background image

– 4 –

MISE EN GARDE

• 

Ce produit contient des pièces de petites dimensions. À assembler par un adulte.

IMPORTANT

• 

Prière de lire toutes les instructions avant d’assembler et d’utiliserla balançoire.

• 

Prendre toutes précautions requises lors du déballage et de l’assemblage.

• 

Examiner régulièrement le produit afin de vous assurer qu’aucune de ses pièces 

n’est endommagée, manquante ou mal fixée.

• 

NE PAS utiliser le produit s’il manque des pièces, ou si elles sont  

endommagées ou cassées.

• 

Veuillez contacter Kids II pour obtenir des pièces de rechange et des instruc-

tions, si nécessaire. Ne jamais substituer de pièces.

• 

Ce produit n’est pas conçu pour servir de lit d’enfant. Si l’enfant a  

sommeil, il doit être placé dans un lit ou un berceau adapté.

Pour éviter tout risque d’accident grave ou de décès des enfants à la suite 

d’une chute ou d’un étranglement avec les sangles : 

• 

Utiliser le produit uniquement si l’enfant remplit TOUTES les conditions suiv-

antes : 

• 

L’enfant ne peut pas encore s’asseoir seul (environ six mois) 

• 

L’enfant n’est pas actif et susceptible de sortir du siège tout seul 

• 

L’enfant pèse plus de 3 kg et moins de 9 kg

• 

NE JAMAIS laisser votre enfant sans surveillance. 

• 

TOUJOURS utiliser le système de retenue. 

• 

Ce produit n’est pas prévu pour le transport des bébés. 

• 

Ne jamais déplacer ni soulever ce produit lorsque l’enfant se trouve dans le siège.

• 

NE JAMAIS soulever la balançoire en utilisant la barre d’activités comme poignée. 

• 

NE JAMAIS attacher des cordons ou des sangles supplémentaires au produit ou 

à la barre d’activités. 

• 

RISQUE DE CHUTE : NE JAMAIS utiliser la balançoire sur un plan de travail, une 

table, sur ou à proximité d’un escalier ou sur toute autre surface élevée. • TOU

-

JOURS la poser à même le sol. 

Afin d’éviter tout risque d’accident grave ou de décès 

• 

Utiliser uniquement en position inclinée jusqu’à ce que le bébé ait au moins 4 

mois ET qu’il puisse tenir sa tête droite sans aide. Les très jeunes enfants ont un 

contrôle limité de leur tête et de leur cou. Si l’inclinaison n’est pas suffisante, la 

tête du nourrisson peut tomber vers l’avant, comprimer les voies respirations et 

provoquer un DÉCÈS. 

• 

Ce produit n’est pas prévu pour des périodes de sommeil prolongées. 

• 

NE JAMAIS utiliser comme porte-bébé dans une voiture ou un avion. 

• 

Afin d’éviter tout risque de blessure, s’assurer d’éloigner les enfants avant de 

déplier et de replier ce produit. 

• 

Ne pas laisser les enfants jouer avec ce produit. 

• 

RISQUE D’ASPHYXIE : NE JAMAIS utiliser sur une surface molle (lit, canapé, cous-

sin), car le siège pourrait basculer et provoquer l’asphyxie de l’enfant.

AVERTISSEMENT

FR

Summary of Contents for Cozy Kingdom 60194-ES

Page 1: ...5ACOL LOMASDESANTAFE CUAJIMALPADEMORELOS M XICOD F C P 05300 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 EN ES FR DE PT RU 2014KidsII Inc 60194_6ES_IS043013r...

Page 2: ...nd less than 20 lbs 9kg NEVER leave child unattended ALWAYS use restraint system Not intended for carrying baby Never move or lift the product while child is in the seat NEVER lift swing using a toy b...

Page 3: ...ma de sujeci n Este producto no est dise ado para cargar beb s Nunca mueva ni levante el producto mientras el ni o est en el asiento NUNCA levante el columpio usando la barra de juguetes como manija N...

Page 4: ...utiliser le syst me de retenue Ce produit n est pas pr vu pour le transport des b b s Ne jamais d placer ni soulever ce produit lorsque l enfant se trouve dans le si ge NEJAMAISsouleverlabalan oireen...

Page 5: ...inge schr nkte Kontrolle ihres Kopfes und Halses Ist die Schaukel zu aufrecht kann der Kopf des S uglings nach vorne fallen die Luftr hre zusammenpres sen und zum TOD f hren Dieses Produkt ist nicht f...

Page 6: ...o vos t m controle limitado da cabe a e do pesco o Se o balan o estiver na posi o muito vertical a cabe a do beb poder cair pra frente comprimindo as vias respirat rias e resultar em MORTE Este produt...

Page 7: ...7 3 9 4 RU Kids II...

Page 8: ...g collection information EN ES El m dulo de control de la mecedora requiere cuatro 4 bater as alcalinas tama o C LR14 1 5 V no incluidas PRECAUCI N Siga los lineamientos para las bater as en esta secc...

Page 9: ...ukelmodul ben tigt 4 Alkaline batterien Gr e C LR14 1 5 V nicht im Lieferumfang enthalten F r optimale Leistung sollten nur alkaline Batterien verwendet werden VORSICHT Bitte die in diesem Abschnitt e...

Page 10: ...s pilhas recarreg veis devem ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas As pilhas recarreg veis devem ser recarregadas somente sob a supervis o de um adulto N o utilize baterias alcalinas...

Page 11: ...e tube Tubo del armaz n de la base tube du cadre de base 5 2 Seat tube Tubo del asiento tube du si ge 6 1 Seat pad Almohadilla del asiento coussinet du si ge 7 1 Toy bar with toys Barra de juguetes co...

Page 12: ...12 not included no incluidas non incluses nicht im Lieferumfang enthalten n o inclusas x4 M5 1 A 1 2 3 4 5 6 7 5 5 4 3 2 1 1 6 7 A A 4x C LR14 1 5V 8...

Page 13: ...13 2 4 3 1 2 3...

Page 14: ...14 5 5 4 5 6 1 6 x4 M5 x2 1 2 3 4...

Page 15: ...15 7 8 9 1 2 3 4 x2 3 2 1 3 2 1...

Page 16: ...16 10 11 12 4x C LR14 1 5V A A B B C C 7...

Page 17: ...17 2 1 Using the Seat Restraint Utilizaci n del sujetador del asiento Utilisation des sangles de s curit du si ge Verwenden der Sitzgurte Uso do cinto de seguran a...

Page 18: ...18 3 Using the Recline Function C mo utilizar la funci n de reclinado Utilisation de la fonction inclinaison Verwenden der Einstellfunktion der R ckenlehne Uso da fun o reclinar x2 x2...

Page 19: ...n de temporizador de la mecedora S lecteur et indicateur de minuterie de la bala oire Schaukel Zeitgeber Knopf und Anzeige Bot o de sele o do temporizador do balan o e indicador Melody volume select b...

Page 20: ...utilizar la funci n de mecedora Gire el Anillo de selecci n de velocidad en sentido horario a cualquiera de las seis posiciones para activar la funci n de mecedora y seleccionar la velocidad Gire el...

Page 21: ...Dr cken Sie die Taste nochmals um die Musik auszustellen Ansonsten stellt sich das Ger t nach 15 Minuten automatisch ab DE Le syst me TrueSpeed Control fournit un mouvement r gulier qui calme b b Util...

Page 22: ...o bot o para ajustar o temporizador para 15 30 ou 45 minutos Os tr s LEDs ao lado do bot o indicam o per odo de tempo selecionado Se voc n o sele cionar uma configura o do temporizador todos os LEDs...

Page 23: ...23 1 2 Storage andTravel Almacenamiento y transporte Rangement et d placements Aufbewahrung und auf Reisen Armazenamento e viagem...

Page 24: ...siempre almac nela en un lugar seco lejos de fuentes de calor y del sol Lors du rangement de la balan oire toujours choisir un endroit sec loin de toute source de chaleur et l abri du soleil Die Scha...

Page 25: ...rienced radio TV technician for help D claration FCC CAN ICES 3 B NMB 3 B FR Cet appareil est conforme l article 15 de la r glementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1...

Page 26: ...ndante Laver en machine l eau froide cycle d licat Ne pas utiliser de Javel S chage au s che linge basse temp rature Barre de support de jouets et jouets nettoyer l aide d un chiffon humide et un savo...

Page 27: ...27 RU...

Page 28: ...28...

Reviews: