background image

1.

2.

NL

Reglementair gebruik

De machine is bedoeld om vloeibare en poedervormige 
bouwmaterialen zoals verven, mortel, lijmen, 

pleisters  en  soortgelijke  sto昀昀en  te  mengen. 

Naargelang de consisten琀椀e van het materiaal en de te 

mengen hoeveelheid dient de gepaste menger met 

overeenkoms琀椀g menge昀昀ect te worden gebruikt.
Bij de keuze van de mengertype (diameter/menge昀昀ect) 

rekening  houden  met  de  informa琀椀e  verstrekt  door  de 

technische  gegevens.  Als  u  een  ongeschikt  menge昀昀ect 

of  mengstaafdiameter  kiest,  kan  dit  een  overbelas琀椀ng 

van de machine/transmissie en bijgevolg schade 

veroorzaken. Hou er rekening mee dat een menger met 

een menge昀昀ect van boven naar beneden het elektrische 

gereedschap sterker belast dan omgekeerd.
Dit elektrische gereedschap ,is niet voorzien om con琀椀nu 

te worden ingezet.

Op grond van de hoge koppels van de machine is het niet 

toegestaan het toestel als boormachine te gebruiken.

De machine mag niet worden gebruikt voor het bereiden 

van levensmiddelen.

De machine is niet geschikt voor het mengen van 

gra昀椀etsto昀栀oudende  materialen,  zoutlogen  of  gier.  Het 

mengen van deze sto昀昀en kan de machine vernie琀椀gen.

Montage

Bedrijf

• 

Verwijder de netstekker uit het stopcontact voordat u 

een of ander werkzaamheid aan het toestel verricht.

Montage van de mengstaafopname:

Schroef de in de verpakking meegeleverde HEXAFIX-

koppeling op de buitendraad van de mengstaafas.

Montage van de mengstaaf / verwisselen van 
gereedschap:

HEXAFIX (Fig. A)

De mengstaaf met HEXAFIX-opname de koppeling in 

steken tot hij vastklikt. Om de mengstaaf los te maken 

of te verwisselen enkel de ontgrendelmanchet op de 

koppeling terugtrekken, de mengstaaf komt vrij. (Fig. C)

• 

Vergewis u er zich van dat de spanning vermeld op 

het typeplaatje overeenkomt met de netspanning.

De machine steeds met uw beide handen vasthouden. 

De knop ter beveiliging tegen onbedoeld inschakelen 

indrukken (1).
De  AAN/UIT  -schakelaar  (2) 

indrukken.

Hoe harder de AAN / UIT 
schakelaar wordt ingedrukt, 

hoe sneller draait de machine. 

De AAN/UIT-schakelaar kan niet 
worden vastgezet!

Werk  steeds  met  helemaal 

ingedrukte AAN/UIT-schakelaar.
Om  het  mengen  stop  te  ze琀琀en  AAN/UIT  -schakelaar 

loslaten.

Tijdens het indompelen of het uitnemen van de menger 
uit het te mengen goed steeds met verminderd toerental 

werken.  Als  de  menger  helemaal  ingedompeld  is, 

het toerental tot het maximum verhogen zodat een 

voldoende koeling van de motor verzekerd is.

Tijdens het mengen de machine door het mengvat 

leiden. Zolang blijven mengen tot al het te mengen goed 

helemaal is doorwerkt. De verwerkingsvoorschri昀琀en van 

de fabrikant van het materiaal in acht nemen.

Hoe taaier het menggoed des te hoger worden de 
koppelkrachten die op de machine werken, hou er 

rekening mee terwijl u met het toestel werkt.
Als  de  draaiende  mengstaaf  op  een  vlakte  botst  (b.v. 

bodem van de mengkuip) kan daardoor een terugstoot 

worden veroorzaakt.

Aan het einde van de mengwerkzaamheden de machine 

op de beschermbeugel afze琀琀en.
Voor het transport kan de HEXFIX-mengstaaf doorheen 

het voorziene zeskantstansgat in het greepframe worden 

gestoken.

Summary of Contents for X 1010

Page 1: ...hrwerk Original Operating Instructions Electronic Hand Mixer Manuel d instruc ons d origine M langeur lectroporta f Originele handleiding Elektronische handmenger Istruzioni per l uso originali Agita...

Page 2: ...WK 120 700 MK 120 500 KR 120 600 LX 120 700 DLX 120 700 max mm X 1010 WK 120 120 MK 120 120 KR 120 120 LX 120 120 DLX 120 120...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 A C 5 8 x 16 UNF HEXAFIX SW 13 mm Art nr 49529...

Page 4: ...ektrowerkzeugen miteinander verwen det werden Er eignet sich auch f r eine vorl u ge Ein sch tzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repr sen ert die haupts chlichen Anwendungen...

Page 5: ...Schlag f hren Befolgen Sie die Anweisungen und Sicherheitshin weise f r das zu verr hrende Material Das zu ver r hrende Material kann gesundheitssch dlich sein Falls das Elektrowerkzeug in das zu verr...

Page 6: ...ung ste cken bis diese verriegelt Zum L sen bzw Wechseln des R hrers die Manschette an der Kupplung nur zur ckzie hen der R hrer wird freigegeben Fig C Pr fen Sie ob die auf dem Typenschild angegebene...

Page 7: ...raturauftr ge finden Sie unter http www collomix de Im Rahmen der Lieferbedingungen leistet der Hersteller Garantie gem den gesetzlichen l nderspezifischen Bestimmungen Bitte legen Sie bei einem Garan...

Page 8: ...ical tools with each other It is also suitable for a preliminary es ma on of vibra on strain The vibra on level which is given represents vibra on level for the primary use of the electrical tool If h...

Page 9: ...with the gen eral safety instructions also included with the machine corresponds to the specifications on the rating plate Hold the power tool with both hands by the handles provided Loss of control m...

Page 10: ...AFIX mount in the coupling un l it locks To release or change the mixing tools simply pull back the handle collar on the coupling and this releases the mixing tool Fig C Check that the power supply sh...

Page 11: ...please refer to h p www collomix com The manufacturer provides a warranty within the framework of his terms and condi ons of delivery in accordance with the requirements of statutory country speci c...

Page 12: ...1 et peut tre u lis pour la comparaison d ou ls lectriques entre eux Il convient galement une es ma on provisoire de la charge de vibra ons Le niveau de vibra ons indiqu repr sente les applica ons pri...

Page 13: ...possible de travailler sans danger avec l ou l si l on a auparavant lu compl tement le mode d emploi et les consignes de s curit et si l on respecte strictement leurs instruc ons Seules les personnes...

Page 14: ...qu il verrouille Pour d tacher ou remplacer la turbine re rer la manche e du coupleur la turbine est lib r Fig C Contr lez si la tension indiqu e sur la plaque signal que co ncide avec la tension du...

Page 15: ...omix com Dans le cadre des condi ons de livraison le producteur octroie une garan e conform ment aux r glements l gaux sp ci ques au pays En cas de demande d applica on de la garan e accompagnez la de...

Page 16: ...erieel onderling te vergelijken Deze waarde is ook geschikt om de trillingsbelas ng voorlopig te evalueren Het opgegeven trillingsniveau vertegenwoordigt de voornaamste toepassingen van het elektrisch...

Page 17: ...en accu zonder netsnoer Om met het toestel zonder gevaar te kunnen werken dient u de handleiding en de veiligheidsvoorschri en helemaal te lezen en de instruc es strikt na te leven De machine mag enke...

Page 18: ...ap HEXAFIX Fig A De mengstaaf met HEXAFIX opname de koppeling in steken tot hij vastklikt Om de mengstaaf los te maken of te verwisselen enkel de ontgrendelmanchet op de koppeling terugtrekken de meng...

Page 19: ...nlijsten en het formulier voor herstelopdrachten vindt u terug onder h p www collomix com In het kader van de leveringsvoorwaarden gee de fabrikant garan e volgens de we elijke landspeci eke bepalinge...

Page 20: ...base ad un processo di misura standardizzato secondo EN 62841 e pu essere u lizzato per il confronto reciproco di ele routensili inoltre ada o anche per una s ma provvisoria dell a a camento da vibraz...

Page 21: ...urezza e seguendo a entamente le istruzioni L apparecchio deve essere u lizzato solo da persone che abbiano familiarit con le istruzioni per l uso e le norme vigen sulla la sicurezza sul lavoro e la p...

Page 22: ...ontare e sos tuire l agitatore basta rare indietro l anello sull a acco e l agitatore viene sbloccato Fig C Veri cate che la tensione indicata sulla targhe a di iden cazione corrisponda a quella di re...

Page 23: ...incarichi di riparazione sono disponibili al seguente indirizzo h p www collomix com Nell ambito delle condizioni di fornitura il produ ore si assume la garanzia in base alle disposizioni legisla ve s...

Page 24: ...Copyright by Collomix GmbH BA X 1010 Rev 3 0920 21447...

Reviews: