Este mensaje sobre los …
G
ROUND
F
AULT
C
IRCUIT
I
NTERRUPTERS
(Interruptores de control de
potencia)
...puede salvar una vida!
¡SI DEBE USAR EL SECADOR EN EL
CUARTO DE BAÑO, INSTALE UN GFCI*
AHORA!
Su electricista le puede ayudar a decidir cual
sistema escoger – un sistema amovible que
se conecta a la toma de corriente o un sistema
permanente que él instalará. El Código Nacional
de Electricidad ahora exige que todos los
enchufes ubicados en los cuartos de baño, los
garajes y las partes exteriores de las casas
nuevas sean equipados con un interruptor de
control de potencia (GFCI, por sus siglas en
inglés).
¿POR QUé NECESITA UN GFCI?
La
electricidad y el agua no deben juntarse. Si
su aparato cayera al agua
mientras esté conectado,
una descarga eléctrica
podría causar su muerte…
aunque el interruptor esté
apagado.
Un fusible o un
interruptor de circuito regular no le protegerá en
esta situación. Un GFCI ofrece más protección.
¡Un GFCI puede salvar su vida! ¡Comparado
con ella, el precio es bajo! ¡No espere…
instale uno ahora mismo!
* Un GFCI es un dispositivo sensible que
reacciona inmediatamente a una pequeña
pérdida de corriente, deteniendo el flujo de
electricidad.
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
Su secador requiere poco mantenimiento.
No necesita lubricación. Para que funcione
correctamente, debe mantenerlo limpio.
Cuando sea necesario limpiarlo, desconéctelo,
permita que enfríe y quite el polvo y las pelusas
de las aberturas de aire con un cepillo pequeño
o el cepillo accesorio de una aspiradora. La
superficie exterior del secador sólo se debe
limpiar con un paño limpio.
El secador se recalentará si las aberturas
de aire están bloqueadas u obstruidas.
Si esto ocurriera, un sistema de seguridad
apagará el secador o cortará la temperatura
automáticamente para evitar daños al aparato
o heridas. Si esto sucediera, desenchufe
el aparato y permita que enfríe durante
10–15 minutos antes de encenderlo de nuevo.
Asegúrese de que las ventilaciones de aire
estén limpias.
PRECAUCIÓN
NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el cable.
Nunca lo enrolle con fuerza alrededor del
aparato. Esto podría dañar la junta flexible que
lo conecta al aparato, produciendo su ruptura o
un cortocircuito. Revise el cable con frecuencia
para asegurarse de que no esté dañado.
Deje
de usar el aparato inmediatamente si el
cable parece dañado o si el aparato
dejara de funcionar o funcionara de
manera intermitente.
Si el cable o el aparato estuviesen dañados
o si el aparato no funcionase correctamente,
regréselo a un centro de servicio autorizado.
No trate de repararlo.
ALMACENAJE – Importante
Después de usar el aparato, desconéctelo,
permita que enfríe y guárdelo en un lugar seco
y seguro, fuera del alcance de los niños. No
enrolle el cable alrededor del aparato. Permita
que el cable cuelgue o que la junta que lo
conecta al aparato esté suelta y recta.
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
CENTRO DE SERVICIO
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd
Glendale, AZ85307
©2012 CONAIR CORPORATION
Para más información sobre los productos
Conair o Infiniti by Conair™, llame al:
1-800-3-CONAIR
o visítenos en:
www.conair.com/infiniti
12PD131427
IB-11384
Instrucciones
Modelo 294
This message about...
G
ROUND
F
AULT
C
IRCUIT
I
NTERRUPTERS
...can save a life!
IF Y
OU M
UST U
SE Y
OUR H
AIR D
RYE
R IN
THE B
ATH
ROO
M, I
NST
ALL A G
FCI
* NOw
!
You
r loc
al e
lec
tric
ian c
an h
elp y
ou d
eci
de
whi
ch t
ype i
s bes
t for y
ou – a p
ort
abl
e uni
t tha
t
plu
gs in
to t
he e
lec
tric
al o
utle
t or a p
erm
ane
nt
uni
t inst
alle
d by y
our e
lec
tric
ian
. The N
atio
nal
Ele
ctr
ica
l Cod
e now r
equir
es G
FCI
s in the
bat
hro
om
s, g
ara
ges
, and o
utd
oor o
utle
ts o
f all
new
hom
es.
wH
Y DO Y
OU N
EED A G
FCI?
Ele
ctr
ici
ty
and w
ate
r don
’t m
ix. I
f you
r hair d
rye
r fal
ls
into w
ate
r whi
le i
t’s p
lug
ged in
, the e
lec
tric
sho
ck c
an k
ill y
ou.
..
eve
n if
the s
witc
h is o
ff.
A reg
ular
fus
e or c
ircui
t bre
ake
r won
’t
pro
tec
t you u
nde
r the
se
circ
um
sta
nce
s. A G
FCI o
ffe
rs
you
far
grea
ter
pro
tec
tion
.
A GFC
I can s
ave y
our l
ife
! Com
par
ed t
o
tha
t, t
he p
ric
e is s
mal
l! D
on’
t wai
t...
ins
tal
l
one no
w!
* A G
FCI i
s a sen
siti
ve d
evi
ce t
hat r
eac
ts
im
medi
ate
ly t
o a sm
all e
lec
tric c
urr
ent l
eak
by s
top
pin
g the e
lec
tric
ity fl
ow
.
USER
MAI
NTEN
ANC
E
You
r dry
er i
s virt
ual
ly m
ain
ten
anc
e fre
e. N
o
lub
ric
atio
n is n
eed
ed. F
or p
rop
er o
per
atin
g
per
for
man
ce, t
he d
rye
r mus
t be k
ept c
lea
n.
Whe
n cle
anin
g is n
eed
ed, u
npl
ug t
he c
ord
,
allo
w to c
ool a
nd c
lea
n dus
t and l
int f
rom a
ir
inta
ke o
penin
gs w
ith a s
mal
l bru
sh o
r the
bru
sh a
tta
chm
ent o
f a vac
uum c
lea
ner
. The
out
er s
urf
ace o
f the d
rye
r sho
uld b
e wip
ed
cle
an w
ith a c
lot
h onl
y.
Blo
cke
d or c
log
ged a
ir i
nta
ke v
ent
s will
cau
se t
he d
rye
r to o
ver
hea
t.
If overheating
occurs, an automa
tic safety device will shut
the dryer or the hea
t off to prevent damage or
personal injury. If the unit or the hea
t turns off,
unplug the cord and allow the dr
yer to cool for
10 to 15 minutes before restarting. Make sure
the air vents are clean.
CAUT
ION
NEVER allow the po
wer supply cord to be
pulled, twisted,
or severely bent. Never wra
p
the cord tightly around the dryer
. Dama
ge will
occur at the high flex point of entr
y into the
dryer
, causing it to rupture and short.
Inspect
the cord frequently for damage.
Sto
p use
imm
edi
ately
if d
am
age
is v
isib
le or
unit
stops
or op
era
tes
int
erm
itte
ntly
.
If the cord or dryer is dama
ged or does not
operate properly
, return it for repair to an
authorized Conair service representa
tive
only. No repairs should be a
ttempted by the
consumer.
STO
RAG
E – Im
por
tan
t
When not in use, your dr
yer should be
disconnected, allo
wed to cool and stored in a
safe, dr
y location,
out of reach of children. Do
not wrap line cord around dr
yer. Allo
w the cord
to hang or lie loose and straight at the point of
entry into the dr
yer.
LIM
ITE
D FOU
R YEA
R w
ARR
ANT
Y
Con
air w
ill r
epa
ir or r
epl
ace (
at o
ur o
ptio
n) y
our
uni
t fre
e of c
har
ge f
or 4
8 mon
ths f
rom t
he
dat
e of p
urc
has
e if t
he a
ppl
ian
ce i
s def
ect
ive in
wor
km
ans
hip or m
ate
ria
ls.
To o
bta
in ser
vic
e und
er t
his w
arr
ant
y, r
etu
rn
the d
efe
ctiv
e pro
duc
t to t
he s
erv
ice c
ent
er
lis
ted o
n bac
k, t
oge
the
r with y
our p
urc
has
e
rec
eip
t and $
7.0
0 for p
ost
age a
nd h
andl
ing.
Cal
ifo
rni
a res
ide
nts n
eed o
nly p
rov
ide p
roo
f
of p
urc
has
e and s
houl
d cal
l 1-8
00-
366
-09
37
for s
hippin
g inst
ruc
tio
ns. I
n the a
bse
nce o
f a
pur
cha
se r
ece
ipt, t
he w
arr
ant
y per
iod s
hal
l be
48 m
ont
hs f
rom t
he d
ate o
f man
ufa
ctu
re.
AN
Y IM
PLI
ED w
ARR
AN
TIE
S, O
BLI
GAT
IONS,
OR LI
ABI
LITIE
S, I
NCLUD
ING
BUT
NOT
LIM
ITED
TO T
HE IM
PLIED
w
ARR
AN
TY OF
MER
CHA
NTA
BILIT
Y A
ND FIT
NESS
FOR
A
PAR
TIC
ULAR
PUR
POS
E, S
HALL B
E L
IM
ITE
D
IN D
URA
TIO
N TO T
HE 4
8-M
ONT
H DUR
ATI
ON
OF T
HIS
wRI
TTE
N, L
IM
ITE
D w
ARR
AN
TY.
Som
e sta
tes d
o not a
llo
w lim
ita
tio
ns o
n how
lon
g an i
mplie
d war
ran
ty l
ast
s, s
o the a
bov
e
lim
ita
tio
ns m
ay n
ot a
ppl
y to y
ou.
IN N
O EVE
NT S
HAL
L CON
AIR B
E LIA
BLE
FOR A
NY S
PEC
IAL
, INC
IDE
NTA
L, O
R
CON
SEQ
UEN
TIA
L DAM
AGE
S FOR B
REA
CH O
F
THI
S OR A
NY O
THE
R w
ARR
AN
TY, E
XPR
ESS
OR IM
PLIED
, w
HAT
SOE
VER
.
So
me s
tat
es d
o
not a
llo
w the e
xcl
usi
on o
r lim
ita
tio
n of s
pec
ial,
inci
den
tal, o
r con
seq
uen
tia
l dam
age
s, s
o the
abo
ve l
im
ita
tio
n may n
ot a
ppl
y to y
ou.
Thi
s war
ran
ty gi
ves y
ou s
pec
ific l
ega
l rig
hts
,
and y
ou m
ay a
lso h
ave o
the
r rig
hts
, whi
ch v
ary
fro
m sta
te t
o sta
te.
Ple
ase r
egi
ste
r thi
s pro
duc
t at:
ww
w.c
onai
r.c
om/r
egis
tra
tion
SERVI
CE C
ENTER
CON
AIR
COR
POR
ATION
Ser
vic
e D
epar
tm
ent
747
5 N. G
len H
arb
or B
lvd
Gle
nda
le, A
Z 853
07
©2012 CO
NAI
R C
ORP
OR
ATI
ON
For in
fo o
n any C
ona
ir or I
nfini
ti b
y Con
air
pro
duc
t cal
l:
1-8
00-
3-C
ON
AIR
or
vis
it u
s on t
he we
b at:
ww
w.c
onai
r.c
om
/in
fini
ti
12P
D13
1427
IB
-11
38
4
Ins
tru
ctio
n & Sty
lin
g Gui
de
Mod
el 2
94
1875 Watt
Salon Perfor
mance
AC Motor
Styling Tool
Secador de rendimiento
profesional
de
1875 vatios
con motor AC
GARANTÍA LIMITADA DE
CUATRO AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
aparato sin cargo por un período de 48 meses a
partir de la fecha de compra si presentara defectos
de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
regrese su aparato al Centro de Servicio indicado al
dorso, junto con su recibo de compra y un cheque
o giro postal de US$7.00 por gastos de manejo y
envío. Los residentes de California sólo necesitan
dar una prueba de compra y deben llamar al
1-800-366-0937 para recibir instrucciones de
envío. En ausencia del recibo de compra, el período
de garantía será de 48 meses a partir de la fecha
de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN
LIMITADAS POR LOS 48 MESES DE LA
PRESENTE GARANTÍA ESCRITA.
Algunos Estados
no permiten limitaciones sobre la duración de una
garantía implícita, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o
limitación de daños especiales, incidentales o
consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos
que varían de un Estado a otro.