
34
COMUNELLO
®Copyright 2016 - All rights reserved
2.2 ТИПИЧНАЯ ИНСТАЛЛЯЦИЯ
E
C
C
F
F
G
B
B
H
A
D
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
A РЕДУКТОРНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ
B ФОТОЭЛЕМЕНТЫ ПРИ ОТКРЫТИИ
C ФОТОЭЛЕМЕНТЫ ПРИ ЗАКРЫТИИ
D МИГАЮЩАЯ ЛАМПА
E КЛЮЧ-СЕЛЕКТОР
F ОСТАНОВ КОНЦЕВОГО ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ПРИ ОТКРЫТИИ
G ЦЕНТРАЛЬНЫЙ СТОПОР ПРИ ЗАКРЫТИИ
H НАРУЖНАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ СТАНЦИЯ
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ИЗДЕЛИЯ
ABACUS 220
ABACUS 300
ABACUS 500
Питание
двигателя
24 В
пост.
тока
230В пер.
тока 50Hz
24 В пост.
тока
230В пер.
тока 50Hz
24 В пост.
тока
23В пер.
тока 50Hz
Потребляемая
мощность
70 W
180 W
110 W
280 W
110 W
280 W
Потребление
3 A
0,8 A
5 A
1,2 A
5 A
1,2 A
МАКС.
ТОЛЧОК
1500
N
1400 N
2000 N
1800 N
2000 N
1800 N
НОМ.
ТОЛЧОК
500 N
400 N
600 N
700 N
600 N
700 N
Прерывание
работы
30%
0,3
Интенсивная
0,4
Интенсивная
0,4
Степень
защиты
IP 44 D
Класс
изоляции
II
1 заземление
II
1 заземление
II
1 заземление
Время работы
от -20°C до + 50°C
Макс. вес
ворот
сматреть график
Скорость
при холостом
ходе
15
mm/s
14 mm/s
22 mm/s
15 mm/s
22 mm/s
15 mm/s
Вес
8,2
Kg
8,6 Kg
11,2 Kg
11,6 Kg
11,9 Kg
12,3 Kg
ВЕС ДВЕРИ (Kg)
ДЛИНА ДВЕРИ (m)
ГРАНИЦЫ ПРИМЕНЕНИЯ - ABACUS 220
ВЕС ДВЕРИ (Kg)
ДЛИНА ДВЕРИ (m)
ГРАНИЦЫ ПРИМЕНЕНИЯ - ABACUS 300
ВЕС ДВЕРИ (Kg)
ДЛИНА ДВЕРИ (m)
ГРАНИЦЫ ПРИМЕНЕНИЯ - ABACUS 500
4 МОНТАЖ
4.1 ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ПРОВЕРКИ
Перед тем, как приступить к монтажу, необходимо проверять целостность
компонентов изделия, соответствие выбранной модели и окружающей среды, в
которой будет происходить установка:
• Проверьте хорошее состояние и соответствие используемого для монтажа
материала.
• Проверьте, что механическая конструкция ворот подходит для автоматизации.
Настоящее изделие не может автоматизировать работу ворот, если они плохо
работают и ненадежны. Оно не может устранить неисправности, вызванные
неправильным монтажом ворот или плохим техобслуживанием.
• Проверьте, что условия работы устройств совместимы с заявленными пределами
применения.
• Вручную передвиньте створки ворот в двух направлениях и убедитесь, что усилие
постоянное.
• Вручную поместите створки ворот в любое положение; оставьте их стоять
неподвижно и убедитесь, что они не движутся.
• Проверьте, что зона крепления мотор-редуктора совместима с его габаритными
размерами и убедитесь, что имеется достаточное пространство для полного
вращения плеча.
• Нужно убедиться, что рядом с мотор-редуктором имеется достаточное
пространство для выполнения ручных маневров для разблокировки мотор-
редуктора.
• Убедитесь, что поверхности, выбранные для установки различных устройств,
прочные и могут обеспечить надежное крепление.
• Убедитесь, что каждое устанавливаемое устройство находится в правильном
положении и защищено от случайных ударов.
4.2 ПРЕДЕЛЫ ПРИМЕНЕНИЯ
Перед выполнением монтажа нужно проверить, что двигатель имеет правильные
размеры и соответствует весу и длине створок, а также соответствует ограничениям,
указанным в главе “Технические характеристики изделия”.
4.3 ПОДГОТОВКА К МОНТАЖУ
Со ссылкой на РИС. 1A и 1B, установите примерное положение, в которое будет
помещен каждый компонент установки и определите наиболее подходящую
соединительную схему. Далее приводится список необходимых компонентов:
• Электромеханические мотор-редукторы
• Пара фотоэлементов
• Пара упоров для остановки при открытии и упоров для остановки
при закрытии
• Стойки для фотоэлементов
• Мигающие сигнальные лампы
• Ключ-селектор или цифровая клавиатура
• Вертикальный электрический замок для створок выше 3 м
• Центральная станция управления
4.4 МОНТАЖ МОТОР-РЕДУКТОРА ABACUS
Summary of Contents for ABACUS 220
Page 4: ...FIG 4 FIG 5A FIG 5B FIG 3 ...
Page 5: ...5 COMUNELLO Copyright 2016 All rights reserved ITALIANO FIG 5C FIG 6 Z2 FIG 6 A ...
Page 6: ...FIG 7 FIG 8 ...
Page 7: ...7 COMUNELLO Copyright 2016 All rights reserved ITALIANO FIG 9 FIG 11 FIG 13 FIG 10 FIG 12 ...
Page 10: ...FIG 15 FIG 16 FIG 16A ...