background image

 

28

Tömning av blandningstrumman: 

Tömningen sker genom en bottenöppning som öppnas genom att 
man använder en hävarm. 

 

Se sidan 29 för hänvisningar till tömning. 

 

Transport 

 

 

Drag alltid ut nätkontakten innan 

maskinen transporteras. 

 

Se sidan 30 för lastning.

 

 

Lagring 

 

För att förlänga en blandares livslängd och för att garantera att 
användningen går lätt bör denna före en längre lagerförvaring 
rengöras noggrannt och rörliga delar behandlas med en miljövänlig 
sprejolja. 

 

Rengöring 

 

 

Drag alltid ut nätkontakten innan du 

börjar med rengöringen. 

 

 

Frånkoppla maskinen och drag ut nätkontakten om du kommer i 
direkt kontakt med maskinen i samband med rengöringen (detta 
gäller även för rengöring med borste, skrapverktyg, trasor etc.). 
Maskinen får inte tas i drift medan rengöringsarbete pågår. 

 

Om man måste demontera skyddsanordningar i samband med 
rengöringen måste dessa absolut monteras på fackman-
namässigt sätt igen direkt i anslutning till att rengöringsarbetet är 
avslutat. 

 

Bespruta inte motorn och omkopplaren direkt med en vattenstråle.   

 

Tag av omrörarverkshuvudet vid rengöring (

 se sidan 29). 

 

Rengör drivaxeln bara med trasor eller borste. Använd inte 
vatten eller lösningsmedel. 

 
 

L

 

Anvisningar för rengöringen 

 

Rengör alltid blandaren på in- och utsidan före en längre 
arbetspaus och när arbetet är avslutat för dagen. 

 

Använd inga hårda föremål (hammare, spadar, etc.) för att knacka 
bort material som sitter fast i eller på blandartrumman. Om 
blandartrumman är deformerad blir blandningsresultatet sämre 
och det är dessutom svårare att göra ren den. 

 

Underhåll 

 

Blandaren kräver i stort sett inte underhåll.  

För att blandaren ska ha en så lång livslängd som möjligt ska den 
behandlas så som det beskriv i avsnittet „Transport och lagring“. 
Dessutom bör man kontrollera blandaren regelbundet avseende 
slitage och andra eventuella fel. Detta gäller i synnerhet för rörliga 
delar, skruvkopplingar, skyddsanordningar och elektriska 
komponenter. 

 

Service/reparation 

 

 

Drag alltid ut nätkontakten innan 

servicearbeten/reparationer påbörjas. 

 

Frånkoppla maskinen och drag ut nätkontakten om 
servicearbeten resp. reparationer krävs. Maskinen får inte tas i 
drift medan dessa arbeten pågår. 

 

Skyddsanordningar som har demonterats i samband med 
servicearbeten/reparationer måste alltid monteras på 
fackmannamässigt sätt igen när dessa arbeten är avslutade. 

 

Servicearbeten/reparation på elektriska komponenter får endast 
utföras av tillverkaren eller på en fackverkstad som tillverkaren 
rekommenderat. 

 

Använd endast originalreservdelar och förändra dem inte. Annars 
förlorar du alla eventuella garantianspråk! 

 
 

Driftstörningar 

 

Störning     Möjlig 

orsak 

Åtgärd 

Motorn startar inte 

 

Nätspänning saknas 

 

Anslutningskabel defekt 

 

 

Motorn överbelastad temperaturvakten har utlösts 

 

Omkopplaren är defekt eller en kabel i 
omkopplaren är inte ansluten 

 

Skyddsgallret är inte stängt 

 

Kontrollera säkringen 

 

Kontrollera kabeln resp. låt en fackman byta ut 
den. 

 

Lå motorn kyla av. 

 

 

Kontrollera resp. låt utväxla omkopplaren. 

 

Stäng skyddsgallret. 

Motorn brummar, men startar inte 

 

Blandningsverket är blockerat 

 

 

För mycket blandningsgods i trumman 
(fyllmängden överskriden) 

 

Kondensator defekt 

 

Stäng av maskinen, dra ur stickproppen för 
nätanslutningen och rengör trumman. 

 

Manövrera ev. omkopplaren flera gånger         

°

 Inget resultat? Töm trumman. 

 

Skicka in maskinen till tillverkaren resp. låt den 
repareras på en fackverkstad som tillverkaren 
rekommenderat. 

Vid öppet skyddsgaller, motorn inte 
frånkopplas. 

 

Säkerhetsfrånslagning är inte utlösts 

 

Säkerhetsfrånslagning kontrollera resp. låt 
utväxla omkopplaren 

Maskinen startar, men block-erar vid 
minsta lilla belastning och frånkopplas 
ev. automatiskt 

 

Förlängningskabeln är för lång eller diametern för 
liten.  

 

Eluttaget är för långt borta från huvud-
anslutningen och anslutningsledningens diameter 
är för liten. 

 

Det krävs en förlängningskabel med en diameter 
på 1,5 mm

för max.  25 m längd. Är kabeln 

längre krävs en diameter på 2,5 mm

 

Summary of Contents for Collomatic TMS 2000

Page 1: ...u s r pour une utilisation ult rieure Origin ln n vod kpou it a seznam n hradn ch sou st Uchovejte pro budouc pou it Original Brugsanvisg og reservedele B r opbevares til senere anvendelse Original Br...

Page 2: ...a maskinen Observera Drag alltid ut n tkontakten innan du b rjar med n gra som helst underh llsarbeten och reparationer Achtung Den Betonmischer nur auf festem ebenem kippsicherem Untergrund aufstelle...

Page 3: ...mballages doivent tre recycl s de fa on non polluante Conform ment la directive europ enne 2002 96 CE relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques les appareils lectri ques ne pouvant...

Page 4: ...ende verantwoordelijkheid dat het product Betonmixer Collomatic TMS 2000 Serienummer Bouvwjaar zie laatste pagina aan de bepalingen van de boven vermelde EG richtlijnen alsook aan de bepalingen van de...

Page 5: ...ler einschl gigen Sicherheitsbestimmungen aufgrund der durch den Verwendungszweck bestimmten Konstruktion noch Restri siken bestehen Restrisiken k nnen minimiert werden wenn die Sicherheitshinweise un...

Page 6: ...knickt und die Steckverbindung nicht nass wird Keine provisorischen Elektroanschl sse einsetzen Schutzeinrichtungen niemals berbr cken oder au er Betrieb setzen Nur ber einen Fehlerstrom Schutzschalte...

Page 7: ...der Mischer regelm ig auf Verschlei und Funktionsm ngel berpr ft werden Dies gilt besonders f r bewegliche Teile Schraub verbindungen Schutzvorrichtungen und elektrische Teile Instandsetzung Vor jede...

Page 8: ...ual risks can be minimised if the Safety information and the Intended usage as well as the whole of the operating instructions are observed Observing these instructions and taking proper care will red...

Page 9: ...manufacturer is not liable for any damage or injury resulting from such action Start up Observe all safety instructions Setting up the machine Set up the machine on a solid level base Keep the machine...

Page 10: ...air work Protective devices removed for repairs must be properly remounted before starting the machine Only the manufacturer or companies authorised by the manufacturer may perform repair work on elec...

Page 11: ...pas conformes Le constructeur d cline toute responsabilit en cas de dommages qui r sulteraient d une utilisation non conforme Seul l utilisateur est responsable des risques encourus Le constructeur d...

Page 12: ...as de non observation il y a danger de mort Ex cution de la ligne de raccordement cf IEC 60245 H 07 RN F avec une section d au moins 3 x 1 5 mm pour les c bles d une longueur de jusqu 25 m 3 x 2 5 mm...

Page 13: ...ET et d branchez la fiche secteur lorsque les op rations de nettoyage exigent un travail manuel direct sur la machine m me si c est avec une brosse un grattoir un chiffon etc Au cours de ces travaux d...

Page 14: ...le machine retirer la fiche et nettoyer le tambour Actionner vent plusieurs fois le commutateur Sans succ s Vider le tambour Exp dier la m langeur au constructeur ou une entreprise mentionn e par ses...

Page 15: ...t s n kter mi zbytkov mi riziky Tato rizika v ak je mo no minimalizovat jestli e budete v novat pozornost bezpe nostn m opat en m a dodr te li okruhy p sobnosti pou it p stroje P i vlastn pr ci ohledu...

Page 16: ...robce resp j m ur en firma P i oprav ch je nutn v dy pou t pouze origin ln n hradn d ly Pou it jin ch ne origin ln ch n hradn ch d l mohou pro u ivatele znamenat nebezpe razu Za takto zp soben kody v...

Page 17: ...i stroje roubov spojen ochrann prvky na stroji a el sti Opravy P ed ka dou opravou odpojit m cha ku od el proudu M cha ku vypn te a vyt hn tete z str ku ze z suvky V pr b hu opravy m cha ku neuv d jte...

Page 18: ...edsbestemmelser overholdes kan der v re uberegnelige risici betinget af konstruktionen Uberegnelige risici kan minimeres n r Sikkerhedsanvisninger og Tilt nkt anvendelse samt selve brugervejledningen...

Page 19: ...en Anvend kun originale reservedele Ved anvendelse af andre reservedele og andet tilbeh r kan brugeren komme i fare For heraf resulterende skader overtager producenten intet ansvar Idrifts ttelse Tag...

Page 20: ...se Inden enhver vedligeholdelse skal netstikket tages fra Maskinen skal tages ud af drift og netstikket tages fra n r vedligeholdelsesarbejde foretages Under vedligeholdelses arbejde m maskinen ikke t...

Page 21: ...ene de utsettes for Reparasjonsarbeid m kun gjennomf res av oss eller av kundeservicesteder som er anbefalt av oss Resterende risikoer Selv om maskinen brukes form lstjenlig og man overholder alle gje...

Page 22: ...e skal aldri omg s eller settes ut av funksjon Skal kun tilkoples via en feilstr m sikkerhetsbryter 30 mA Elektrisk tilkopling og reparasjoner p elektrisk tilkopling skal kun utf res av en autorisert...

Page 23: ...ger og elektriske deler Reparasjoner Trekk alltid nettst pslet ut av stikkontakten f r det utf res reparasjoner Sl av maskinen og trekk ut nettst pslet n r det er n dvendig foreta reparasjoner Maskine...

Page 24: ...gens de voorschriften zijn er op grond van de constructie voor de toepassing van deze machine nog een aantal restricties De restricties kunnen geminimaliseerd worden wanneer de veiligheids gebruiks ge...

Page 25: ...laten uitvoeren Alleen de originele toebehoren en onderdelen gebruiken Bij het gebruik van niet originele onderdelen kunnen risico s voor de gebruiker ontstaan De fabrikant kan niet aansprakelijk ges...

Page 26: ...het stopcontact nemen Bij reparatiewerkzaamheden de machine uitschakelen en de steker uit het stopcontact nemen Tijdens de werkzaamheden de machine niet inschakelen De bij de reparatiewerkzaamheden ve...

Page 27: ...ogna med detta och som r informerade om riskerna Reparationsarbeten f r endast utf ras av oss eller av oss rekommenderade kundserviceverkst der vriga risker och faror ven om man anv nder maskinen p f...

Page 28: ...ngar Anslut endast via en jordfelsbrytare 30 mA Elanslutningen resp reparationer p elanslutningar f r endast utf ras av en elfackman Beakta ven de lokala f reskrifterna i synnerhet avseende de skydds...

Page 29: ...rliga delar skruvkopplingar skyddsanordningar och elektriska komponenter Service reparation Drag alltid ut n tkontakten innan servicearbeten reparationer p b rjas Fr nkoppla maskinen och drag ut n tko...

Page 30: ...ad to clean Enlever la t te du m langeur pour le nettoyage Hlavu m chac ho za zen pro i t n mo no odebrat R rev rket tages af ved reng ring Demonter r reverkstoppen for rengj ring De mengarm voor het...

Page 31: ...se v aut p i j zd a bzd n m e pohybovat Zajistit proti posunu Blandemaskinen kan skli ut av stilling ved kj restart og bremsing Du m sikre blandemaskinen omhyggelig Mischer kann beim Anfahren und Bre...

Page 32: ...o serie a n zev typu m cha ky Dod vka n hradn ch d l n sleduje ihned po obdr en objedn vky dle na ich obchodn ch dodac ch a platebn ch podm nek Balen a po tovn jde t i objednatele Reservedele Leverand...

Page 33: ...tion GB 389623 Motor with switch socket combination only GB 389817 R hrwerkkopf 389817 Agitator 389818 R hrarm Innen 389818 Agitation arm inside 389819 R hrschaufel Innen 389819 Agitation blade inside...

Page 34: ...33...

Page 35: ...atn m zasl n si vyhrazujeme Garance je napln na pouze u it m origin ln ch n hradn ch d l zm ny kter mohou pro b hnout v d sledku technick ho zlep en si vyhrazujeme Garanti Der er 2 rs garanti fra mask...

Page 36: ...by Serienummer produktions r Serienummer bygge r Serienummer bouvwjaar Serienummer tillverknings r Collomix R hr und Mischger te GmbH Daimlerstr 9 D 85080 Gaimersheim Postfach 11 46 D 85078 Gaimershei...

Reviews: