background image

~ 9 ~

 

 

LUZ DE ENCENDIDO:

 

Este calentador está equipado con un indicador luminoso de encendido. Esta luz se enciende cuando el control se gira 

para ventilador de baja o de alta posición. 

 

CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD DEL SOBRECALENTAMIENTO: 

Este calefactor está equipado con una transmisión automática de dispositivo de protección contra sobrecalentamiento.  

del calentador está obstruida, o si el calentador se pone muy caliente por cualquier razón, el automático recalentarse 

dispositivo apagará el calentador. Para restablecer el calentador, simplemente apague y desenchufe el calentador quitar 

obstrucciones, deje desconectado durante 10 minutos hasta que se enfríe completamente. 

 

CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD DE VOLCADURA 

Este calefactor está equipado con un dispositivo de seguridad de volcadura. Una vez que el calentador se vuelca, un 

conmutador externo ubicado en la parte inferior de la estufa apagará automáticamente el calentador. Una vez que el 

calentador se restaura una posición vertical, el calentador se restablecerá.

 

 

INSTRUCCIONES PARA PODER 

 

ADVERTENCIA: Antes de dar servicio al calefactor Asegúrese de desenchufar el calentador del tomacorriente de 

pared. HacerNo sólo apaga calentador desde el "interruptor ON/OFF", asegúrese de desenchufar el calentador. 

 

Nota: El cable tiene un enchufe polarizado (con una pata más ancha que la otra) que sólo encajará en un tomacorriente 

polarizado de una manera. Si no inserta fácilmente intentarlo invirtiendo la clavija. Si aún no encaja contacto con un 

electricista para que reemplace el tomacorriente. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado. 

 

 

 

          

 

 

 

          

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA: 

eléctrico 

enchufe el cableado debe cumplir 

con códigos de construcción locales 

y todo 

otras regulaciones aplicables

 

para 

reducir el riesgo de incendio, 

electrocución y lesiones.

 

CONEXIÓN ELÉCTRICA 

15 Amperios, 120 voltios, 60Hz circuito con un 
tomacorriente es necesaria. Preferentemente, 
el calefactor estará en un circuito dedicado. 
Otros aparatos en el mismo circuito pueden 
causar el disyuntor de viaje o el fusible cuando 
el calentador está en funcionamiento.  

 

ADVERTENCIA: 

No utilice esta 

chimenea si cualquier parte de ella 
ha estado bajo el agua. Llame de 
inmediato a un técnico de servicio 
calificado para inspeccionar la 
chimenea y reemplace cualquier 
pieza del sistema eléctrico si es 
necesario. 

Summary of Contents for EFH1518

Page 1: ...e Thermostat Three settings High 1500 watts Low 750 watts Top Mounted Control Panel Power Indicator Light Safety Overheat Device Safety Tip Over Device 120V A C 60Hz 12 5A Made in China Comfort Home Products Inc 12256 William Penn Hwy Ste A Huntingdon PA 16652 814 643 1775 http www worldmkting com CALIFORNIA RESIDENTS ONLY WARNING This product contains chemicals including di 2 ethylhexyl phthalate...

Page 2: ...inks swimming pools or other damp areas such as flooded basements garages etc or anyplace where the heater could come in contact with water 10 Do not use this heater in elevated locations such as on shelves raised platforms etc 11 Do not run cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or similar coverings Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over ...

Page 3: ...icing this heater be sure to unplug heater from wall outlet Do not only turn off heater from the main ON OFF switch be sure to unplug this heater Note The power cord has a polarized plug with one blade wider than the other that will only fit in a polarized outlet one way If it does not insert easily try reversing the plug If it still does not fit contact your electrician to replace your outlet DO ...

Page 4: ...high wattage appliances in the same outlet HOW TO USE YOUR HEATER 1 Completely uncoil the cord and plug heater directly into a 110 120 Volt grounded AC wall outlet Be sure the plug fits tightly A loose fit will cause overheating and damage the plug Plug and cord may feel warm during normal usage 2 Choose your Power Setting High Low Fan or OFF Use the High setting to warm the room quickly After you...

Page 5: ...ice Department at 1 800 776 9425 You must have the model number serial number and date of purchase They will provide you with further instructions which will include repair or replacement at our option CALL 1 800 776 9425 FOR SERVICE 9AM 6PM MON FRI or EMAIL US AT info worldmkting com DUTIES OF THE OWNER This heating appliance must be operated in accordance with the written instructions furnished ...

Page 6: ...IS GIVEN TO THE PURCHASER IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE THE REMEDY PROVIDED IN THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS GRANTED IN LIEU OF ALL OTHER REMEDIES IN NO EVENT WILL WORLD MARKETING OF AMERICA BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitati...

Page 7: ...o ajustable Tres ajustes Altas 1 500 vatios Baja 750 vatios Fan sólo Panel de control de montaje superior Indicador luminoso de alimentación Seguridad de sobrecalentamiento del dispositivo Seguridad Vuelcos Device 120 V de corriente alterna 60Hz 12 5 A Comfort Home Products Inc 12256 William Penn Hwy Ste A Huntingdon PA 16652 814 643 1775 http www worldmkting com ADVERTENCIA SOLO PARA RESIDENTES D...

Page 8: ...reas húmedas tales como sótanos inundados garajes etc o cualquier lugar donde puedan entrar en contacto con el agua en el calentador 10 No use este calefactor en lugares elevados tales como estantes plataformas elevadas etc 11 No pase el cable debajo de la alfombra No cubra el cable con alfombras tapetes o cubiertas similares Coloque el cable lejos de zonas de tráfico y donde nadie pueda tropezars...

Page 9: ...A Antes de dar servicio al calefactor Asegúrese de desenchufar el calentador del tomacorriente de pared HacerNo sólo apaga calentador desde el interruptor ON OFF asegúrese de desenchufar el calentador Nota El cable tiene un enchufe polarizado con una pata más ancha que la otra que sólo encajará en un tomacorriente polarizado de una manera Si no inserta fácilmente intentarlo invirtiendo la clavija ...

Page 10: ...R SU CALENTADOR 1 Desenrollar completo el cordón y enchufe el calentador directamente a una toma de corriente con conexión a tierra Volt AC 110 120 Asegúrese de que el enchufe esté bien ajustado Una conexión floja causará sobrecalentamiento y dañar el Plug Plug and cable pueden sentir el calor durante el uso normal 2 Elige tu Poder Marco Alta Baja Ventilador o OFF Utilice la opción Alto para calen...

Page 11: ...ención al cliente en 1 800 776 9425 Debe tener el El número modelo el número de serie y la fecha de la compra Le proporcionarán con instrucciones adicionales que incluirá Repare o el reemplazo en nuestra opción LLAME 1 800 776 9425 PARA el SERVICIO 9AM 6PM Lunes Viernes PEMAIL EEUU EN info worldmkting com Los DEBERES DEL PROPIETARIO Este aparato de la calefacción debe ser operado de acuerdo con la...

Page 12: ...N VEZ DE TODAS LAS OTRAS GARANTIAS EXPRESADO O IMPLICITO INCLUSIVE PERO no LIMITADO A LAS GARANTIAS DE COMERCIALIZACION DE la SALUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR EL REMEDIO PROPORCIONADO EN ESTA GARANTIA ES EXCLUSIVO Y GRANT EN VEZ DE TODOS LOS OTROS REMEDIOS EN ningún ACONTECIMIENTO HACE MARKETING de MUNDO DE AMERICA ES RESPONSABLE DE el CASUAL O DAÑOS CONSECUENTES Algunos estados no permiten limi...

Reviews: