Comelit Magis  6402E Technical Manual Download Page 12

12

NL

DE

ES

PT

ex 2 : pour P3= intercommunicant sélecteur, programmer DIP 1-2-3-4 de 
S2 en combinaison 1000 ou 0011 ou 1011 (P3=INT), programmer S1 avec 
adresse 2 conformément au 

tableau B 

page 10, passer au point 3

ex 2 : pour P4= intercommunicant sélecteur, programmer DIP 1-2-3-4 de 
S2 en combinaison 1110 ou 1011 (P4=INT), programmer S1 avec adresse 
3 conformément au 

tableau B 

page 10, passer au point 3

ex 3 : pour P3= appel général interne et P4=intercommunicant 2 usagers, 
programmer DIP 1-2-3-4 de S2 en combinaison 1000 (P3=INT, P4=INTb), 
programmer S1 avec code usager 1 conformément au 

tableau A 

page 15, 

passer au point 3
1. Appuyer sur le bouton puis le relâcher pour associer la fonction

 

» la Led (verte) s'allume

 

» tonalité de confi rmation dans le combiné

2. Pour quitter la programmation, mettre les DIP 5-6 de S2 en combinaison 

00

 

» la Led (verte) s'éteint

3. Au terme de la programmation, mettre les DIP 1-2-3-4 de S2 en 

combinaison 1111. Rétablir sur S1 la confi guration du code usager, voir 
tableau A page 15.

Voorbeeld 1 - alle systemen uitgezonderd KIT - Algemene intercom

op monitor met gebruikerscode 5 is programmering P3 = interne 
algemene oproep, P4 = algemene intercom op adres 9

Voorbeeld 2 - Selectieve intercom

op monitor met gebruikerscode 1 en intercomadres 1 is programmering 
P3 = selectieve intercom op adres 2, P4 = selectieve intercom op adres 3

Voorbeeld 3 - Intercom KIT 

(intercom tussen 2 aangrenzende adressen 

binnen de range van 1 tot 30, waarvan het eerste oneven is)

:

op monitor met gebruikerscode 1 is programmering P3 = interne 
algemene oproep, P4 = intercomsysteem tweegezinswoning op adres 2  
1. Stel de dipswitches 5-6 van S2 in op de combinatie 01

 

»

 

de led (groen) knippert 

2.  Raadpleeg de tabel op pag. 11 en kies een combinatie waarin de 

intercomfunctie (INT of INTb) verschijnt voor de drukknoppen die u 
wenst te programmeren.

Voorbeeld 1: voor P3 = interne algemene oproep stelt u de dipswitches 
1-2-3-4 van S2 in op de combinatie 1000 of 0011 of 1011 (P3=INT), en 
stelt u S1 in met adres 5 volgens 

tabel A

 op pag. 15, ga naar punt 3

Voorbeeld 1: voor P4 = algemene intercom stelt u de dipswitches 1-2-3-4 
van S2 in op de combinatie 1110 of 1011 (P4=INT), en stelt u S1 in met 
adres 9 volgens 

tabel A

 op pag. 15, ga naar punt 3 

Voorbeeld 2: voor P3 = selectieve intercom stelt u de dipswitches 1-2-3-4 
van S2 in op de combinatie 1000 of 0011 of 1011 (P3=INT), en stelt u S1 
in met adres 2 volgens 

tabel B 

op pag. 10, ga naar punt 3

Voorbeeld 2: voor P4 = selectieve intercom stelt u de dipswitches 1-2-3-4 
van S2 in op de combinatie 1110 of 1011 (P4=INT), en stelt u S1 in met 
adres 3 volgens 

tabel B 

op pag. 10, ga naar punt 3

Voorbeeld 3: voor P3 = interne algemene oproep en P4 = intercomsysteem 
tweegezinswoning stelt u de dipswitches 1-2-3-4 van S2 in op de 
combinatie 1000 (P3=INT, P4=INTb), en stelt u S1 in met gebruikerscode 
1 volgens 

tabel A

 op pag. 15, ga naar punt 3

3.  Duw op de drukknop waaraan u de functie wil toewijzen en laat weer los

 

»de led (groen) gaat aan

 

»bevestigingstoon in de hoorn

4.  Om de programmering te verlaten stelt u dipswitches 5-6 van S2 in op 

combinatie 00

 

» de led (groen) gaat uit

5.  Aan het eind van de programmering stelt u de dipswitches 1-2-

3-4 van S2 in op de combinatie 1111. Stel de instelling van de 
gebruikerscode opnieuw in op S1, zie tabel A op pag. 15.

Beispiel 1 - alle Systeme außer KIT - Allgemeiner Internruf

Am Monitor mit Benutzercode 5 Programmierung P3= Interner 
Gruppenruf, P4= Intercom allgemein mit Adresse 9

Beispiel 2 - Selektivem Internruf

Am Monitor mit Benutzercode 1 und Intercom-Adresse 1 
Programmierung P3= Intercom selektiv mit Adresse 2, P4= Intercom 
selektiv mit Adresse 3

Beispiel 3 - Internruf KIT 

(Intercom-Verbindung  zwischen 2 

benachbarten Adressen von 1 bis 30, davon die erste ungerade)

:

Am Monitor mit Benutzercode 1 Programmierung P3= Interner 
Gruppenruf, P4= Intercom Zweifamilienhaus mit Adresse 2 
1. DIP-Schalter 5-6 von S2 auf die Kombination 01 stellen

 

»

 

Die (grüne) LED blinkt.  

2. In der Tabelle auf Seite 11 eine Kombination wählen, in der für die 

Tasten, die programmiert werden sollen, die Funktion Intercom (INT 
oder INTb) erscheint.

BEISPIEL 1: Für P3= Interner Gruppenruf die DIP-Schalter 1-2-3-

4 von S2 auf die Kombination 1000 oder 0011 oder 1011 (P3=INT) 
stellen, S1 gemäß 

Tabelle A

 auf Seite 15 mit Adresse 5 einstellen, 

weiter mit Punkt 3
BEISPIEL 1: Für P4= Intercom allgemein die DIP-Schalter 1-2-3-4 von 
S2 auf die Kombination 1110 oder 1011 (P4=INT) stellen, S1 gemäß 

Tabelle A

 auf Seite 15 mit Adresse 9 einstellen, weiter mit Punkt 3

BEISPIEL 2: Für P3= Intercom selektiv die DIP-Schalter 1-2-3-4 von 
S2 auf die Kombination 1000 oder 0011 oder 1011 (P3=INT) stellen, 
S1 gemäß 

Tabelle B

 auf Seite 10 mit Adresse 2 einstellen, weiter mit 

Punkt 3
BEISPIEL 2: Für P4= Intercom selektiv die DIP-Schalter 1-2-3-4 von 
S2 auf die Kombination 1110 oder 1011 (P4=INT) stellen, S1 gemäß 

Tabelle B

 auf Seite 10 mit Adresse 3 einstellen, weiter mit Punkt 3

BEISPIEL 3: Für P3= Interner Gruppenruf und P4= Intercom 
Zweifamilienhaus die DIP-Schalter 1-2-3-4 von S2 auf die Kombination 
1000 (P3=INT, P4=INTb) stellen, S1 gemäß 

Tabelle A

 auf Seite 15 

mit Benutzercode 1 einstellen, weiter mit Punkt 3
3. Die Taste, der die Funktion zugewiesen werden soll, drücken und 
gedrückt halten

 

»Die (grüne) LED leuchtet auf 

 

»Bestätigungston im Hörer

4. Zum Beenden der Programmierung die DIP-Schalter 5-6 von S2 

auf die Kombination 00 stellen

 

» Die (grüne) LED erlischt

5. 

Am Ende der Programmierung die DIP-Schalter 1-2-3-4 

von S2 auf die Kombination 1111 stellen. Die Einstellung des 
Benutzercodes auf S1 wieder herstellen, siehe Tabelle A auf 
Seite 15.

Ejemplo 1 - todos los sistemas salvo KIT - Intercomunicante general

En el monitor con código de usuario 5 se desea programar P3= llamada 
general interna y P4= intercomunicante general a la dirección 9

Ejemplo 2 - Intercomunicante selectivo

En el monitor con código de usuario 1 y dirección intercomunicante 1 se 
desea programar P3= intercomunicante selectivo a la dirección 2 y P4= 
intercomunicante selectivo a la dirección 3

Ejemplo 3 - Intercomunicante KIT 

(intercomunicante entre 2 direcciones 

contiguas en el intervalo 1 a 30 de las cuales la primera impar)
En el monitor con código de usuario 1 se desea programar P3= llamada 
general interna y P4= intercomunicante bifamiliar a la dirección 2
1. Programar los DIP switches 5-6 de S2 en 01

 

»

 

el led (verde) parpadea  

2. Consultar la tabla de pág. 11 y elegir una combinación en la que 

aparezca la función intercomunicante (INT o INTb) para los pulsadores 
que se desea programar.

ES1: para P3= llamada general interna, programar los DIP switches 1-2-3-4 
de S2 en 1000, 0011 o 1011 (P3=INT) y S1 con la dirección 5 según se ilustra 
en la 

tabla A

 de pág. 15, pasar al punto 3

ES1: para P4= intercomunicante general, programar los DIP switches 1-2-3-4 
de S2 en 1110 o 1011 (P4=INT) y S1 con la dirección 9 según se ilustra en la 

tabla A

 de pág. 15, pasar al punto 3

ES2: para P3= intercomunicante selectivo, programar los DIP switches 1-2-
3-4 de S2 en 1000, 0011 o 1011 (P3=INT) y S1 con la dirección 2 según se 
ilustra en la 

tabla B

 de pág. 10, pasar al punto 3

ES2: para P4= intercomunicante selectivo, programar los DIP switches 1-2-3-
4 de S2 en 1110 o 1011 (P4=INT) y S1 con la dirección 3 según se ilustra en 
la 

tabla B

 de pág. 10, pasar al punto 3

ES3: para P3= llamada general interna y P4= intercomunicante bifamiliar, 
programar los DIP switches 1-2-3-4 de S2 en 1000 (P3=INT y P4=INTb) y 
S1 con código de usuario 1 según se ilustra en la 

tabla A

 de pág. 15, pasar 

al punto 3
3. Presionar y soltar el pulsador al que se desea asociar la función

 

»el led (verde) se enciende

 

»tono de confi rmación en el micro teléfono

4.  Para salir de la programación, programar los DIP switches 5-6 de S2 en 00

 

» el led (verde) se apaga

5. Terminada la programación, poner los DIP switches 1-2-3-4 de S2 en 

1111. Restablecer la confi guración del código de usuario en S1, véase 
tabla A de pág. 15.

Exemplo 1 - todos os sistemas excepto KIT - Chamada de 
intercomunicação geral 

num monitor com código de utilizador 5 

programação P3 = chamada geral interna, P4 = intercomunicação geral 
ao endereço 9

Exemplo 2 - Intercomunicador selectivo

num monitor com código de utilizador 1 e endereço de intercomunicação 
1 programação P3 = intercomunicação selectiva ao endereço 2, P4 = 
intercomunicação selectiva ao endereço 3

Exemplo 3 - Intercomunicador KIT

 (intercomunicação entre 2 endereços 

Summary of Contents for Magis 6402E

Page 1: ...ice abroad 39 0346750092 Export department 39 0346750093 www comelitgroup com Manuale tecnico posto interno Magis Art 6402E Technical manual for Magis internal unit Art 6402E Manuel technique poste in...

Page 2: ...ikant zijn aangeleverd Alle producten voldoen aan de eisen van de richtlijn 2006 95 EG die de richtlijn 73 23 EEG en latere wijzigingen vervangt Dit wordt bevestigd door het CE label op de producten M...

Page 3: ...ton de r glage de la luminosit Pour augmenter la valeur tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre 8 cran 3 5 couleurs Description boutons A Bouton ouvre porte 1 Touche 1 appel au standar...

Page 4: ...e Desenganche del monitor Montaje de la unidad interna Magis Descri o monitor 1 Regula o do volume de chamada selector da fun o privacidade por servi o privacidade entende se a exclus o da chamada do...

Page 5: ...CV4 to position B S S Terminals for call repetition device 2 S1 User code programming microswitches 3 S2 Microswitches for programming buttons and functions marked with a red corner DIP 1 2 3 4 for b...

Page 6: ...ult oder programmierbar B taste 1 f r verschiedene Anwendungen 7 CV5 Stecker zur Ausschaltung des Videosignals 8 CV6 Wahlschalter f r die Benutzung des Eingangs IN 1 siehe Seite 23 9 Lautst rkeregelun...

Page 7: ...serienm ig Ruf Einfamilienhaus f r KIT und SimplebusTop Intercomunicante programable general o selectivo llamada bifamiliar de serie para KIT y SimplebusTop Intercomunica o program vel geral ou select...

Page 8: ...en combinaison 1111 r glage PROG dans les tableaux de con guration page 8 11 13 Lorsque les dip sont ainsi con gur s les boutons gouvernent les fonctions programm es les boutons NON programm s command...

Page 9: ...instelling van de gebruikerscode opnieuw in op S1 zie tabel A op pag 15 Beispiel Am Monitor mit Benutzercode 5 Programmierung P1 allgemeine Relaissteuerung P2 codierte Relaissteuerung mit Code 125 1...

Page 10: ...intercommunicants voulus max 3 Programmering code invoeren TAB B op pag 10 Wissen Noteer de instelling van S2 S1 en herstel deze aan het einde van de programmering Programmeringen voor intercomoproep...

Page 11: ...Example 3 KIT intercom intercom between 2 contiguous addresses in the range from 1 to 30 with the rst being an odd number on a monitor with user code 1 P3 programming general internal call P4 two fami...

Page 12: ...der INTb erscheint BEISPIEL 1 F r P3 Interner Gruppenruf die DIP Schalter 1 2 3 4 von S2 auf die Kombination 1000 oder 0011 oder 1011 P3 INT stellen S1 gem Tabelle A auf Seite 15 mit Adresse 5 einstel...

Page 13: ...for other functions Legend Example on a monitor with user code 5 P5 programming self ignition P6 switchboard call 1 Set S2 DIP switch 5 6 to the combination 01 the LED green ashes 2 Refer to the tabl...

Page 14: ...nen f r die zu programmierenden Tasten erscheinen BEISPIEL F r P5 Selbsteinschaltung P6 Ruf an Pf rtnerzentrale die DIP Schalter 1 2 3 4 von S2 auf die Kombination 0011 stellen P5 AI P6 CCS 3 Die Tast...

Page 15: ...90 2 4 5 7 120 4 5 6 7 150 2 3 5 8 180 3 5 6 8 210 2 5 7 8 240 5 6 7 8 IT EN FR NL DE ES PT TAB A Indirizzi di montante Riser addresses Adresse de montant Adressen van de stamleiding Adressen der Stei...

Page 16: ...minimaal adres Range maximaal adres Activering range Desactivering range Keuze van de polyfone beltoon Keuze van de klassieke beltoon default Voer de werkzaamheden van 1 tot 4 uit code instellen TAB...

Page 17: ...relais Ingang IN 1 LED default zie blz 23 Ingang IN 1 ALARM zie blz 23 Ingang IN 1 GEADRESSEERDE RELAISSTURING zie blz 23 Ingang IN 1 DEUROPENER zie blz 23 Ingang N 1 ALGEMENE RELAISSTURING zie blz 2...

Page 18: ...call is received during programming it must be answered and the programming procedure resumed afterwards Permet la programmation des appels intercommunicants directement depuis les postes int rieurs N...

Page 19: ...as 1 Programar los DIP switches 1 2 3 4 de S2 en 1111 2 Descolgar el auricular 3 Presionar la tecla 1 y la 2 por 3 s La unidad interna emite 1 tono El led verde parpadea La unidad interna entre en com...

Page 20: ...e te wijzigen 3 maal er klinken 3 bevestigingstonen om de beltoon van een intercomoproep vanaf het binnentoestel te wijzigen 4 maal er klinken 4 bevestigingstonen om de beltoon van een oproep van de e...

Page 21: ...1 S2 ON 8 5 7 6 4 3 2 1 1215 KIT LM LM LM LM OUT L IN L IN L OUT L SBC IN OUT 1595 120 230 V 4680C 4680KC IT EN FR NL DE ES PT Impianto 1 porta video Serie Ikall Pulsante comando apriporta locale Il 4...

Page 22: ...r principali e di 1 monitor secondario con lo stesso codice utente Cascade connection of 2 main monitors powered by mixer Art 4888C Cascade connection of third main monitor with local power supply Bra...

Page 23: ...ion de privacy active syst me occup clignote Aansluiting in cascade van 2 hoofdmonitors en 1 secundaire monitor met dezelfde gebruikerscode Gebruik ingang IN1 als contact voor signalering LED ALARM DE...

Page 24: ...parallel met de C NO contacten van art 1122 A te plaatsen Variant met aansluiting van een etagebel Sluit bij meerdere deurtelefoons of grondplaten met dezelfde gebruikerscode de drukknop CFP op slecht...

Reviews: