Σημαντικές
πληροφορίες
COMfortel M-520 -
Οδηγίες
λειτουργίας
V04 09/2021
57
1.23.
Ως
«
Συνδεδεμένες
εταιρείες
»
νοούνται
οι
εταιρείες
οι
οποίες
συνδέονται
κατά
την
έννοια
των
άρθρων
15
κ
.
ε
.
του
γερ
-
μανικού
νόμου
περί
ανώνυμων
εταιρειών
με
την
Auerswald
ή
τον
Πελάτη
.
Σε
περίπτωση
που
δεν
ισχύει
ο
γερμανικός
νόμος
περί
ανώνυμων
εταιρειών
,
ως
«
Συνδεδεμένη
εταιρεία
»
νοείται
κάθε
οργανωτικά
αυτόνομη
μονάδα
,
η
οποία
ελέγχει
ή
ελέγ
-
χεται
άμεσα
ή
έμμεσα
από
την
Auerswald
ή
τον
Πελάτη
ή
βρίσκεται
υπό
κοινό
έλεγχο
με
κάποιο
άλλο
μέρος
.
Ως
«
Έλεγχος
»
νοείται
η
δυνατότητα
άμεσης
ανάληψης
της
διοίκησης
και
οργάνωσης
μιας
επιχείρησης
ή
καθοριστικής
επίδρασης
σε
αυτήν
μέσω
πλειοψηφίας
,
βάσει
σύμβασης
ή
με
οποιονδήποτε
άλλον
τρόπο
.
1.24.
Ως
«
Σύμβαση
»
νοείται
κάθε
ειδική
συμφωνία
(
π
.
χ
.
μια
σύμβαση
παροχής
λογισμικού
)
βάσει
της
οποίας
ο
Πελάτης
αποκτά
από
την
Auerswald
ή
κάποιον
συνεργάτη
της
Auerswald
το
λογισμικό
και
ενδεχομένως
άλλα
προϊόντα
της
Auerswald.
Για
τους
σκοπούς
της
παρούσας
EULA
ο
ορισμός
αφορά
μόνο
προϊόντα
της
Auerswald
και
λογισμικό
τρίτων
κατασκευαστών
που
παρέχονται
από
την
Auerswald.
Κάθε
άλλο
προϊόν
εξαιρείται
.
2.
Γενικοί
όροι
άδειας
2.1
Παρέχεται
στον
Πελάτη
το
δικαίωμα
χρήσης
του
λογισμικού
σύμφωνα
με
τους
όρους
άδειας
και
αποκλειστικά
στο
πλαί
-
σιο
της
σύμβασης
.
Κατόπιν
σύναψης
της
σύμβασης
ο
Πελάτης
οφείλει
να
τηρεί
τους
όρους
άδειας
.
2.2
Τα
δικαιώματα
χρήσης
του
λογισμικού
που
παραχωρούνται
στον
πελάτη
διέπονται
αποκλειστικά
από
τους
όρους
άδειας
.
Κάθε
άλλο
δικαίωμα
επί
του
λογισμικού
στο
πλαίσιο
της
σχέσης
με
τον
Πελάτη
ανήκει
αποκλειστικά
στην
Auerswald
ή
,
στην
περίπτωση
λογισμικού
τρίτου
κατασκευαστή
,
στον
εκάστοτε
τρίτο
κατασκευαστή
ή
/
και
πάροχο
άδειας
του
λογισμικού
ανοι
-
χτού
κώδικα
.
2.3
Εφόσον
ο
Πελάτης
επιθυμεί
να
αποκτήσει
το
λογισμικό
από
την
Auerswald,
η
Auerswald
παρέχει
στον
Πελάτη
την
εύλογη
δυνατότητα
να
ενημερωθεί
για
τους
όρους
άδειας
πριν
τη
σύναψη
της
σύμβασης
,
π
.
χ
.
μέσω
συνδέσμου
στο
ηλεκτρονικό
κατάστημα
της
Auerswald.
Η
Auerswald
υποχρεώνει
αντιστοίχως
τους
συνεργάτες
της
Auerswald.
Το
ίδιο
ισχύει
για
το
λογι
-
σμικό
ανοιχτού
κώδικα
ή
/
και
τις
αντίστοιχες
άδειες
ανοιχτού
κώδικα
.
2.4
Κατόπιν
σύναψης
της
σύμβασης
ο
Πελάτης
αποδέχεται
τους
όρους
άδειας
,
συμπεριλαμβανομένων
των
αδειών
ανοιχτού
κώδικα
.
Εναπόκειται
στον
Πελάτη
να
ενημερωθεί
προηγουμένως
για
τους
όρους
άδειας
,
συμπεριλαμβανομένων
των
αδειών
ανοιχτού
κώδικα
σύμφωνα
με
την
παρ
. 2.3
και
την
παρ
. 3.
2.5
Εφόσον
δεν
ορίζεται
ρητώς
διαφορετικά
στη
σύμβαση
,
στον
Πελάτη
παραχωρούνται
δικαιώματα
χρήσης
μόνο
για
τον
αντικειμενικό
κώδικα
του
λογισμικού
,
δηλαδή
την
εκτελέσιμη
,
μηχανικά
αναγνώσιμη
μορφή
του
λογισμικού
και
δεν
υφίσταται
καμία
αξίωση
παραχώρησης
του
πηγαίου
κώδικα
.
Εξαιρούνται
οι
περιπτώσεις
όπου
το
προϊόν
προϋποθέτει
υποχρεωτικά
την
παραχώρηση
του
πηγαίου
κώδικα
,
όπως
π
.
χ
.
οι
δέσμες
ενεργειών
.
Τα
δικαιώματα
του
Πελάτη
βάσει
των
αδειών
ανοι
-
χτού
κώδικα
δεν
επηρεάζονται
.
2.6
Εφόσον
δεν
συμφωνείται
ρητώς
διαφορετικά
στη
σύμβαση
,
παραχωρείται
στον
Πελάτη
το
μη
αποκλειστικό
δικαίωμα
χρήσης
του
λογισμικού
,
σύμφωνα
με
την
παράγραφο
3,
για
την
εκπλήρωση
των
εσωτερικών
επιχειρηματικών
σκοπών
του
και
των
επιχειρηματικών
σκοπών
των
συνδεδεμένων
εταιρειών
του
Πελάτη
.
Η
χρήση
ή
λειτουργία
του
λογισμικού
από
τρί
-
τους
επιτρέπεται
εφόσον
εκτελείται
αποκλειστικά
υπό
τον
έλεγχο
του
Πελάτη
και
για
τους
εσωτερικούς
επιχειρηματικούς
σκο
-
πούς
του
Πελάτη
,
π
.
χ
. Hosting, Outsourcing.
Ο
Πελάτης
επιτρέπεται
να
δημιουργήσει
εύλογο
αριθμό
αντιγράφων
στο
πλαί
-
σιο
των
εν
λόγω
σκοπών
,
ειδικά
αντιγράφων
ασφαλείας
.
Κάθε
άλλο
δικαίωμα
,
ειδικά
το
δικαίωμα
διανομής
,
μετάφρασης
,
επεξεργασίας
,
τροποποίησης
και
διάθεσης
του
λογισμικού
στο
κοινό
παραμένει
στην
Auerswald
ή
/
και
τους
τρίτους
κατα
-
σκευαστές
.
2.7
Εξαιρουμένου
του
λογισμικού
ανοιχτού
κώδικα
,
απαγορεύεται
στον
Πελάτη
η
αποσυμπίληση
και
αποσύνθεση
του
λογι
-
σμικού
,
η
διαγραφή
μερών
του
προγράμματος
,
η
αντίστροφη
μηχανίκευση
και
οποιαδήποτε
άλλη
ενέργεια
με
σκοπό
τη
συνα
-
γωγή
του
πηγαίου
κώδικα
από
τον
αντικειμενικό
κώδικα
.
Εν
προκειμένω
δεν
επηρεάζονται
τα
δικαιώματα
του
Πελάτη
σύμ
-
φωνα
με
το
άρθρο
69
δ
παρ
. 2
και
3,
και
το
άρθρο
69
ε
του
νόμου
περί
πνευματικών
δικαιωμάτων
.
Σε
αυτήν
την
περίπτωση
ο
Πελάτης
οφείλει
να
ζητήσει
εγγράφως
και
με
κατάλληλη
ειδοποίηση
από
την
Auerswald
να
διαθέσει
τις
απαιτούμενες
πλη
-
ροφορίες
και
τα
έγγραφα
για
την
αποκατάσταση
της
λειτουργίας
ή
διαλειτουργικότητας
με
άλλες
εφαρμογές
,
σύμφωνα
με
τη
σύμβαση
.
Σε
περίπτωση
παρόδου
της
προθεσμίας
χωρίς
αποκατάσταση
της
λειτουργικότητας
σύμφωνα
με
τη
σύμβαση
ο
Πελάτης
μπορεί
να
προβεί
σε
αντίστροφη
μηχανίκευση
ή
/
και
αποσυμπίληση
του
λογισμικού
στο
πλαίσιο
της
υποχρεωτικής
νομοθεσίας
.
2.8
Απαγορεύεται
χωρίς
την
έγγραφη
συναίνεση
της
Auerswald
η
εκμίσθωση
ή
χρηματοδοτική
μίσθωση
,
ο
δανεισμός
,
η
υπο
-
αδειοδότηση
ή
η
μεταβίβαση
του
λογισμικού
πέραν
των
όρων
των
παραγράφων
2.9
έως
2.14
και
η
διαθεσιμότητά
του
με
άλλον
τρόπο
σε
τρίτους
.
Παρομοίως
,
απαγορεύεται
η
δημιουργία
αντιγράφων
του
λογισμικού
στο
σύνολό
του
ή
εν
μέρει
.
Εξαιρούνται
οι
περιπτώσεις
που
επιτρέπονται
ρητά
βάσει
της
σύμβασης
ή
του
νόμου
,
π
.
χ
.
αντίγραφα
ασφαλείας
.
Η
Auerswald
μπορεί
να
αποφασίζει
ελεύθερα
εάν
θα
παρέχει
τη
συγκατάθεσή
της
.
2.9
Εάν
στον
Πελάτη
παραδοθούν
μέσα
εγκατάστασης
τα
οποία
περιλαμβάνουν
περισσότερα
προϊόντα
λογισμικού
,
ο
Πελά
-
της
επιτρέπεται
να
χρησιμοποιεί
μόνο
το
λογισμικό
για
το
οποίο
έχει
αποκτήσει
άδειες
.
Απαγορεύεται
ο
διαχωρισμός
ή
η
επανασυσκευασία
του
λογισμικού
για
σκοπούς
διανομής
ή
μεταπώλησης
,
όπως
και
η
σχετική
τροποποίηση
των
αντιγρά
-
φων
του
λογισμικού
.
2.10
Εάν
στον
Πελάτη
έχουν
παραχωρηθεί
μόνιμες
άδειες
του
λογισμικού
,
η
μεταπώληση
του
λογισμικού
και
η
μεταβίβαση
των
αδειών
επιτρέπεται
μόνο
εφόσον
το
λογισμικό
και
οι
άδειες
παρέχονται
ακριβώς
στην
έκταση
και
τη
διαμόρφωση
που
αποκτήθηκε
από
τον
Πελάτη
.
Εν
προκειμένω
το
λογισμικό
θα
παρέχεται
στον
αγοραστή
μόνο
ως
ενιαίο
σύνολο
και
μαζί
με
όλα
τα
στοιχεία
υλικού
και
τις
άδειες
ή
/
και
τα
κλειδιά
άδειας
.
Η
προσωρινή
μεταβίβαση
,
π
.
χ
.
εκμίσθωση
,
απαγορεύεται
.
Η
μερική
μεταβίβαση
του
λογισμικού
σε
τρίτους
ή
η
μεταβίβαση
του
ίδιου
λογισμικού
σε
περισσότερους
τρίτους
με
διάσπαση
Summary of Contents for M-520
Page 54: ...COMfortel M 520 V04 09 2021 53...
Page 65: ...64 COMfortel M 520 V04 09 2021 5 C 45 C 1 A B C 2 B C 1 B 2 D 3 A A C D...
Page 66: ...COMfortel M 520 V04 09 2021 65 1 E 2 3 F 4 1 2 G 3 H H F E H G...
Page 68: ...COMfortel M 520 V04 09 2021 67 IPUI 06 IPUI 1 029E74A560...
Page 69: ...68 COMfortel M 520 V04 09 2021 2 4 5 1 15 13 INT 1 3 14 6 12 10 7 9 11 8...
Page 71: ...70 COMfortel M 520 V04 09 2021 p PIN PIN 0000 1 2 1 2 3 5 1 PIN 0000...
Page 73: ...72 COMfortel M 520 V04 09 2021...