background image

Este mensaje sobre los …

 

G

ROUND

 

F

AULT

 

C

IRCUIT

 

I

NTERRUPTERS

(Interruptores de control de 

potencia)

 

      

...puede salvar una vida!

¡SI DEBE USAR EL SECADOR EN EL 

CUARTO DE BAÑO, INSTALE UN GFCI* 

AHORA!

Su electricista le puede ayudar a decidir cual 

sistema escoger – un sistema amovible que 

se conecta a la toma de corriente o un sistema 

permanente que él instalará. El Código Nacional 

de Electricidad ahora exige que todos los 

enchufes ubicados en los cuartos de baño, los 

garajes y las partes exteriores de las casas 

nuevas sean equipados con un interruptor de 

control de potencia (GFCI, por sus siglas en 

inglés).

¿POR QUé NECESITA UN GFCI?

 

La 

electricidad y el agua no deben juntarse. Si 

su aparato cayera al agua 

mientras esté conectado, 

una descarga eléctrica 

podría causar su muerte…

aunque el interruptor esté 

apagado.

 Un fusible o un 

interruptor de circuito regular no le protegerá en 

esta situación. Un GFCI ofrece más protección.

¡Un GFCI puede salvar su vida! ¡Comparado 

con ella, el precio es bajo! ¡No espere…

instale uno ahora mismo!

* Un GFCI es un dispositivo sensible que 

reacciona inmediatamente a una pequeña 

pérdida de corriente, deteniendo el flujo de 

electricidad.

INSTRUCCIONES DE 

MANTENIMIENTO

Su secador requiere poco mantenimiento. 

No necesita lubricación. Para que funcione 

correctamente, debe mantenerlo limpio. 
Cuando sea necesario limpiarlo, desconéctelo, 

permita que enfríe y quite el polvo y las pelusas 

de las aberturas de aire con un cepillo pequeño 

o el cepillo accesorio de una aspiradora. La 

superficie exterior del secador sólo se debe 

limpiar con un paño limpio.

 

El secador se recalentará si las aberturas 

de aire están bloqueadas u obstruidas.

 

Si esto ocurriera, un sistema de seguridad 

apagará el secador o cortará la temperatura 

automáticamente para evitar daños al aparato 

o heridas. Si esto sucediera, desenchufe 

el aparato y permita que enfríe durante 

10–15 minutos antes de encenderlo de nuevo. 

Asegúrese de que las ventilaciones de aire 

estén limpias. 

PRECAUCIÓN

NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el cable. 

Nunca lo enrolle con fuerza alrededor del 

aparato. Esto podría dañar la junta flexible que 

lo conecta al aparato, produciendo su ruptura o 

un cortocircuito. Revise el cable con frecuencia 

para asegurarse de que no esté dañado. 

Deje 

de usar el aparato inmediatamente si el 

cable parece dañado o si el aparato  

dejara de funcionar o funcionara de  

manera intermitente.

Si el cable o el aparato estuviesen dañados 

o si el aparato no funcionase correctamente, 

regréselo a un centro de servicio autorizado.  

No trate de repararlo.

ALMACENAJE – Importante

Después de usar el aparato, desconéctelo, 

permita que enfríe y guárdelo en un lugar seco 

y seguro, fuera del alcance de los niños. No 

enrolle el cable alrededor del aparato. Permita 

que el cable cuelgue o que la junta que lo 

conecta al aparato esté suelta y recta.

Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration

CENTRO DE SERVICIO

Conair Corporation 

Service Department 

7475 N. Glen Harbor Blvd 

Glendale, AZ85307

©2012 CONAIR CORPORATION

Para más información sobre los productos  

Conair o Infiniti by Conair™, llame al:  

1-800-3-CONAIR

 o visítenos en:  

www.conair.com/infiniti

12PD131427

IB-11384

Instrucciones

Modelo 294

This message about...

 

G

ROUND

 

F

AULT

 

C

IRCUIT

 

I

NTERRUPTERS

 

...can save a life!

IF Y

OU M

UST U

SE Y

OUR H

AIR D

RYE

R IN 

THE B

ATH

ROO

M, I

NST

ALL A G

FCI

* NOw

!

You

r loc

al e

lec

tric

ian c

an h

elp y

ou d

eci

de 

whi

ch t

ype i

s bes

t for y

ou – a p

ort

abl

e uni

t tha

plu

gs in

to t

he e

lec

tric

al o

utle

t or a p

erm

ane

nt 

uni

t inst

alle

d by y

our e

lec

tric

ian

. The N

atio

nal 

Ele

ctr

ica

l Cod

e now r

equir

es G

FCI

s in the 

bat

hro

om

s, g

ara

ges

, and o

utd

oor o

utle

ts o

f all 

new

 hom

es.

wH

Y DO Y

OU N

EED A G

FCI?

 

Ele

ctr

ici

ty 

and w

ate

r don

’t m

ix. I

f you

r hair d

rye

r fal

ls 

into w

ate

r whi

le i

t’s p

lug

ged in

, the e

lec

tric 

sho

ck c

an k

ill y

ou.

..

eve

n if 

the s

witc

h is o

ff.

 A reg

ular 

fus

e or c

ircui

t bre

ake

r won

’t 

pro

tec

t you u

nde

r the

se 

circ

um

sta

nce

s. A G

FCI o

ffe

rs 

you

 far

 grea

ter

 pro

tec

tion

.

A GFC

I can s

ave y

our l

ife

! Com

par

ed t

tha

t, t

he p

ric

e is s

mal

l! D

on’

t wai

t...

ins

tal

one no

w!

* A G

FCI i

s a sen

siti

ve d

evi

ce t

hat r

eac

ts 

im

medi

ate

ly t

o a sm

all e

lec

tric c

urr

ent l

eak 

 

by s

top

pin

g the e

lec

tric

ity fl

ow

.

USER

 MAI

NTEN

ANC

E

You

r dry

er i

s virt

ual

ly m

ain

ten

anc

e fre

e. N

lub

ric

atio

n is n

eed

ed. F

or p

rop

er o

per

atin

per

for

man

ce, t

he d

rye

r mus

t be k

ept c

lea

n. 

Whe

n cle

anin

g is n

eed

ed, u

npl

ug t

he c

ord

allo

w to c

ool a

nd c

lea

n dus

t and l

int f

rom a

ir 

inta

ke o

penin

gs w

ith a s

mal

l bru

sh o

r the 

bru

sh a

tta

chm

ent o

f a vac

uum c

lea

ner

. The 

out

er s

urf

ace o

f the d

rye

r sho

uld b

e wip

ed 

cle

an w

ith a c

lot

h onl

y.

 

Blo

cke

d or c

log

ged a

ir i

nta

ke v

ent

s will

 

cau

se t

he d

rye

r to o

ver

hea

t.

 If overheating 

occurs, an automa

tic safety device will shut 

the dryer or the hea

t off to prevent damage or 

personal injury. If the unit or the hea

t turns off, 

unplug the cord and allow the dr

yer to cool for 

10 to 15 minutes before restarting. Make sure 

the air vents are clean.

 

CAUT

ION

NEVER allow the po

wer supply cord to be 

pulled, twisted,

 or severely bent. Never wra

the cord tightly around the dryer

. Dama

ge will 

occur at the high flex point of entr

y into the 

dryer

, causing it to rupture and short.

 Inspect 

the cord frequently for damage.

 

Sto

p use

 

imm

edi

ately

 if d

am

age

 is v

isib

le or

 unit 

stops

 or op

era

tes

 int

erm

itte

ntly

.

If the cord or dryer is dama

ged or does not 

operate properly

, return it for repair to an

 

authorized Conair service representa

tive 

only. No repairs should be a

ttempted by the 

consumer.

STO

RAG

E – Im

por

tan

t

When not in use, your dr

yer should be  

disconnected, allo

wed to cool and stored in a 

safe, dr

y location,

 out of reach of children. Do 

not wrap line cord around dr

yer. Allo

w the cord 

to hang or lie loose and straight at the point of 

entry into the dr

yer.

LIM

ITE

D FOU

R YEA

R w

ARR

ANT

Y

Con

air w

ill r

epa

ir or r

epl

ace (

at o

ur o

ptio

n) y

our 

uni

t fre

e of c

har

ge f

or 4

8 mon

ths f

rom t

he 

dat

e of p

urc

has

e if t

he a

ppl

ian

ce i

s def

ect

ive in 

wor

km

ans

hip or m

ate

ria

ls.

To o

bta

in ser

vic

e und

er t

his w

arr

ant

y, r

etu

rn 

the d

efe

ctiv

e pro

duc

t to t

he s

erv

ice c

ent

er 

lis

ted o

n bac

k, t

oge

the

r with y

our p

urc

has

rec

eip

t and $

7.0

0 for p

ost

age a

nd h

andl

ing. 

Cal

ifo

rni

a res

ide

nts n

eed o

nly p

rov

ide p

roo

of p

urc

has

e and s

houl

d cal

l 1-8

00-

366

-09

37 

for s

hippin

g inst

ruc

tio

ns. I

n the a

bse

nce o

f a 

pur

cha

se r

ece

ipt, t

he w

arr

ant

y per

iod s

hal

l be 

48 m

ont

hs f

rom t

he d

ate o

f man

ufa

ctu

re.

AN

Y IM

PLI

ED w

ARR

AN

TIE

S, O

BLI

GAT

IONS, 

OR LI

ABI

LITIE

S, I

NCLUD

ING

 BUT

 NOT 

LIM

ITED

 TO T

HE IM

PLIED

 w

ARR

AN

TY OF

 

MER

CHA

NTA

BILIT

Y A

ND FIT

NESS

 FOR

 A 

PAR

TIC

ULAR

 PUR

POS

E, S

HALL B

E L

IM

ITE

IN D

URA

TIO

N TO T

HE 4

8-M

ONT

H DUR

ATI

ON 

OF T

HIS 

wRI

TTE

N, L

IM

ITE

D w

ARR

AN

TY.

 

Som

e sta

tes d

o not a

llo

w lim

ita

tio

ns o

n how 

lon

g an i

mplie

d war

ran

ty l

ast

s, s

o the a

bov

lim

ita

tio

ns m

ay n

ot a

ppl

y to y

ou.

IN N

O EVE

NT S

HAL

L CON

AIR B

E LIA

BLE

 

FOR A

NY S

PEC

IAL

, INC

IDE

NTA

L, O

CON

SEQ

UEN

TIA

L DAM

AGE

S FOR B

REA

CH O

THI

S OR A

NY O

THE

R w

ARR

AN

TY, E

XPR

ESS

 

OR IM

PLIED

, w

HAT

SOE

VER

.

 So

me s

tat

es d

not a

llo

w the e

xcl

usi

on o

r lim

ita

tio

n of s

pec

ial, 

inci

den

tal, o

r con

seq

uen

tia

l dam

age

s, s

o the 

abo

ve l

im

ita

tio

n may n

ot a

ppl

y to y

ou.

Thi

s war

ran

ty gi

ves y

ou s

pec

ific l

ega

l rig

hts

and y

ou m

ay a

lso h

ave o

the

r rig

hts

, whi

ch v

ary 

fro

m sta

te t

o sta

te.

Ple

ase r

egi

ste

r thi

s pro

duc

t at:

ww

w.c

onai

r.c

om/r

egis

tra

tion

SERVI

CE C

ENTER

CON

AIR

 COR

POR

ATION

 

Ser

vic

e D

epar

tm

ent 

747

5 N. G

len H

arb

or B

lvd

 

Gle

nda

le, A

Z 853

07

©2012 CO

NAI

R C

ORP

OR

ATI

ON

For in

fo o

n any C

ona

ir or I

nfini

ti b

y Con

air 

pro

duc

t cal

l: 

1-8

00-

3-C

ON

AIR

 or 

vis

it u

s on t

he we

b at: 

 

ww

w.c

onai

r.c

om

/in

fini

ti

 

12P

D13

1427

IB

-11

38

4

Ins

tru

ctio

n & Sty

lin

g Gui

de

Mod

el 2

94

1875 Watt

  

Salon Perfor

mance 

 AC Motor

  

Styling Tool

Secador de rendimiento 

profesional

 

de  

1875 vatios  

con motor AC

 

GARANTÍA LIMITADA DE  

CUATRO AÑOS

Conair reparará o remplazará (a su opción) su 

aparato sin cargo por un período de 48 meses a 

partir de la fecha de compra si presentara defectos 

de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, 

regrese su aparato al Centro de Servicio indicado al 

dorso, junto con su recibo de compra y un cheque 

o giro postal de US$7.00 por gastos de manejo y 

envío. Los residentes de California sólo necesitan 

dar una prueba de compra y deben llamar al 

1-800-366-0937 para recibir instrucciones de 

envío. En ausencia del recibo de compra, el período 

de garantía será de 48 meses a partir de la fecha 

de fabricación.

CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O 

RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO 

PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA 

IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD 

PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN 

LIMITADAS POR LOS 48 MESES DE LA 

PRESENTE GARANTÍA ESCRITA.

 Algunos Estados 

no permiten limitaciones sobre la duración de una 

garantía implícita, de modo que las limitaciones 

mencionadas pueden no regir para usted.

CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN 

CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, 

INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL 

INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER 

OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.

 

Algunos Estados no permiten la exclusión o 

limitación de daños especiales, incidentales o 

consecuentes, de modo que las limitaciones 

mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales 

específicos y usted puede tener otros derechos 

que varían de un Estado a otro.

Reviews: