4
⑧
•
Verificare il corretto posizionamento del gancio per la chiusura testata/fusto sulla
lamella • Make sure that the hook is in the right position on the thin plate for a
proper head/tank fastening • Verifier positionnement correct du crochet pour la
fermeture tete/conteneur sur la lamelle • Die korrekte Anordnung des Hakens für
den Verschluss des Kopfes/behälters auf der Lamelle überprüfen • Controleer of de
haak voor het sluiten van de kop/romp goed op het plaatje geplaatst is • Verificar la
corecta colocación del gancho para comprobar el cierre/recipiente sobre la lámina
• Verificar o correcto posicionamento do gancho para o fechamento da cabeceira/
recipiente de colecta na lamela • διαπιστωστε τη σωστη τοποθετηση του γαντζου
για το κλεισιμο κεφαλης/βυτιου στο ελασμα
F
OPTIONAL
SE PRESENTE
IF PRESENT
SI INCLUSE
WENN VORHANDEN
SI ESTUVIERA PRESENTE
INDIEN AANWEZIG
SE PRESENTE
JE-LI PŘÍTOMNÁ
SÅFREMT MASKINEN ER
FORSYNET DERMED
ΕΆΝ ΥΠΆΡΧΕΙ
KUI OLEMAS
MIKÄLI VARUSTEENA
KISZERELÉS SZERINT
JEI YRA
JA IR
JEKK PREŻENTI
DERSOM SLIK FINNES
JEŻELI WYSTĘPUJE
ЕСЛИ ЕСТЬ
AK JE K DISPOZÍCII
ČE JE V KOMPLETU
I FÖREKOMMANDE FALL
АКО Е НАЛИЧЕН
NEKI MODELI
DACĂ ESTE PREZENTĂ
MEVCUT İSE
ЯКЩО ПРИСУТНЯ
(опция): АКО Е
НАЛИЧНО
Sistema di prevenzione correnti statiche di serie negli apparecchi con fusto inox • Standard anti-static current
system equipped on steel canister vacuums • Systeme prevention courants statiques de serie dans les appareils
avec conteneur en inox • Schutzsystem statischer Strom, Serienmäßig in den Geräten mit Edelstahlbehälter •
Sistema para prevención de corrientes estáticas de serie en aparatos con recipiente inox • Preventiesysteem van
statische stroom standaard bij de apparaten met een roestvrij stalen romp • Sistema de prevenção contra corren-
tes estáticas de série nos aparelhos com recipiente de colecta em inox • συστημα προληψης στατικων ρευματων
σειρας στις συσκευες με ανοξειδωτο βυτιο
ОПЦИЯ: Стандартна анти-статик система към настоящото оборудване за металния резервоар на
вакуума.
Антистатическая защита смонтирована в стальном баке пылесоса.
Summary of Contents for CVP 278 PBH
Page 28: ...28 A B C E1 ON OFF 1 E2 ON OFF 2 F G H I L M N O O1 P Q R1 R2 R4 RR S U residence...
Page 29: ...29 O OFF ON O OFF 0 3 m Hepa R2 1 2 3 2012 19 UE...
Page 40: ...40 A 1 ON OFF 1 2 ON OFF 2 F G I L N 1 Q R1 R2 R4 RR S U OPTIONAL...
Page 41: ...41 R2 1 2 3 2012 19 UE 0 off I ON 0...
Page 42: ...42 B C E1 1 E2 2 F G H I L N O O1 P Q R1 R2 R4 RR S U o...
Page 43: ...43 HEPA R2 1 2 3 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2012 19 UE 0 OFF ON 0 OFF 0 3 m...
Page 44: ...Cod 7 300 0377 7 300 0264 7 300 0375 4 Page 10 CONDIZIONI DI GARANZIA 12 AR 44...
Page 48: ...AR 48...
Page 49: ...AR 49...