background image

 

3

• Faire passer les câbles à travers les fentes 

pré-découpées sur la base à l’aide des 

serre-câbles compris

• Il est possible de fixer la cloche sur le 

boîtier de dérivation ou directement au mur 

à l’aide des goujons prévus à cet effet (non 

compris)

• Procéder au branchement (section maxi 

des câbles 2,5 mm2) en respectant la 

polarité

• 2 serre-câbles PG21 compris

Remarque:

 après l’avoir insérée, fixée et 

testée, retirer la vis d’autoprotection de la 

base et l’introduire dans la clip pour éviter 

toute ouverture accidentelle.

Installatie

• Verwijder de kap met behulp van de clip op 

de achterste klembevestiging

• Zorg ervoor dat de pijltjes die op het 

kunststof zijn aangebracht naar boven 

wijzen

• Voer de kabels door de speciale 

uitsparingen in de basis, met behulp van 

de meegeleverde kabelklemmen.

• De bel kan op een aftakdoos worden 

bevestigd of direct aan de wand met 

geschikte pluggen (niet meegeleverd)

• Voer de aansluiting uit (kabeldoorsnede 

van max 2,5 mm2) met inachtneming van 

de polariteit

• 2 kabelklemmen PG21 meegeleverd

N.B.:

 verwijder, zodra de bel is aangesloten 

en is getest, de anti-temper schroef van 

de basis en steek hem in de clip om 

onbevoegde opening te voorkomen.

Instalación

• Quitar la tapa interviniendo en el clips del 

orificio posterior

• Asegurarse de que las flechas impresas en 

el plástico estén orientadas hacia arriba

• Hacer pasar los cables por las 

correspondientes ranuras troqueladas 

realizadas en la base utilizando los 

prensacables suministrados

• Es posible fijar la campana a una caja 

de derivación o bien directamente a la 

pared utilizando tacos adecuados (no 

suministrados)

• Realizar la conexión (sección de los cables 

2,5 mm2 máx.) respetando la polaridad

• N.° 2 prensacables PG21 suministrados

Nota:

 una vez conectada, fijada y probada, 

quitar el tornillo antitamper de la base e 

introducirlo en el clip para evitar aperturas 

no autorizadas.

CARATTERISTICHE TECNICHE

TECHNICAL SPECIFICATIONS

CARACTÉRISTIQUES

TECHNISCHE

CARACTERÍSTICAS

Tensione di 

alimentazione 

Power supply voltage

Tension d'alimentation

Voedingsspanning

Tensión de alimentación

20,4-27,6 Vcc/Vdc

Assorbimento

Consumption

Consommation

Verbruik

Consumo

15mA

Resa sonora

Sound performance

Rendu sonore

Geluidsopbrengst

Potencia acústica

92-96 dB(A)

Temperatura di 

funzionamento

Operating temperature

Température de 

fonctionnement

Bedrijfstemperatuur

Temperatura de 

funcionamiento 

-25 °C a +70 °C

Dimensioni

Dimensions

Dimensions

Afmetingen

Dimensiones

Ø 150 mm x 87 mm 

Peso

Weight

Poids

Gewicht

Peso

499 g

Grado di protezione IP

IP protection rating

Indice de protection IP

IP-beschermingsgraad

Grado de protección IP

IP56

Certificazione EN54-3

EN54-3 certification

Conforme EN54-3

beschermingsgraad

Certificación EN54-3

2831-CPR-F4579

Reviews: