COMEM eSDB L Instruction Manual Download Page 30

30

Anhang A - Optionen

Flanschverbindung, DIN 45962

Der Flansch muss eine Mindeststärke von 15 mm aufweisen.

 

 

VORSICHT

Der Drehbereich muss vollständig abgedeckt werden, 

hierzu den eSDB entsprechend positionieren und die 

Sicherungsmutter dann anziehen.

Abbildung 4

Abbildung 5

Störungsüberwachung

Das Gerät verfügt über eine Selbstüberwachungsfunktion, 

die evtl. interne Störungen erkennt und diese dann 

mithilfe der 

und Störungskontakte anzeigt. In der 

nachstehenden Tabelle sind die einzelnen Störungen 

aufgeführt.

Störung

Anzeige

Fehler-Relais

(Standardkonfiguration)

Fehler-Relais

(Sonderkonfiguration)

Hinweis

Störung in der 

Stromversorgung. Alle 

 aus STÖRUNG IN DER 

STROMVERSORGUNG: 

Anschlussklemmen 

22-24-21

STÖRUNG IN DER 

STROMVERSORGUNG: 

Anschlussklemmen 

22-24-21

Überprüfen, ob die Stromversorgung richtig angeschlossen ist.

Störung in der 

elektronischen 

Steuerung

Rot - Fixiert

STÖRUNG IN DER 

STROMVERSORGUNG: 

Anschlussklemmen 

22-24-21

STÖRUNG IN DER 

STROMVERSORGUNG: 

Anschlussklemmen 

22-24-21

Versuchen Sie, die Stromversorgung aus- und wieder 

einzuschalten. Setzen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen 

in Anhang C zurück. Wenn der Fehler weiterhin angezeigt wird, 

wenden Sie sich bitte an uns.

Störung an der 

Heizung 1

Rot - Fixiert

SYSTEMSTÖRUNG: 

Anschlussklemmen 

12-14-11

STÖRUNG IN DER 

STROMVERSORGUNG: 

Anschlussklemmen 

22-24-21

Setzen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen in Anhang C 

zurück. Wenn der Fehler weiterhin angezeigt wird, wenden Sie 

sich bitte an uns.

Störung an der 

Heizung 2

Rot - Blinkt

SYSTEMSTÖRUNG: 

Anschlussklemmen 

12-14-11

STÖRUNG IN DER 

STROMVERSORGUNG: 

Anschlussklemmen 

22-24-21

Setzen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen in Anhang C 

zurück. Wenn der Fehler bestehen bleibt und der Entfeuchter 

weiterhin in Betrieb ist, bedeutet das, dass der Hauptbehälter 

nicht beschädigt ist. In diesem Zustand kann das Gerät evtl. für 

eine lange Zeit arbeiten. Wenden Sie sich für den Austausch 

bitte an uns.

WÄGEZELLE 

defekt/außerhalb 

des Bereichs

Rot - Fixiert

SYSTEMSTÖRUNG: 

Anschlussklemmen 

12-14-11

STÖRUNG IN DER 

STROMVERSORGUNG: 

Anschlussklemmen 

22-24-21

Setzen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen in Anhang C 

zurück. Bleibt der Fehler bestehen, bedeutet dies, dass die 

Wägezelle beschädigt ist. Die Kontrolle des Gewichts ist nicht 

mehr möglich, jedoch funktioniert das Gerät aufgrund der 

Redundanz der Sensoren (Feuchtesensor). Wenn der Fehler 

weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an uns.

FEUCHTIGKEITS-

SENSOR

defekt

Rot - Blinkt

SYSTEMSTÖRUNG: 

Anschlussklemmen 

12-14-11

STÖRUNG IN DER 

STROMVERSORGUNG: 

Anschlussklemmen 

22-24-21

Setzen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen in Anhang 

C zurück. Bleibt der Fehler bestehen, bedeutet dies, dass 

der Feuchtigkeitssensor beschädigt ist. Eine Kontrolle der 

Luftfeuchtigkeit ist nicht mehr möglich, jedoch funktioniert das 

Gerät aufgrund der Sensorredundanz (Gewichtszelle - eSDB 

M/L) oder der Backup-Zeitsteuerung (eSDB XS/S). Wenn der 

Fehler weiterhin besteht, muss der Entfeuchter ausgewechselt 

werden. Wenden Sie sich bitte an uns.

EV-Fehler

defekt

Rot - Fixiert

SYSTEMSTÖRUNG: 

Anschlussklemmen 

12-14-11

STÖRUNG IN DER 

STROMVERSORGUNG: 

Anschlussklemmen 

22-24-21

Setzen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen in Anhang 

C zurück. Bleibt der Fehler bestehen, bedeutet dies, dass 

das Magnetventil beschädigt ist und der Luftentfeuchter 

ausgetauscht werden muss. Wenden Sie sich bitte an uns.

Tabelle 9

SELBSTTROCKNENDE ENTFEUCHTER eSDB XS/S/M/L

Summary of Contents for eSDB L

Page 1: ...Self dehydrating breathers eSDB XS S M L EN IT DE ES FR INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ...ne da sovratensione 21 Appendice C Funzionamento del menu 23 Appendice D Comunicazione MODBUS 54 Appendice E Disegni 55 Inhalt Sicherheit 24 Produktbeschreibung 24 Installation 26 Elektrischer Anschlu...

Page 3: ...dement lectrique 46 Caract ristiques techniques 47 Applications 48 Utilisation et entretien 49 Annexe A Options 50 Annexe B Instructions de remplacement de la protection contre les surtensions 51 Anne...

Page 4: ...safety reasons please avoid any unauthorized and improper usage During the regeneration phase the surface temperature increases Touching the surface is dangerous This notes give important or specific...

Page 5: ...data OPTIONS ANALOG OUTPUTS 2 x 4 20 mA terminals 41 44 and 2 1 Minimum Maximum resistance 100 470 Ohm 2 x 4 20 mA terminals 41 44 and 2 1 Minimum Maximum resistance 100 470 Ohm DIGITAL OUTPUT Modbus...

Page 6: ...be substituted CAUTION Electrical connection To wire the dehydrating breather open the terminal box Fig 8 9 An external ground screw is positioned on the upper part of device Fig 8 9 Power voltage Fir...

Page 7: ...tion IP65 according to EN 60529 Degree of protection of terminal box IP66 according to EN 60529 Ventilation valve To prevent the formation of condensation Desiccant Colorless non poisonous silicagel a...

Page 8: ...C Digital outputs Modbus RTU Serial port RS485 Max 30 m 98 ft Modbus TCP IP Ethernet port Data logger USB port Recommended wires 1 Power supply 14 AWG Relay 18 AWG 4 20 mA 2 x 18 AWG shielded twisted...

Page 9: ...please follow section from page 6 to 8 The eSDB must be stored in the original packing and in a dry place with temperature in the range 10 40 C 14 104 F Upon receiving the device please check The out...

Page 10: ...vice following instructions in Appendix C If the error remains the dehydrating breather continues to work because the main tank is not damage In this condition the device may work for a long time Plea...

Page 11: ...bstituted by a new one Components The kit to complete the replacement is made by the following components Tab 10 Description Pictures A Varistor It is provided by COMEM as spare part Each eSDB with ov...

Page 12: ...varistor and the fuse 6 Remove the Varistor screwing the 2 screws on the terminals and then slip off the varistor A 7 Remove the fuse with its plastic protection Action description Tool Pictures Notes...

Page 13: ...LEDs and Relay Press for 5 seconds UP and DOWN at the same time CMD will appear Press 1 time OK STR will appear first line Press 2 time UP TST will appear first line Press 1 time OK ok will appear se...

Page 14: ...azione specificata Per ragioni di sicurezza evitare qualsiasi uso non autorizzato e improprio Durante la fase di rigenerazione la temperatura della superficie aumenta pericoloso toccare la superficie...

Page 15: ...NI USCITE ANALOGICHE 2 x 4 20 mA terminali 41 44 e 2 1 Resistenza minima massima 100 470 Ohm 2 x 4 20 mA terminali 41 44 e 2 1 Resistenza minima massima 100 470 Ohm USCITA DIGITALE Modbus RTU RS485 te...

Page 16: ...ENZIONE Collegamento elettrico Per cablare l essiccatore rigenerante aprire la scatola elettrica Fig 8 9 Un morsetto di terra esterno posizionato sulla parte superiore del dispositivo Fig 8 9 Tensione...

Page 17: ...in conformit a EN 60529 Grado di protezione della scatola elettrica IP66 in conformit a EN 60529 Valvola di ventilazione Per prevenire la formazione di condensa Essiccante Incolore gel di silice non...

Page 18: ...a seriale RS485 Max 30 m 98 ft Modbus TCP IP Porta Ethernet Registratore di dati Porta USB Cavi raccomandati 1 Alimentazione 14 AWG Rel 18 AWG 4 20 mA 2 x 18 AWG cavo intrecciato schermato Modbus RTU...

Page 19: ...ezione da pagina 6 a 8 L eSDB deve essere conservato nella confezione originale e in un luogo asciutto a un intervallo di temperatura di 10 40 C 14 104 F Alla ricezione del dispositivo controllare la...

Page 20: ...TAZIONE terminali 22 24 21 Resettare il dispositivo attenendosi alle istruzioni contenute nell Allegato C Se l errore persiste l essiccatore rigenerante continua a funzionare perch il serbatoio princi...

Page 21: ...PCB di controllo e di conseguenza permetterne la sostituzione Componenti Il kit per effettuare la sostituzione costituito dai seguenti componenti Tab 10 Descrizione Immagini A Varistore Viene fornito...

Page 22: ...sibile 6 Rimuovere il varistore svitando le 2 viti sui terminali e sfilare il varistore A 7 Rimuovere il fusibile con la relativa protezione in plastica Descrizione azione Attrezzo Immagini Note 8 Ins...

Page 23: ...mporaneamente per 5 secondi SU e GI Verr visualizzato CMD premere 1 volta OK Verr visualizzato STR prima riga Premere 2 volta UP Verr visualizzato TST prima riga premere 1 volta OK Verr visualizzato o...

Page 24: ...d Aus Sicherheitsgr nden muss jegliche unbefugte und unsachgem e Verwendung verhindert werden W hrend der Regenerierung steigt die Temperatur auf der Oberfl che an Es ist gef hrlich die Oberfl che zu...

Page 25: ...20 mA Anschlussklemmen 41 44 und 2 1 Min Max Widerstand 100 470 Ohm 2 x 4 20 mA Anschlussklemmen 41 44 und 2 1 Min Max Widerstand 100 470 Ohm DIGITALER AUSGANG Modbus RTU RS485 Anschlussklemmen 3 4 RS...

Page 26: ...h digung muss diese ersetzt werden VORSICHT Elektrischer Anschluss Um den Entfeuchter anzuschlie en den Klemmenkasten ffnen Abb 8 9 Am oberen Teil des Ger ts befindet sich eine externe Erdungsschraube...

Page 27: ...80 C von 40 F bis 176 F Schutzart IP65 gem EN 60529 Schutzart des Klemmenkastens IP66 gem EN 60529 Bel ftungsventil Zur Vorbeugung von Kondensatbildung Trocknungsmittel Farbloses ungiftiges Silicagel...

Page 28: ...rieller Anschluss RS485 max 30 m 98 ft Modbus TCP IP Ethernet Anschluss Datenlogger USB Anschluss Empfohlene Kabel 1 Stromversorgung 14 AWG Relais 18 AWG 4 20 mA 2 x 18 AWG geschirmtes verdrilltes Kab...

Page 29: ...an einem trockenem Ort und bei einer Temperatur zwischen 10 und 40 C 14 104 F gelagert werden Beim Erhalt des Ger ts bitte Folgendes kontrollieren Die Au enfl che der Verpackung um sicherzustellen da...

Page 30: ...24 21 Setzen Sie das Ger t gem den Anweisungen in Anhang C zur ck Wenn der Fehler bestehen bleibt und der Entfeuchter weiterhin in Betrieb ist bedeutet das dass der Hauptbeh lter nicht besch digt ist...

Page 31: ...ausatz zum Auswechseln besteht aus folgenden Komponenten Tab 10 Beschreibung Abbildungen A Varistor Sie wird von COMEM als Ersatzteil geliefert Bei jedem eSDB mit berspannungsschutz ist der erste Vari...

Page 32: ...Varistor ausbauen Hierzu die 2 Schrauben an den Anschlussklemmen herausschrauben und den Varistor herausziehen A 7 Entfernen Sie die Sicherung mit ihrem Kunststoffschutz Beschreibung des Arbeitsschrit...

Page 33: ...sten AUF und AB zur gleichen Zeit Es erscheint CMD Dr cken Sie 1 Mal auf OK Es erscheint STR erste Zeile Dr cken Sie 2 Mal auf AUF Es erscheint TST erste Zeile Dr cken Sie 1 Mal auf OK Es erscheint ok...

Page 34: ...ivo se utiliza nicamente para la aplicaci n especificada Por motivos de seguridad evite cualquier uso no autorizado y incorrecto Durante la fase de regeneraci n la temperatura de la superficie aumenta...

Page 35: ...vo OPCIONES SALIDAS ANAL GICAS 2 x 4 20 mA terminales 41 44 y 2 1 Resistencia m nima m xima 100 470 Ohm 2 x 4 20 mA terminales 41 44 y 2 1 Resistencia m nima m xima 100 470 Ohm SALIDA DIGITAL Modbus R...

Page 36: ...cablear el respirador deshidratante abra la caja de terminales Fig 8 9 En la parte superior del dispositivo se encuentra un tornillo de tierra externo Fig 8 9 Tensi n de alimentaci n En primer lugar...

Page 37: ...seg n EN 60529 Grado de protecci n de la caja de terminales IP66 seg n EN 60529 V lvula de ventilaci n Para evitar la formaci n de condensaci n Desecante Gel de s lice incoloro no venenoso cantidad se...

Page 38: ...30 m 98 ft Modbus TCP IP puerto Ethernet Registrador de datos puerto USB Cables recomendados 1 Fuente de alimentaci n 14 AWG Rel 18 AWG 4 20 mA 2 x 18 AWG cable trenzado apantallado Modbus RTU 2 x 18...

Page 39: ...el dispositivo siga la secci n de la p gina 6 a la 8 El eSDB debe almacenarse en el embalaje original y en un lugar seco con una temperatura en el rango de 10 40 C 14 104 F Al recibir el dispositivo...

Page 40: ...nes en el Ap ndice C Si el error se mantiene el respirador deshidratante sigue funcionando porque el dep sito principal no est da ado En estas condiciones el dispositivo puede funcionar durante mucho...

Page 41: ...va Componentes El kit para completar la sustituci n est formado por los siguientes componentes Tab 10 Descripci n Fotos A Varistor Es suministrado por COMEM como pieza de recambio Cada eSDB con protec...

Page 42: ...Busque el varistor y el fusible 6 Retire el varistor desatornillando los 2 tornillos en los terminales y luego deslice el varistor A 7 Retire el fusible con su protecci n de pl stico Descripci n de la...

Page 43: ...e durante 5 segundos ARRIBA y ABAJO al mismo tiempo Aparecer CMD Pulse 1 vez OK Aparecer STR primera l nea Pulse 2 vez ARRIBA Aparecer TST primera l nea Pulse 1 vez OK Aparecer ok segunda l nea Despu...

Page 44: ...eulement Pour des raisons de s curit veuillez viter toute utilisation non autoris e et inappropri e Pendant la phase de r g n ration la temp rature de surface augmente Toucher la surface est dangereux...

Page 45: ...de l appareil OPTIONS SORTIES ANALOGIQUES 2 x 4 20 mA bornes 41 44 et 2 1 R sistance minimale maximale 100 470 Ohm 2 x 4 20 mA bornes 41 44 et 2 1 R sistance minimale maximale 100 470 Ohm SORTIE NUM R...

Page 46: ...r d endommager le joint Si cela se produit il doit tre remplac PRUDENCE Raccordement lectrique Pour c bler le reniflard de d shydratation ouvrez le bornier Fig 8 9 Une vis de mise la terre externe est...

Page 47: ...norme EN 60529 Degr de protection de la bo te bornes IP66 selon la norme EN 60529 Vanne d a ration Pour viter la formation de condensation Gel dessiccatif Gel de silice incolore non toxique quantit se...

Page 48: ...rt s rie RS485 max 30 m 98 pi Modbus TCP IP Port Ethernet Enregistreur de donn es Port USB Fils recommand s 1 Alimentation lectrique 14 AWG Relais 18 AWG 4 20 mA 2 x 18 AWG c ble torsad blind Modbus R...

Page 49: ...section des pages 6 8 L eSDB doit tre entrepos dans l emballage d origine et dans un endroit sec o la temp rature se situe 10 40 C 14 104 F la r ception de l appareil veuillez v rifier La surface ext...

Page 50: ...r l appareil en suivant les instructions de l annexe C Si l erreur persiste le reniflard d shydratant continue de fonctionner car le r servoir principal n est pas endommag Dans cet tat l appareil peut...

Page 51: ...ettre son remplacement Composants Le kit de remplacement est constitu des composants suivants Tab 10 Description Images A Varistance Elle est fournie par COMEM en tant que pi ce de rechange Chaque eSD...

Page 52: ...tance et le fusible 6 Retirez la varistance en vissant les 2 vis sur les bornes puis glissez la varistance A 7 Retirez le fusible avec sa protection en plastique Description de l action Outil Images N...

Page 53: ...ant 5 secondes sur HAUT et BAS en m me temps CMD s affichera Appuyer 1 fois sur OK STR appara tra premi re ligne Appuyer 2 fois sur HAUT TST appara tra premi re ligne Appuyer 1 fois sur OK OK appara t...

Page 54: ...210A R Temperature T3 0x210B R Humidity ppm EVENT EVENT 300 0x2F04 R Day 0x2F05 R Month 0x2F06 R Years 0x2F07 R Hours 0x2F08 R Cycles numbers 0x2F09 R Event Type 0x2F0A R Salts weight 0x2107 R Relativ...

Page 55: ...55 Appendix E Drawings eSDB XS S Figure 8...

Page 56: ...56 Appendix E Drawings eSDB M L SELF DEHYDRATING BREATHERS eSDB XS S M L...

Page 57: ...57...

Page 58: ...enziali per l utente per installare e utilizzare il prodotto Per ulteriori informazioni contattare customerservice it comem com DE Dieses Handbuch f r Installation enth lt wichtige Informationen f r d...

Reviews: