque el aparato en una superficie blanda,

 

como una cama o un sofá, donde se puedan

 

obstruir. Mantenga las abertur

as libres de 

pelusas, cabellos y elementos similar

es.

11. Siempre conecte el cable al apar

ato 

antes de conectarlo al tomacorriente. 

Siempre apague el apar

ato (OFF) antes de 

desconectarlo.

12. Evite que las cuchillas toquen la piel

 

cuando están moviendo

.

13. Siempre asegúr

ese que el cable del 

aparato no esté enr

edado

. Si el cable se

 

enreda o se enrolla mientr

as está usando 

el aparato

, apáguelo inmediatamente y

   

enderece el  cable

.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCC

IONE

S

INSTRU

CCIONES 

DE U

SO

Es

te

 aparato

 fu

e d

iseñado

 para

 uso 

domé

stic

o. Úsel

o con C

orr

ient

e Alte

rna de 

120

V (

60H

z) únic

am

ent

e. El c

abl

e de est

aparato

 está

 dotado

 de una

 clavi

ja polari

zada 

(una p

ata

 es má

s anc

ha que o

tra

). Como

 

med

ida

 de se

guridad, se

 podrá ench

ufar

 

de una sola manera en el

 tomacor

rien

te. Si

 

no e

ntr

ara p

or c

omp

leto

, invié

rte

la. S

i a

ún 

no entr

ara c

omple

tamen

te, c

omuníquese

 

con un elec

tricis

ta. N

o in

tente v

encer es

ta 

fun

ció

n de seg

urid

ad.

El Jueg

o de

 Peluquería

 [comb

o] cu

t™

 de 

Cona

ir

®

 tiene

 todo lo

 que us

ted necesit

para logr

ar cortes de c

abello pr

ofesionales

 

en s

u c

asa

. Inc

luy

e una r

eco

rta

dor

a par

el cab

ello c

on p

ala

nca r

egu

lado

ra a

jus

tab

le 

y cuc

hilla

s de ace

ro du

ro p

ara

 un c

ort

ado 

preciso. 8

 peines-

guí

as  (

incl

uso

 uno par

a la

 

oreja izquie

rda y un

o par

a la o

reja de

rec

ha)

 

permiten

 lograr

 distin

tos largos

 de recor

te:

 3 

mm (1/8

"), 6 mm (1

/4"

), 9.

5 mm (3/8

"), 1

2.5

 

mm (1/2

"), 1

6 mm (

5/8

"), 1

9 mm (3

/4"

), o

reja

 

izquie

rda y o

reja d

ere

cha

. T

amb

ién in

clu

ye 

tije

ras de p

elu

quero, u

na p

rác

tic

a c

aja de 

alma

cena

je, un p

eine c

on die

nte

s rec

tos

un p

eine c

on die

nte

s lade

ado

s, 3 p

inz

as,

 

aceite lu

bricante, un

 cepillo

 de li

mpi

eza

 y 

un pr

otector

 de cuchi

lla

s par

a man

tener

 las 

cuchillas en condición óp

tima

.

Por f

in, su c

onjun

to de pelu

quería t

ambién

 

incl

uye una r

eco

rta

rdo

ra de de

talle, i

dea

par

a c

ort

ar el c

abe

llo e

n la nu

ca y la

s siene

s, 

así c

omo p

ara

 cor

tar

 la per

illa y el b

igo

te.

GUÍA DE CONAIR PARA COR

TAR EL

 

CABELLO EN SU C

ASA

Antes de empezar:

1. Inspeccione el aparato par

a asegurarse 

que esté libre de cabello y polvo

, que fun-

cione correctamente y que las cuc

hillas

 

estén lubricadas.

2. Oque una toalla o una capa de peluquero 

alrededor del cuello de la persona a quien le

 

va a cortar el cabello

.

3. Siente a la persona de manera que su

 

cabeza esté al nivel de sus ojos para mayor

 

visibilidad y control.

Recuerde:

 Es mejor dejar el cabello demasiado 

largo que demasiado corto

. Si quiere dejar 

el cabello más largo encima de la cabeza,

 

utilice el peine de peluquero o sus dedos para 

levantar el cabello y córtelo a lo lar

go deseado. 

Trabaje siempr

e desde adelante hacia atrás

 

de la cabeza y corte el cabello poco a poco, 

reduciendo el espacio entr

e sus dedos (o el 

peine) y la cabeza. Peine con frecuencia par

verificar que no hay mechones dispar

ejos y 

para eliminar los r

ecortes.

 CONTORNEO

El contorneo no r

equiere accesorios. Primero

peine el cabello como desea. Coloque la 

recortador

a entre la patilla y la or

eja (véase 

el dibujo), posicionando la esquina de la

 

cuchilla contr

a el nacimiento del pelo

. Muev

a la 

recortador

a lentamente sobre,

 alrededor y atr

ás 

de las orejas,

 siguiendo el contorno del cabello

Para cortar el cabello en la nuca y en las sienes,

 

sostenga la recortador

a al r

evés (véase el 

dibujo), colóquela contr

a la piel al nivel deseado 

y muévala hacia abajo

.

DETÉNGASE. PEINE.

 VERIFIQUE.

Para log

rar r

esultados óptimos,

 siga el ejemplo 

de los profesionales: Peine el cabello con

 

frecuencia par

a verificar los resultados. Esto

 

evitará tener lados,

 flequillos o líneas de nuca 

disparejos.

NO TRAT

E DE A

LCA

NZAR

 

EL APA

RAT

O EN EL AGU

A

ADVERTENCIA 

— Par

reducir el riesgo de quemadur

as, electro-

cución, incendio o heridas:

1. Nunca deje este aparato desatendido

 

mientras esté conectado

. No jale, doble o

 

enrolle el cable alrededor del apar

ato.

2. Este aparato no debería ser usado por

sobre o cer

ca de niños o personas con alguna 

discapacidad.

3. Use este aparato únicamente con el

 

propósito para el cual fue diseñado y

 

solamente según las instrucciones. Sólo use 

accesorios recomendados por el fabricante

.

4. Nunca utilice el aparato si el cable o la

 

clavija estuviesen dañados,

 si no funcionase 

correctamente

, si hubiese caído

, si estuviese

 

dañado o si hubiese caído al agua. Regré

selo 

a un centro de servicio autorizado par

a que 

lo examinen y lo r

epar

en.

5. Mantenga el cable alejado de las 

superficies calientes.

6. Nunca deje caer ni inserte un objeto en 

ninguna de las aberturas.

7. No coloque el aparato en ninguna

 

superficie mientras esté funcionando

.

8. No utilice este aparato con un peine-

guía roto o lastimado o si faltaran dientes

 

a la cuchilla. Esto podría pro

vocar una 

herida. Asegúr

ese que las cuchillas estén

 

debidamente alineadas antes de usarlo 

(véase “Instrucciones de 

mantenimiento”).

9. No utilice este aparato en e

xteriores,

 ni 

lo haga funcionar donde se estén usando 

MEDID

AS D

SEGUR

IDA

IMPOR

TAN

TES

Siempre que use apar

atos eléctricos, 

especialmente en la presencia de niños,

 debe 

tomar precauciones básicas de seguridad,

 

entre las cuales las siguientes:

LEA TOD

AS L

AS 

INSTRUCC

IONES A

NTE

S DE 

USARL

O

MANTÉNGALO ALEJADO 

DEL AGUA

PELIGRO 

— Cualquier 

aparato

 

enchufado per

manece bajo tensión, aunque

 

el interruptor esté apagado. Par

a reducir el

 

riesgo de muerte o herida por descarga:

1. Desconecte el aparato antes de limpiarlo

2. No coloque ni guarde el apar

ato donde 

pueda caer o ser empujado a una bañera 

o un lava

bo. 

3. No lo use en el baño o la ducha.

4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua

 

u otro líquido.

5. No intente alcanzar un aparato que hubiese

 

caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente

.

6. Siempre desconecte el apar

ato inmediata-

mente después de usarlo.

Para alinear las cuc

hillas:

1. Ponga unas 2 ó 3 gotas 

del aceite lubricante provisto 

en las cuchillas.

2. Enciende la recortador

du

ra

nt

un

 m

in

ut

para r

epartir el aceite

 

uniformemente en las cuc

hillas, luego

 

apáguelo.

3. Desconecte el aparato y afloje

 

ligeramente los tor

nillos. (Fig.2)

4. Posicione el extr

emo diente izquierdo de 

la cuchilla g

rande de tal maner

a que cubra 

o esté a la izquierda del primer diente

 

pequeño de la cuchilla pequeña.

5. Asegúr

ese que el diente grande de la

 

extr

emidad derec

ha de la cuchilla pequeña 

toque el diente de la extr

emidad  derec

ha 

de la cuchilla g

rande

.

INSTRUCCIONES DE

 

MANTENIMIENTO

RECORTADORA P

ARA 

EL CABELLO

ALINEACIÓN DE LAS CUCHILLAS

La

re

co

rta

do

ra

de

 C

on

air

®

 s

on

 

inspeccionadas para asegur

arse que las 

cuchillas estén perfectamente alineadas.

 

Usted necesitará alinearlas nuev

amente 

después de extr

aerlas para limpiarlas o

 

reemplazarlas o si se desalinearon por

 

un golpe. Par

a determinar si las cuc

hillas 

necesitan alinearse de nuevo, simplemente 

hágalas coincidir como lo indican la figura 

que se encuentra a continuación. 

Para evitar que la r

ecortadora corte el pelo 

demasiado corto o que las cuchillas toquen 

la piel, asegúr

ese que la parte superior de 

la cuchilla g

rande esté a una distancia de 

1 mm a 1.5 mm de la cuchilla pequeña.

FIG. 1

FIG. 2

Instructions for Care and Use

MODEL HCT300GB

20 PIECE

HAIRCUT KIT

Instrucciones de uso y mantenimiento

MODELO HCT300GB

20 PIEZ

AS

JUEGO DE PE

LU

QUER

ÍA

ACEITE E

SPE

CIAL

Para mantener las cuc

hillas de su 

recortador

a en condición óptima, lubríquelas

 

después de tres o cuatro cortes de cabello

Aplique unas cuantas gotas de aceite 

lubricante en los dientes de las cuchillas,

 

encienda la recortador

a durante un minuto

luego apáguela. El aceite lubricante provisto

 

ha sido específicamente diseñado para las 

recortador

as de alta velocidad de Conair

®

Porque es el aceite adecuado

, no r

educirá 

la velocidad de las cuchillas. Nunca use

 

otro aceite para lubricar las cuc

hillas de 

su recortador

a. No hay ningún substituto al 

aceite de Conair. 

Mantenga el aceite fuera 

del alcance de los niños.

SPECIAL OIL

To maintain the blades of your Conair

®

clipper, oil them after every three or 

four haircuts. Gently place a few drops 

of oil on the teeth of the blades, using the 

special Conair oil included with your set. 

Turn the clipper on for a minute, then turn 

off. This light, natural oil was formulated 

specifically for the Conair

®

 high-speed 

clipper. Be cause it is the right oil to use, it 

will not slow down the blades. Never use 

any other product. There is no substitute for 

Conair oil. Keep oil away from children.

08PG125_hc300gb_IB.indd   1

08PG125_hc300gb_IB.indd   1

10/1/08   2:54:14 PM

10/1/08   2:54:14 PM

Reviews: