IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, espe-
cially when children are present, basic
safety precautions should always be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER –
Any hair dryer is electrically live
even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by elec-
tric shock:
1. Always unplug appliance immediately
after using.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or
other liquid.
5. If an appliance falls into water, unplug it
immediately. Do not reach into the water.
WARNING –
To reduce the risk of burns,
electrocution, fi re, or injury to persons:
1. This appliance should never be left unat-
tended when plugged in.
2. This appliance should not be used by, on,
or near children or individuals with certain
disabilities.
3. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped, damaged,
or dropped into water. Return the appliance
to a Conair service center for examination
and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
Do not pull, twist, or wrap line cord around
dryer, even during storage.
6. Never block the air openings of the appli-
ance or place it on a soft surface, such as a
bed or couch, where the air openings may be
blocked. Keep the air openings free of lint,
hair, and the like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
9. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used
or where oxygen is being administered.
10. Do not use an extension cord to
operate dryer.
11. Do not direct hot air toward eyes or other
heat-sensitive areas.
12. Attachments may be hot during use.
Allow them to cool before handling.
13. Do not place appliance on any surface
while it is operating.
14. While using the appliance, keep your hair
out of it. Keep your hair away from the air
inlets.
15. Do not use with voltage converter.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use
only. Use on Alternating Current (60 hertz)
only. Standard Dryers are designed to operate
at 110 to 125 volts A.C.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fi t in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fi t fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fi t, contact
a qualifi ed electrician. Do not attempt to de-
feat this safety feature.
IMPORTANT
1875 WATT STYLING GUIDE
Use of this dryer on the same circuit or fuse with
other electrical products or appliances may trip
a 15 amp circuit breaker or blow a 15 amp fuse.
NEVER replace the fuse with one rated higher
than the capacity of the circuit. Doing so could
result in an electrical fire.
CHECK ALCI SAFETY FEATURE EVERY
TIME YOU USE APPLIANCE.
This appliance is equipped with an Appliance
Leakage Circuit Interrupter (ALCI), a safety
feature that renders it inoperable under some
abnormal conditions, such as immersion in
water. To make sure the ALCI is functioning
properly, perform the following test. The pur-
pose of this test is to allow you to make sure
the water sensing system (ALCI) is working.
1. Plug in the appliance and press test button
on plug (See appropriate diagram below).
2. The appliance will stop working. There
will be an audible click and reset button will
pop out.
3. To reset ALCI with a reset button, units
should be unplugged. Then push reset button
in, and reinsert plug into outlet.
4. If ALCI is not functioning properly, return
appliance to nearest service center.
5. It is important that if immersion occurs,
this unit be brought to a service center. Do
not try to reset.
6. Be sure to repeat test every time you use
the unit to confi rm ALCI is operational.
Should the appliance go off and the reset but-
ton pop up during use, this could indicate a
malfunction in the unit. Remove plug from
outlet and allow the appliance to cool. Reinsert
plug into outlet.
The appliance should then function normally.
If not, return to an authorized Conair Service
Center for evaluation and repair.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut that’s
well maintained. Always treat hair right with
superior quality shampoos, conditioners, and
fi nishing products.
DRYING BASICS
1. Shampoo and condition hair with products
of your choice. Rinse thoroughly. Towel blot
hair to remove excess moisture. Section hair.
2. Set your heat/speed setting to “high” (which
is part of the ionizing function), the ion gen-
erator will reduce static electricity, control frizzy
fl yaways and contribute to your hair’s shine.
3. If you use the dryer with a styling brush (the
professional way to style and dry at the same
time), brush each strand from underneath as
you direct hot air to top of strand, always mov-
ing slowly and steadily up and down each strand.
This way, you’ll be aiming heat at your hair, not
at your scalp.
4. For quick touch-ups between shampoos,
mist hair to dampen it before styling with
dryer.
5. When using your dryer to create curls
and waves, dry hair almost completely on a
low temperature setting, then set your style
by pressing the cool shot button (which also
activates the ionizing function). This will help
reduce static again and shine hair for a per-
fect fi nish.
The Conair
®
Ionic Ceramic Styler is very effec-
tive, even at lower temperatures, and helps to
give healthier-looking, shiny, more manage-
able hair with maximum styling control.
CERAMIC HEAT TECHNOLOGY
will keep your
hair healthy and shiny. It generates full
spectrum, infrared heat which works on hair
molecules to dry them inside & out. This dry-
ing process is gentle and quick; it minimizes
heat damage and makes hair less frizzy and
more manageable.
THE IONIZING FUNCTION
generates a cloud
of negative ions that can:
• neutralize the generally positive charge
on flyaway, frizzy hair
• eliminate static electricity
• contribute to shine
GETTING TO KNOW YOUR DRYER
The Conair
®
ION SHINE™ 1875 Watt Styler
is very effective, even at lower temperatures,
and helps to produce healthier-looking, shin-
ing, more manageable hair.
Reset
Test
Reset
Test
Finger Diffuser Attachment helps to create texture and
waves in the hair.
CAUTION:
Always use diffuser on low heat/speed.
NEVER USE HIGH HEAT SPEED/SETTING
when the Soft
Finger Diffuser is fitted to the dryer, as this may lead
to damage to hair dryer and diffuser attachment due to
abnormal heat build-up.
Concentrator
2 heat settings
Ceramic-coated grill
Cool shot
Hang
ring
Quiet motor
Hinged
filter
Finger diffuser
2 speed
settings
1875 watts
MEDID
AS DE
SEGUR
IDA
D
IMPOR
TAN
TES
Cuando se
usan apar
atos el
éctricos,
especialm
ent
e en
la pr
esencia de
niños, siempre
se d
ebe
n toma
r pre
cau
cio
nes
bás
ica
s de
seguridad, en
tre
las cuales
las si
guientes:
LEA TOD
AS L
AS INSTRUCC
IONES
ANTE
S D
E U
SAR
LO
MAN
TEN
GA
EL A
PAR
ATO
ALE
JAD
O DEL A
GUA
PELIGR
O –
Cual
qui
er e
lec
trodom
ésti
co
permanece
eléc
tricamente
activ
o, i
ncl
uso
cuando el
interruptor
está
apagado
. Par
a
red
uci
r el r
ies
go d
e mu
ert
e o h
eri
da p
or
descar
ga:
1. S
iem
pre d
esc
one
cte e
l a
par
ato
inmediatamen
te después
de us
arlo
.
2. N
o lo
use mie
ntr
as e
stá
toma
ndo u
n
bañ
o o u
na d
uch
a.
3. No
coloque n
i guar
de el
aparato
donde
pue
da c
aer
o ser e
mpu
jad
o a u
na b
añe
ra
o un l
ava
bo.
4. N
o c
olo
que e
l a
par
ato ni l
o d
eje c
aer
al
agua
u ot
ro l
íquido
.
5. Si
el apar
ato c
ae al
agua
, desconéc
telo
inmedia
tamen
te. N
o to
que el agua
.
AD
VER
TEN
CIA –
Para red
uci
r e
l ri
esgo
de quemadur
as,
electr
ocución, incendio
o
lesiones per
sonales
:
1. N
unc
a dej
e e
l a
par
ato d
esa
ten
did
o
mientras
está
conecta
do.
2. E
ste a
par
ato n
o d
ebe
ría s
er u
sad
o por
,
sob
re o c
erc
a de niñ
os o p
ers
ona
s c
on a
lgu
na
disca
pacidad.
3. Use
este
aparato
únicam
ente con
el pr
opósito
par
a e
l c
ual
fue d
ise
ñad
o y t
al c
om
o s
e d
esc
rib
e
en es
te manual.
Sólo
use accesorios
rec
ome
nda
dos
por e
l fa
bric
ant
e.
4. N
unc
a util
ice e
l a
par
ato
si e
l c
abl
e o la
claija es
tán
dañados, si
no f
unciona
corre
cta
mente,
si ha
caído, si
está
dañado o
si h
a c
aíd
o al ag
ua. L
léve
lo d
ond
e lo h
a
com
prad
o o a un c
ent
ro d
e s
erv
ici
o auto
riz
ado
par
a q
ue l
o exa
min
en y l
o re
par
en.
5. M
ant
eng
a e
l c
abl
e alej
ado d
e s
upe
rfi c
ies
calientes.
No j
ale
, r
etu
erz
a n
i e
nro
lle
el c
abl
e
alr
ededor
del a
par
ato.
6. N
unc
a blo
que
e las a
ber
tur
as d
e a
ire
o col
oqu
e
el apar
ato en
una super
fi ci
e blanda
, com
o
una c
ama o u
n s
ofá
, don
de s
e p
ued
an o
bst
ruir
.
Mantenga
las aber
tur
as l
ibres
de pelusa
s,
cab
ello
s y e
lem
ent
os s
imil
are
s.
7. Nunca
use es
te apar
ato m
ientr
as us
ted
duerme.
8. N
unc
a d
eje
cae
r n
i in
ser
te u
n o
bje
to e
n
ningun
a de l
as a
ber
tur
as o e
n e
l t
ubo
de
aire.
9. N
o lo
util
ice
al a
ire
lib
re,
ni d
ond
e s
e e
stá
n
usando pr
oductos
en aer
osol
(spr
ay)
o donde
se e
sté
admin
ist
ran
do ox
ígen
o,
10. N
o u
tili
ce e
ste
apa
rat
o con u
na ex
ten
sió
n
eléctr
ica.
11. N
o dir
ija
el a
ire
calie
nte
hac
ia l
os oj
os u
otr
as á
rea
s sen
sib
les a
l c
alo
r.
12.
Los
accesorios pueden
calent
arse
dur
ant
e el u
so. D
éje
los e
nfr
iar a
nte
s
de manipular
los
.
13.
No coloque
el apar
ato en
nin
guna
superfi ci
e
mient
ras
está
funcionando
.
14. M
ant
eng
a s
u c
abe
llo a
lej
ado d
el a
par
ato
y de l
as a
ber
tur
as d
e a
ire
mient
ras
lo e
sté
usando.
15.
No lo
utilice
este
aparato
con un
conver
tidor
de vol
taje.
GUAR
DE E
STA
S
INSTRU
CCIONES
INSTRU
CCIONES DE U
SO
Est
e apa
rat
o fue d
ise
ñad
o p
ara
uso d
omé
stic
o.
Úse
lo s
ola
ment
e con C
orr
ient
e Alte
rna (
60
hertzios
). L
os secadores
está
ndares es
tán
diseñados
para f
uncionar
con C
orri
ente
Alterna
de 1
10 a 1
25 vo
ltio
s.
Est
e apa
rat
o tie
ne u
na c
lav
ija p
ola
riz
ada
(un
pol
o e
s má
s anc
ho q
ue o
tro
). Com
o me
dida
de segur
idad, se
podr
á enchu
far
de una
sola
manera en
la t
oma
de cor
rien
te p
olar
iza
da.
Si n
o e
ntr
a por c
omp
leto
, invié
rte
la. S
i a
ún
no e
ntr
a c
om
ple
tam
ent
e, l
lam
e a
un e
lec
tric
ista
califi
cado. No
intente v
encer
esta
función
de
seguridad.
IMPOR
TAN
TE
GU
ÍA
DE O
PER
ACIÓ
N PA
RA
EL S
EC
AD
OR
DE 1
875
VATIO
S
Usar es
te apar
ato en
el m
ism
o ci
rcu
ito
o en
el mi
sm
o fus
ibl
e con o
tro
s apa
rat
os o
ele
ctr
odo
més
tic
os p
ued
e act
iva
r el in
ter
rup
tor
de c
irc
uito
de 1
5 a
mp.
o q
uem
ar u
n fu
sib
le
de 1
5 amp.
NU
NCA
reemplace
el fu
sible por
uno d
e m
ayo
r cap
aci
dad q
ue l
a d
el c
irc
uit
o,
ya que
hacerlo pudier
a pr
oducir un
incendio
eléctrico
.
PRUEB
E EL
CORTAC
IRCUITO
DE
SEG
UR
IDA
D AN
TES D
E C
ADA U
SO
Est
e apar
ato es
tá dot
ado
de un
cortaci
rcu
ito
de seguridad
llamado
ALC
I (A
ppliance
Leak
age
Cir
cui
t Int
err
upt
er), e
l c
ual a
pag
a el s
eca
dor
en c
aso
de q
ue o
cur
ran s
itu
aci
one
s ano
rma
les,
por eje
mpl
o si e
l a
par
ato c
e a
l ag
ua. H
aga
la pr
ueba si
guiente
para a
segur
arse
que el
sistema
de de
tección de
agua
funcione
correcta
mente
.
1. E
nch
ufe e
l a
par
ato y a
prie
te e
l b
otó
n de
pru
eba
(vé
ase
el g
ráfi
co
más a
baj
o)
2. E
l a
par
ato
dej
ará
de f
unc
ion
ar, s
e o
irá
un
clic
y el b
otó
n de r
eaj
ust
e s
alta
rá
3. P
ara
reajus
tar
el enchufe,
asegúr
ese que
el apar
ato es
té desenchuf
ado
, lu
ego
apriete
el b
otó
n de r
eaj
ust
e y v
uel
va a enc
huf
ar
el apar
ato.
4. En
caso
de que
el c
ort
acircui
to de
seguridad
no es
té fu
ncionando cor
rec
tam
ente
, ll
eve
su
apa
rat
o ado
nde
lo h
a c
omp
rad
o o a u
n c
ent
ro
de ser
vicio
auto
riz
ado
.
5. S
i e
l a
par
ato c
ae a
l ag
ua, e
s mu
y impor
tan
te
que lo
lleve a
un cen
tro
de ser
vicio
. N
o in
tente
reaj
usta
rlo.
6. Pruebe
el cor
taci
rcu
ito de
seguridad
antes
de c
ada
uso p
ara
aseg
ura
rse
que e
sté
operativ
o.
Si el
secador se
apagar
a y
el enchufe
saltar
a
dur
ant
e e
l u
so,
e
sto
p
odr
ía indicar un mal
fun
cio
namie
nto
. En t
al c
aso
, des
enc
huf
e e
l
apa
rat
o y déje
lo e
nfr
iar
, lu
ego v
uel
va a
enchufarlo
. El
aparato
debería f
uncionar
norm
alm
ent
e. E
n e
l cas
o c
ontra
rio,
llé
vel
o a
un cen
tro
de ser
vicio
au
toriz
ado
para que
lo
rev
ise
n y lo r
epa
ren
.
GU
ÍA
PA
RA
UN
SÚ
PER M
OD
ELA
DO
La mej
or a
par
ienc
ia e
mpi
eza p
or u
n r
eco
rte
de c
abe
llo b
ien
mant
eni
do. S
iem
pre c
uid
e su
cabello
con cham
púes, acond
icionadores
y
pro
duc
tos d
e a
cab
ado d
e c
alid
ad s
upe
rio
r.
FUND
AMENT
OS D
EL S
EC
AD
O
1. L
ave y a
con
dici
one s
u c
abe
llo c
on l
os
prod
ucto
s de
su elección.
Enjuáguelo
bien.
Séq
uel
o con u
na t
oal
la p
ara
elimin
ar e
l exc
eso
de ag
ua. D
ivi
da e
l c
abe
llo e
n s
ecc
ion
es.
2. Sel
eccione
el aj
uste
de tem
per
atura m
as
caliente
(“H
IGH
”) y
encienda
el apar
ato (“
ON”).
Los
iones r
educir
án la
electr
icidad es
tát
ica
,
contro
larán
el encrespam
iento
y a
gregar
án
brillo
al cabel
lo.
3. S
i u
se e
l s
eca
dor y u
n c
epi
llo d
e m
ode
lad
o
simultáneamen
te (
el mé
todo de
los pr
ofesionales
par
a s
eca
r y mod
ela
r a la vez), c
olo
que e
l
cepillo debajo
de cada
sección de
cabello, y
dirija e
l fl
uj
o de a
ire
calie
nte
hac
ia l
a p
art
e
sup
erio
r d
el c
abe
llo. M
ueva e
l c
epi
llo y e
l
sec
ado
r simul
tán
eame
nte h
aci
a las p
unt
as,
lent
am
ent
e y u
nifo
rme
ment
e. Esa t
écn
ica le
per
miti
rá di
rig
ir e
l fl
ujo d
e a
ire
hac
ia e
l c
abe
llo,
no h
aci
a el c
uer
o cab
ellu
do.
4. M
ant
enga la
s en
trada
s de
aire del
aparat
o
sin o
bst
ruc
cio
nes y lib
res
de c
abe
llo mie
ntr
as
lo es
té usando
.
5. Para
real
izar
retoques
rápidos
entre la
vados,
roc
íe u
n p
oco d
e ag
ua s
obr
e el c
abe
llo a
nte
s
de mo
delar con
el sec
ador
.
6. C
uan
do u
se e
l s
eca
dor p
ara
cre
ar b
ucl
es
y ond
as,
seq
ue e
l c
abe
llo c
asi
por c
omp
leto
usando un
ajus
te de
temper
atura sua
ve,
lue
go
fi je
el m
ode
lad
o u
san
do e
l c
hor
ro d
e a
ire
frío
.
Est
o red
uci
rá a
ún má
s la e
lec
tric
ida
d e
stá
tic
a
y a
gre
gará
bril
lo a
l c
abe
llo
, p
ara
un a
cab
ado
perfec
to.
CONOZCA SU SEC
ADOR
El secador iónico y cerámico de Conair® seca
el cabello de manera muy eficaz,
incluso cuando
se usa temperatur
as bajas, y ayuda a mantener
su cabello saludable, brillante y dócil.
LA TECNOLOGÍA CERÁMICA
ayudará a mantener
su cabello brillante y saludable. La cer
ámica
genera un e
xtenso calor infr
arrojo que actúa al
nivel molecular para secar el cabello desde
adentro. El elemento calefactor cer
ámico percibe
la temperatur
a exter
na y regula el calor
automáticamente para pr
evenir los puntos
calientes. La cerámica log
ra un secado r
ápido
y suave
, con menos daños par
a el cabello
, al
mismo tiempo que reduce el encr
espamiento
y vuelve el cabello más dócil.
LA FUNCIÓN IÓNICA
genera una nube de
iones negativos que pueden:
• neutralizar los iones positivos pr
esentes en
el cabello para r
educir el encrespamiento
• eliminar la electricidad estática
• remo
ver las impurezas que sacan el brillo
• agregar brillo
Botón
de
reaj
uste
Botón
de
prueba
Botón
de
reaj
uste
Botón
de
prueba
CONOZC
A SU SECA
DOR
El s
eca
dor I
ON S
HIN
E™
de 1
875 va
tio
s
de C
onair
®
logra r
esult
ados super
ior
es, ha
sta
con t
emp
era
tur
as b
aja
s, y ay
uda a c
rea
r un
cab
ello má
s salu
dab
le, b
rill
ant
e y mane
jab
le.
Difusor de Air
e con Dedos perm
ite crear te
xtura y ondas.
PREC
AUCIÓN:
Sie
mpr
e use e
l d
ifu
sor d
e a
ire
con
tem
per
atu
ra y v
elo
cid
ad b
aja
s.
NUNCA
LO
USE CON
TEM
PER
ATU
RA Y V
ELO
CID
AD A
LTA
S.
Hac
erl
o pod
ía
pro
voc
ar u
na c
onc
ent
rac
ión d
e c
alo
r ano
rm
al q
ue
dañ
arí
a el s
eca
dor y e
l d
ifu
sor d
e a
ire
.
2 ajustes de calor
Chorro de aire frío
Anillo para
colgarlo
Filtro
artriculado
Concentrador
Difusor de Aire
con Dedos
1 875 watts
2 ajustes de velocidad
Rejilla con
revestimiento de
cerámica
Motor silencioso
06pd3074 146xr IB.indd 1
06pd3074 146xr IB.indd 1
7/19/06 1:46:48 PM
7/19/06 1:46:48 PM