Comelit SIR702AW Technical Manual Download Page 2

2

Etichetta di 

tracciabilità

ID label for product 

traceability

Étiquette de la 

traçabilité

Identificatielabel om het 

product te kunnen 

traceren

Etiqueta de 

trazabilidad

1

codice articolo

article code

référence article

artikelcode

código del artículo

2

nome costruttore

manufacturer’s name

nom du fabricant

naam fabrikant

nombre del fabricante

3

codice EAN 

identificativo 

dell’articolo

EAN article identification 

code

code EAN identifiant 

l’article

EAN-identificatiecode van 

het artikel

código EAN de 

identificación del artículo

4

numero seriale

serial number

numéro de série

serienummer

número de serie

5

numero di protocollo

protocol number

numéro de protocole

protocolnummer

número de protocolo

6

data di produzione 

settimana di 

produzione (WW) e 

anno di produzione 

(YY) (nell’etichetta 

d’esempio 1519 = 

settimana 15 dell’anno 

19)

date of manufacture 

week of manufacture 

(WW) and year of 

manufacture (YY) (in 

the sample label 1519= 

week15 of the year 19)

daate de production 

semaine de production 

(WW) et année de 

production (YY) (sur 

l’étiquette de l’exemple 

1519= semaine 15 de 

l’année 19)

datum van productie week 

van productie (WW) en jaar 

van productie (YY) (op het 

etiket van het voorbeeld 

1519= week 15 van jaar 19)

fecha de producción 

semana de producción 

(WW) y año de producción 

(YY) (en la etiqueta del 

ejemplo, 1519= semana 

15 del año 19)

Nome del costruttore / 

fornitore

Name of manufacturer / 

supplier

Nom du constructeur / 

fournisseur

Naam van de fabrikant / 

leverancier

Nombre del fabricante / 

proveedor

Comelit Group S.p.A

Dimensioni (b x h x p)

Dimensions (b x h x d)

Dimensions (b x h x p)

Afmetingen (l x h x d)

Dimensiones (b x h x p)

208.5 x 308 x 69.5 mm

Peso senza batteria

Weight without battery

Poids sans pile

Gewicht zonder batterij

Peso sin batería

0.8 Kg

Peso con batteria

Weight with battery

Poids pile comprise

Gewicht met batterij

Peso con batería

1.5 Kg

Tensione di lavoro

Operating voltage

Tension de service

Werkspanning

Tensión de trabajo

13,8V

Range di tensione

Voltage range

Plage de tension

Spanningsbereik

Intervalo de tensión

12,8V-15V

Corrente assorbita a 

riposo [POL 

(con LED verde acceso)

Current consumption in 

standby [POL 

]

(with green LED lit)

Courant absorbé au 

repos [POL 

]

(LED verte allumée)

Stroomverbruik in stand-

by [POL 

]

(als de groene LED brandt)

Corriente consumida en 

reposo [POL 

]

(con LED verde encendido)

12mA (36mA)

Corrente assorbita a 
riposo [POL 

]

(con LED verde acceso)

Current consumption in 
standby [POL 

]

(with green LED lit)

Courant absorbé au 

repos [POL 

]

(LED verte allumée)

Stroomverbruik in stand-

by [POL 

]

(als de groene LED brandt)

Corriente consumida en 

reposo [POL 

]

(con LED verde encendido)

6mA (30mA)

Corrente assorbita in 

allarme (da batteria e 

alimentazione)

Current consumption in 

alarm (from battery and 

power supply)

Courant absorbé en état 

d'alarme (par pile et 

alimentation)

Stroomverbruik in alarm 

(van batterij en voeding)

Corriente consumida 

en alarma (por batería y 

alimentación)

max 350mA

Batteria Art. 20022204 

(acquistabile 

separatamente)

Battery Art. 20022204 (to 

be purchased separately)

Pile Art. 20022204 

(disponible à part)

Batterij art. 20022204 (los 

verkrijgbaar)

Batería art. 20022204 (se 

compra por separado)

12V – 2,0 Ah

Range di temperatura

Temperature range

Plage de température

Temperatuurbereik

Intervalo de temperatura

-25°C a +55°C

Tono di sirena 1

Siren tone 1

Tonalité sirène 1

Sirenetoon 1

Tono de la sirena 1

Tono di sirena 2

Siren tone 2

Tonalité sirène 2

Sirenetoon 2

Tono de la sirena 2

Pressione sonora

Sound pressure

Pression sonore

Geluidsdruk

Presión sonora

103db(A) @ 1mt

Tipo di trasduttore:
piezoelettrico

Transducer type 

piezoelectric

Type de transducteur :
piézo-électrique

Type transducer: piëzo-

elektrisch

Tipo de transductor: 

piezoeléctrico

Grado IP

IP rating

Indice IP

IP-graad

Grado IP

IP34

Grado IK

IK rating

Indice IK

IK-waarde

Grado IK

IK08

Grado secondo 

EN50131-1

EN50131-1 rating

Indice selon EN50131-1

EN50131-1 grade

Grado según EN50131-1

2

Classe ambientale

Environmental class

Classe environnementale

Milieuklasse

Clase ambiental

III

Tutti i prodotti 

sono conformi alle 

prescrizioni delle 

direttive 2014/30/UE, 

2014/35/UE e ciò è 

attestato dalla presenza 

della marcatura CE sugli 

stessi.

All the products comply 

with the requirements 

of the 2014/30/EU and 

2014/35/EU directives. 

This is proved by the CE 

mark on the products 

themselves.

Tous les produits 

sont conformes aux 

prescriptions des 

directives 2014/30/UE, 

2014/35/UE. La présence 

du marquage CE sur les 

produits atteste cette 

conformité.

Alle producten voldoen 

aan de eisen van de 

richtlijn 2014/30/EU en 

2014/35/EU, wat wordt 

bevestigd door het CE-

label op de producten.

Todos los productos son 

conformes a los requisitos 

de las Directivas 2014/30/

UE y 2014/35/UE como 

demuestra la presencia de 

la marca CE en ellos.

L’art. SIR702AW è 

conforme alle norme 
EN 50131-4
EN 62368-1
EN 50130-4
EN 61000-6-3
EN 50131-1
EN 50130-5

Art. SIR702AW complies 

with standards
EN 50131-4
EN 62368-1
EN 50130-4
EN 61000-6-3
EN 50131-1
EN 50130-5

L’art. SIR702AW est 

conforme aux normes
EN 50131-4
EN 62368-1
EN 50130-4
EN 61000-6-3
EN 50131-1
EN 50130-5

Art. SIR702AW voldoet 

aan de normen
EN 50131-4
EN 62368-1
EN 50130-4
EN 61000-6-3
EN 50131-1
EN 50130-5

El art. SIR702AW es 

conforme a las normas
EN 50131-4
EN 62368-1
EN 50130-4
EN 61000-6-3
EN 50131-1
EN 50130-5

Il sistema di apertura a 

scorrimento è brevettato

The sliding opening 

system is patented

Le système d'ouverture 

coulissante est breveté

De manier waarop de 

sirene te openen is, is 

gepatenteerd

El sistema de apertura 

deslizante está patentado

102015000081385

000PWWYY

XXXXXXXX

SIR702AW

000P1519XXXXXXXX

Via Don Arrigoni, 5
24020 Rovetta (BG) - Italy

3

2

4

5

6

1

Caratteristiche tecniche
Technical characteristics
Caractéristiques techniques

Technische specificaties
Características técnicas

Summary of Contents for SIR702AW

Page 1: ... Avertissements Les produits Comelit sont sans maintenance exception faite pour les opérations de nettoyage qui devront être effectuées selon les consignes contenues dans les Manuels Instructions Les réparations concernant les produits sont réservées exclusivement à Comelit Group S p A les installations sont réservées à des techniciens qualifiés Comelit Group S p A ne sera pas tenue pour responsab...

Page 2: ...t alimentation Stroomverbruik in alarm van batterij en voeding Corriente consumida en alarma por batería y alimentación max 350mA Batteria Art 20022204 acquistabile separatamente Battery Art 20022204 to be purchased separately Pile Art 20022204 disponible à part Batterij art 20022204 los verkrijgbaar Batería art 20022204 se compra por separado 12V 2 0 Ah Range di temperatura Temperature range Plag...

Page 3: ...e d alarme grâce à la polarité configurable des entrées séparées pour feu clignotant et lecteur une série de pontages permettant de programmer polarité et logique des entrées durée maximum de l alarme type de tonalité équilibrage anti sabotage fonction de dissuasion La sirène SIR702AW est une sirène auto alimentée d extérieur gérée par un micro contrôleur et équipée d un feu clignotant à leds Elle...

Page 4: ...io opzionali Optional fixing holes Orifices de fixation en option Optionele montagegaten Orificios de fijación opcionales 2 Fori per passaggio cavi Cable inlet holes Orifices pour le passage des câbles Openingen voor kabeldoorvoer Orificios de paso de los cables 3 Colonne forate per fissaggio coperchio interno Bosses for inner cover fixing screws Colonnes percées pour fixation du couvercle intérie...

Page 5: ... pas retentir 4 L alimentation sur les bornes V V et le passage du signal SI d une condition d alarme à une condition de repos font commencer une période de 10 secondes durant laquelle la LED rouge clignote rapidement phase de transition 5 Au terme de ce laps de temps la sirène clignote et retentit un court instant pour confirmer qu elle entre dans la condition de fonctionnement normal Remarque si...

Page 6: ... altavoz J1 Non utilizzato Not used Non utilisé Niet in gebruik No utilizado J5 Connettore scheda LED LED control board connector Connecteur carte LED Connector LED kaart Conector de la tarjeta de LEDes V V SI FL TA TA LD POL CV3 M1 M2 JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 P1 P2 P3 P4 P5 P6 J1 DL1 J4 J5 ANTIF default jumper FUNZIONI JUMPER JUMPER FUNCTIONS FONCTIONS CAVALIER JUMPER FUNCTIES FUNCIONES PUENTE POL...

Page 7: ...centrales en voor de meeste overige toepassingen Las configuraciones de alarma con presencia de señal de tensión negativa o positiva no están permitidas por la norma EN50131 4 La configuración predefinida de los puentes hace que la sirena ya se pueda utilizar con las centralitas Comelit Vedo y en la gran parte de aplicaciones COLLEGAMENTO 3 FILI CON FLASH ABILITATO 3 WIRE CONNECTION WITH FLASH ENA...

Page 8: ...s dat gekoppeld is aan het alarm De min van de sirene wordt aangesloten op V van de centrale In alarmtoestand wordt deze plus verwijderd en klinkt de sirene via zelfvoeding Polariteit en alarm logica plus verwijderen POL P1 La conexión de 2 hilos prevé que la centralita pase un positivo de bloqueo y recarga a través del relé asociado en alarma El negativo de la sirena está conectado al V de la cen...

Reviews: