Collomix CMG 1700 Original Operating Manual Download Page 25

 ADVERTENCIA:

Sólo la lectura del manual de servicio y de las in-

dicaciones de seguridad completas, así como la 

estricta observación de las indicaciones puede 

garantizar la operación segura del aparato. La 

máquina sólo puede ser utilizada por personas 

que estén familiarizadas con el manual de servi-

cio y las normas vigentes en materia de seguridad 

laboral y prevención de accidentes.

Guarde todas las indicaciones de seguridad e ins-

trucciones para referencia futura.

 

Deben observarse además las "indicaciones 

generales de seguridad". 

 

Esta  herramienta  eléctrica  debe  u琀椀lizarse 

como lijadora. Siga todas las advertencias de 

seguridad, instrucciones, ilustraciones e in-

formación que reciba conjuntamente con la 

herramienta eléctrica. 

La  no  observación  de 

las presentes instrucciones, puede producir 

choque eléctrico, incendio y / o lesiones graves.

 

Esta herramienta eléctrica no es adecuada 

para el lijado con papel de lija, trabajos con ce-

pillos de alambre, pulido ni corte por abrasión. 

El uso de la herramienta eléctrica para propósi

-

tos para los cuales no ha sido diseñada  puede 

generar peligros o accidentes.

 

No u琀椀lice ningún accesorio que no haya sido 

expresamente previsto y recomendado espe-

cialmente por el fabricante para esta herra-

mienta eléctrica. 

El hecho de que usted pueda 

conectar los accesorios a su herramienta eléc-

trica, no garan琀椀za un uso seguro de la misma.

 

La velocidad permi琀椀da de  la herramienta  de 

inserción debe ser al menos tan alta como la 

que se indica como velocidad máxima para la 

herramienta eléctrica. 

Los accesorios, que gi-

ran más rápido de lo permi琀椀do pueden quebra

-

se y volar por los aires.

 

El diámetro exterior de la herramienta de in-

serción debe coincidir con las dimensiones de 

su respec琀椀va herramienta eléctrica. 

Las herra-

mientas de inserción de un tamaño incorrecto 

no pueden protegerse ni controlarse adecuada-

mente.

 

Las muelas de copa de diamante y las bridas 

deben encajar perfectamente en el eje de su 

herramienta eléctrica. 

Las herramientas de in-

serción  que  no  se  encajen  exactamente en el 

eje de la herramienta eléctrica, que giren de 

manera irregular o que vibren muy fuertemen-

te y pueden provocar la pérdida de control.

 

No u琀椀lice herramientas de inserción dañadas. 

Antes de cada uso, veri昀椀que que la muela de 

copa de diamante no esté rota, desgastada ni 

signi昀椀ca琀椀vamente  gastada.  Si  la  herramienta 

eléctrica o la herramienta de inserción se ha 

caído, veri昀椀que que no se haya dañado, si así 

fuera, u琀椀lice una herramienta en buen estado. 

Una vez que haya controlado e insertado la he-

rramienta  de  inserción,  tanto  usted  como  las 

personas que se encuentren en las inmediacio-

nes deberán alejarse de la zona de rotación de 

la herramienta de inserción.  Tras haber tomado 

distancia, haga funcionar la herramienta eléctri-

ca a velocidad máxima durante un minuto. Las 

herramientas de inserción dañadas se rompen 

generalmente en esta fase de prueba.

 

U琀椀lice  equipo  de  protección  individual.  De

-

pendiendo de la aplicación, u琀椀lice protección 

facial completa, gafas protectoras o gafas de 

seguridad.  En  caso  necesario,  u琀椀lice  máscara 

an琀椀polvo, protección audi琀椀va, guantes de se

-

guridad o un delantal especial que le permitan 

mantenerse alejado de las pequeñas par琀cu

-

las provenientes del lijado o de los materiales. 

Los ojos deben protegerse de cuerpos extraños 

presentes en el aire y generados por las diver-

sas aplicaciones de la herramienta eléctrica. 

Las  máscaras  de  protección  an琀椀polvo  o  respi

-

ratoria  deben  昀椀ltrar  el  polvo  generado  por  la 

respec琀椀va aplicación. La exposición prolongada 

a ruidos intensos, puede provocar una pérdida 

de la audición.

 

Asegúrese que las demás personas se manten

-

gan a una distancia segura de su zona de traba-

jo. Cualquier persona que ingrese en la zona de 

trabajo  deberá  u琀椀lizar  equipo  de  protección 

individual. 

Los fragmentos de la pieza de traba-

jo o de herramientas de inserción rotas pueden 

volar por los aires y provocar daños más allá de 

la zona de trabajo en sí misma.

 

Cuando realice trabajos en los cuales la herra-

mientas de inserción pudiera entrar en contac-

to con cableados ocultos o con el propio cable 

de red, sostenga sólo la herramienta eléctrica 

de  las  super昀椀cies  de  agarre  aisladas. 

El  con

-

tacto con una línea con tensión pone también 

las partes metálicas de la herramienta eléctrica 

bajo tensión y produce una descarga eléctrica.

 

Mantenga el cable de red alejado de las herra-

mientas de inserción en rotación. 

Si pierde el 

control  de  la  máquina,  el  cable  de  red  puede 

cortarse o engancharse, de modo que su mano 

o su brazo entren en contacto con la herramien-

ta eléctrica en rotación. 

 

Nunca deje (apoye) la herramienta eléctrica 

antes de que la herramienta de inserción se 

haya detenido completamente. 

La herramienta 

de inserción en rotación puede entrar en con

-

tacto con la super昀椀cie de apoyo, con lo que us

-

ted puede perder el control de la herramienta 

eléctrica.

Rev. 2  /   25

Indicaciones de  
seguridad propias del aparato

Summary of Contents for CMG 1700

Page 1: ...ioni per l uso originali Levigatrice per calcestruzzo CMG1700 31 Originele gebruiksaanwijzing Betonschuurmachine CMG 1700 38 Original bruksanvisningen Betongsliper CMG 1700 45 Originalbruksanvisningen...

Page 2: ...Rev 2 2 A 1 A 2 B 1 B 2 B 3 B 4...

Page 3: ...ifer ist zum Schleifen und Abtragen von Beton Estrich und Beschichtungen bestimmt Nur f r den gewerblichen Einsatz in Handwerk und Industrie Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Darstellu...

Page 4: ...Ver wenden Sie je nach Anwendung Vollgesichts schutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie Staubmaske Geh r schutz Schutzhandschuhe oder Spezialsch rze die kleine Schleif und Mat...

Page 5: ...Arbeiten Sie besonders vorsich g im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerkzeuge vom Werkst ck zur ckprallen und verklemmen Das ro eren de Einsatzwerkzeug neigt bei Ecke...

Page 6: ...in die Steckdose stecken Betreiben Sie das Ger t grunds tzlich ber einen Fehlerstrom Schutzschalter RCD mit max 30 mA Ziehen Sie den Netzstecker und berpr fen Sie dass der Schalter ausgeschaltet ist...

Page 7: ...betreiben Setzen Sie die Diamant Schleifscheibe 7 zen trisch auf den St tz ansch 6 auf Die Schleif scheibe muss gleichm ig auf dem St tz ansch au iegen Anschlie end ziehen Sie die Spannmu er 8 im Uhrz...

Page 8: ...he Betrieb Netzspannung beachten Die auf dem Ty penschild angegebene Spannung muss mit der Spannung der Stromquelle bereins mmen EIN AUS Schalten Maschine immer mit beiden H nden halten Zum Start schi...

Page 9: ...Bestimmungen Bitte legen Sie bei einem Garantiefall die Rechnung oder Lieferschein bei Durch Drittpersonen ausgef hrte Reparaturen entbinden uns von jeglicher Garantiepflicht Bei Unregelm igkeiten bit...

Page 10: ...ibra on stresses deac va on mes of the device must be taken into considera on as well as mes during which the machine is running but is not actually in opera on These aspects may signi cantly reduce v...

Page 11: ...e rota ng tool insert while running it at max speed for one minute Damaged or faulty tool inserts will usually shear o during this test phase Wear your PPE personal protec on equip ment Depending on t...

Page 12: ...e of the grinding disk submerged in the workpiece may get caught and thus break the grinding disk or cause a re coil The grinding disk will then move towards the operator or away depending on the rota...

Page 13: ...etected must only be re paired by a cer ed electrician Connect the wall plug only with the machine switched o When working outdoors operate the machine with a residual current operated circuit break e...

Page 14: ...the socket spanner provided While doing this press the locking bu on 2 and turn the spindle by hand un l you can feel it engage A ange nut 6 is a ached to the threaded spindle to stabilise the cup wh...

Page 15: ...ata provided on the type plate must match the voltage of the power source 230 V devices can be operated with 220 V or 240 V power sources Switching ON OFF To switch on the machine push the ON OFF bu o...

Page 16: ...l or functional changes to the ma chine not authorised by us shall result in the invali dation of the warranty as well as the declaration of conformity Disposal The accumulated grinding dust may conta...

Page 17: ...les dur es pendant lesquelles l appareil est l arr t ou fonc onne mais n est pas u lis doivent galement tre prises en consid ra on Ceci peut sensiblement r duire les vibra ons sur toute la p riode de...

Page 18: ...l et mis l ou l en place tenez vous ainsi que les per sonnes se trouvant proximit hors de la zone de rota on de l ou l et laissez tourner l ou l lectrique une minute plein r gime Les ou ls endommag s...

Page 19: ...Le blocage ou l accrochage entra ne un arr t abrupt de l ou l en rota on Un ou l lectrique hors de contr le peut ainsi acc l rer l endroit du blocage dans le sens contraire au sens de rota on de l ou...

Page 20: ...ivement r parer les dommages par des lectriciens quali s Ne connectez la prise au r seau que lorsque la machine est teinte A l ext rieur u lisez l appareil avec un inter rupteur di ren el de max 30 mA...

Page 21: ...locage 2 et tour nez la broche la main jusqu ce que celle ci s enclenche de mani re audible La broche let e est dot e d un crou broche 6 pour stabiliser la meule Pour u liser la meule en diamant Collo...

Page 22: ...la tension du r seau La tension indiqu e sur la plaque signal que doit correspondre la tension de la source de courant D marrage Mise l arr t Pour d marrer placez l interrupteur MARCHE AR R T vers l a...

Page 23: ...on de la garantie ainsi que de la d clara tion de conformit Elimination La poussi re de meulage peut contenir des pol luants Ne les jetez pas avec les ordures m na g res mais d posez les dans un lieu...

Page 24: ...odo de trabajo Para realizar una es maci n precisa de la exposici n a la vibraci n deber an tenerse tambi n en cuenta los em pos en los cuales el aparato est apagado o bien encen dido pero no precisam...

Page 25: ...ctrica o la herramienta de inserci n se ha ca do veri que que no se haya da ado si as fuera u lice una herramienta en buen estado Una vez que haya controlado e insertado la he rramienta de inserci n t...

Page 26: ...p rdida de control o contragolpes No u lice una hoja de sierra dentada o de cade na Este po de herramientas causan frecuen temente un golpe de retroceso o la p rdida de control sobre la herramienta el...

Page 27: ...to el cable y el enchufe antes de cada uso Los da os s lo deben ser elimina dos por un electricista cuali cado S lo enchufe la m quina si esta est apagada U lice el aparato en exteriores con un disyun...

Page 28: ...l bot n de blo queo 2 y gire el husillo con la mano hasta que se oiga encajar En el husillo roscado hay una tuerca de brida 6 que estabiliza la zapata de lijado Para trabajar con la zapata de lijado d...

Page 29: ...i n de la fuente de alimentaci n Los aparatos de 230 V pueden operarse con fuentes de 220 V o 240 V ENCENDIDO APAGADO Para encender la herramienta deslice el inte rruptor de ENC APAG hacia delante que...

Page 30: ...e conformidad Disposici n final El polvo de lijado producido puede contener sus tancias nocivas No eliminar con la basura dom s tica Llevar a un centro municipal de recogida de desechos especiales El...

Page 31: ...tu o il periodo di lavoro Per una s ma esa a del carico di vibrazioni si deve tenere conto anche dei tempi in cui l apparecchio spento oppure in funzione ma non viene re almente u lizzato Cos si pu r...

Page 32: ...al di fuori del raggio d azione dell accessorio rotante e tenere lontano le altre persone presen e azio nare l ele routensile per un minuto al numero di giri massimo La maggior parte degli acces sori...

Page 33: ...modo l ele routensile viene accelerato in modo non controllato in direzione opposta a quella dell accessorio nel punto di blocco Se per esempio una mola si blocca o s incastra nel pezzo in lavorazione...

Page 34: ...da un ele rotecnico specializzato Inserire la spina nella presa solo quando l apparecchio spento Usare l apparecchio all aperto con un interrut tore di erenziale RCD da max 30 mA Staccare la spina e...

Page 35: ...ne spingere la testa di arresto 2 e ruotare la spina con la mano sino a quando sca a perce bilmente in sede Sulla spina le ata si trova un dado angiato 6 che serve per stabilizzare la mola a tazza Pri...

Page 36: ...ente In linea di massima indossare la protezione per l u dito gli occhiali protettivi la maschera respiratoria e i guanti protettivi Osservare la tensione di rete La tensione indica ta sulla targhetta...

Page 37: ...sostanze nocive Non smaltire insieme ai rifiuti domestici ma consegnare a un centro di raccolta per rifiuti speciali per uno smaltimento a regola d arte Effettuare un riciclo nel rispetto dell ambient...

Page 38: ...ing moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het apparaat is uitgeschakeld of wel iswaar draait maar niet daadwerkelijk wordt inge zet Dit kan de trillingsbelasting gedurende de hele wer...

Page 39: ...chadigd is of gebruik een onbeschadigd inzetgereedschap Wanneer u het inzetgereedschap gecontroleerd hebt en erin gezet houden u en in de buurt aanwezige personen zich dan buiten de zones van het rond...

Page 40: ...f kom schijf draadborstel enz Klemmen of blok keren leidt tot een abrupte stop van het draaiende inzetgereedschap Daardoor wordt een ongecontroleerd elektrisch gereedschap tegen de draairich ng van he...

Page 41: ...en door een erkende elektricien verhelpen Steek de stekker alleen bij uitgeschakelde machine in de contactdoos Gebruik het apparaat buiten alleen met een aardlekschakelaar RCD met max 30 mA Trek de st...

Page 42: ...Daarbij drukt u op vergrendelingsknop 2 en u draait de spil zo ver met de hand totdat deze voelbaar vastklikt Op de draadspil zit een ensmoer 6 ter stabi lisering van de komschijf Om met de passende C...

Page 43: ...het stof in het milieu te vermijden Draag principieel gehoorbescherming veiligheids bril stofmasker en veiligheidshandschoenen Netspanning in acht nemen De op het typeplaat je vermelde spanning moet o...

Page 44: ...e conformiteits verklaring Verwijdering Het stof dat bij het schuren ontstaat kan schade lijke stoffen bevatten Verwijder dit niet via het huisvuil maar correct via een verzamelpunt voor klein chemisc...

Page 45: ...urdering av vibrasjonsbelastningen b r man ogs ta hensyn til tidsrommet hvor ap paratet er sl tt av eller er i drift men ikke virkelig brukes Dette kan redusere vibrasjonsbelastningen betydelig i l pe...

Page 46: ...turtall i e minu Bruks verkt y som er skadd brekker i regel i denne tes asen Bruk personlig verneutstyr E ersom anven delse m du bruke helmaske yevern eller vernebrille S vidt det er hensiktsmessig m...

Page 47: ...st i arbeids stykket eller blokkerer kan kanten l slipeski ven som g r inn i arbeidsstykket feste seg og dermed brekke ut slipeskiven eller for rsake lbakeslag E ersom dreieretning l skiven p stedet l...

Page 48: ...r apparatet kabler og kontakter f r hver bruk Skader m kun utbedres av en an erkjent elektriker S kk kontakten kun inn i s k kontakten n r maskinen er sl av Utend rs m apparatet drives med en feil str...

Page 49: ...kkelen Derved trykker du l seknappen 2 og dreier spindelen s langt for h nd l den g r merkbart i l s P gjengespindelen si er det en ensmu er 6 for stabilisering av slipekoppen For arbeid med passende...

Page 50: ...ingposene av plast for unng at st v trenger ut i milj et Generelt skal du bruke h rselsvern vernebrille st vmaske og vernehansker V r obs p str mspenningen Spenningen som er angitt p typeskiltet m ste...

Page 51: ...sjonelle endringer p maskinen uten godkjenning fra oss har som f l ge at garantien samt samsvarserkl ringen slokner Kassering Slipest vet som dannes kan inneholde skadelige stoffer Det m ikke kastes s...

Page 52: ...n gen m ste ocks tiderna uppm rksammas under vilka apparaten r avst ngd eller visserligen k rs men inte r i insats Detta kan tydligt reducera sv ngningsbelastningen ver hela arbetstidsrym den CE konfo...

Page 53: ...rktyg bryter mest i tes asen B r personlig skyddsavrustning Anv nd bero ende p anv ndning fullt ansiktsskydd gon skydd eller skyddsglas gon Om n dv ndigt b r dammask h rselskydd skyddshandskar eller s...

Page 54: ...kan som r i verk biten fastna och bryta ut ur slipskivan el ler orsaka e bakslag Slipskivan r r sig se dan mot eller ifr n operat ren beroende p vridriktningen av skivan vid blockerings delarna H r ka...

Page 55: ...kabel och kontakt f re varje anv ndning L t skador endast tg rdas av en erk nd elektrisk fackkra Stoppa endast in kontakten i u aget n r maskinen r avst ngd Anv nd apparaten utomhus med en felstr ms...

Page 56: ...arreteringsknappen 2 och vrid spolen s l ngt per hand lls denna f ster k nnbart P den g ngade spolen si er en nsmu er 6 f r stabiliseringen av sliphjulet Vid arbete med passande Collomix diamant slip...

Page 57: ...f reskriven dammuppf ngningsp se av plast f r att undvika att damm n r ut i omgivningen B r principiellt h rselskydd dammask och skydds hankar Beakta n tsp nning Den p typskylten angivna sp nningen m...

Page 58: ...ler funktionella f r ndringar p mas kinen som inte avtalats med oss inneb r ocks att garantin samt konformitetsf rklaringen inte l ngre g ller Avyttring Slipdammet som uppst r kan inneh lla skadliga m...

Page 59: ...n tulee ottaa huomioon my s ajat joina laite on sammu tettuna tai k ynniss mutta ei varsinaisesti k yt s s T m voi v hent koko ty jakson v r htelyra situsta merkitt v sti CE vaatimustenmukaisuusvakuut...

Page 60: ...K yt henkil kohtaisia suojavarusteita K yt k y tarkoituksen mukaan kasvosuojusta sil m suojusta tai suojalaseja K yt tarvi aessa p lysuojainta kuulosuojaimia suojak sineit tai erikoissuojavaa eita jot...

Page 61: ...y kappaleeseen painunut reuna voi juu ua kiinni ja aiheu aa laikan sinkoutumisen ir tai takaiskun Hiomalaikka liikkuu k y j koh tai h nest poisp in laikan py rimissuun nan mukaan Hiomalaikka voi my s...

Page 62: ...una Tarkasta laite kaapeli ja pistoke aina ennen k y Vauriot saa korjata vain p tev s h k alan amma lainen Pistokkeen saa ty nt pistorasiaan vain koneen virran ollessa katkais tuna K yt ulkoty skente...

Page 63: ...eri 8 mukana toimitetulla hylsyavaimella kierrekarasta ir Paina samalla lukitusnappia 2 ja k nn karaa k sin sen ver ran e tunnet sen luki uvan Kierrekaralla on laippamu eri 6 kuppilaikan vakau amiseks...

Page 64: ...ia suojalaseja p lysuojainta ja suojak sineit Noudata verkkoj nnitett Tyyppikilvess annetun j nnitteen tulee vastata virtal hteen j nnitett 230 V laitteita voidaan k ytt my s 220 V ja 240 V virtal hte...

Page 65: ...tavat takuun ja vaatimustenmukaisuusvakuutuk sen mit t itymisen H vitt minen Irtoava hiomap ly voi sis lt haitallisia aineita l h vit sit kotitalousj tteiden mukana vaan toimita se asianmukaisesti er...

Page 66: ...e jest wy czone lub wprawdzie pracuje ale nie jest w rzeczywisto ci u ywane Mo e to w znacznym stopniu zredukowa obci enia drgania mi w ci gu ca ego czasu eksploatacji Deklaracja zgodno ci CE O wiadcz...

Page 67: ...spadn nale y sprawdzi czy nie s uszkodzone lub zastosowa nieusz kodzone narz dzie robocze Je eli narz dzie robocze zosta o sprawdzone i b dzie u ywane nale y usun osoby znajduj ce si w pobli u w pozio...

Page 68: ...owania obracaj cego si narz dzia roboczego jak tarcza szli erska g owica szli erska szczotka druciana itp zahaczenie si lub zablokowanie prowadzi do nag ego zatrzy mania obracaj cego si narz dzia robo...

Page 69: ...ronn Przed ka dym u yciem urz dzenia sprawdzi kable i wtyczk Usuwanie uszkodze zleca wy cznie elektrykowi z uprawnieniami Wtyk wk ada do gniazda tylko przy wy czonej ma szynie Na zewn trz u ytkowa urz...

Page 70: ...ci wrzeciono r k a do jego s yszalnego zatrza ni cia Na gwintowanym wrzecionie znajduje si na kr tka ko nierzowa 6 do stabilizacji g owicy szli erskiej Podczas prac z odpowiedni dia mentow ciernic gar...

Page 71: ...worki wy apuj ce py z tworzywa sztucznego aby zapobiec przedos tawaniu si py w do otoczenia Zawsze nosi ochronniki s uchu okulary ochronne mask ochronn i r kawice ochronne Przestrzega napi cia siecio...

Page 72: ...lne w maszynie skutkuj utrat prawa do wiadcze gwarancyjnych oraz deklaracji o zgod no ci Utylizacja Osiad y py ze szlifowania mo e zawiera gro ne substancje Nie utylizowa jako odpady domowe dostarczy...

Page 73: ...i v cel m pracovn m prostoru Pro p esn odhad zat en vibracemi by m ly b t zohledn ny tak doby kdy je p stroj vypnut nebo sice b ale nen skute n pou v n Toto m e za t en vibracemi v r mci cel ho pracov...

Page 74: ...n ho n stroje a nechte jej jednu minutu b et na nejvy ot ky Po kozen pracovn n ad se v t inou v t to testovac f zi rozlom Noste osobn ochrann pom cky Noste po dle pou i celoobli ejovou ochranu ochranu...

Page 75: ...ln urychle no pro sm ru ot ek pracovn ho n stroje Pokud je nap klad brusn kotou zah kov n nebo zablokov n v opracov van s m e se hrana brusn ho kotou e kter se no do opra cov van ho kusu zachy t a m v...

Page 76: ...u i m prov te p stroj kabel a z str ku Po kozen nechte odstranit pouze uznan m odborn m elektrik em Z str ku za strkujte do z suvky pouze p i vypnut m stroji Provozujte p stroj ve voln m prostoru s ji...

Page 77: ...en ho z str kov ho kl e P itom s skn te areta n kno k 2 a rukou ot ejte v etenem a z eteln dojde k aretaci Na z vitu v etene je usazena matka p ruby 6 pro stabilizaci brusn hlavy Pro pr ci s vhodn mi...

Page 78: ...itom p edepsan s ky pro za chycov n prachu z um l hmoty abyste zabr nili niku prachu do okoln ho prost ed Noste z sadn ochranu sluchu ochrann br le protiprachovou masku a ochrann rukavice Dodr ujte s...

Page 79: ...t z ruky a rovn pak neplat prohl en o shod Likvidace Prach vznikaj c p i brou en m e obsahovat zdra v kodliv l tky Nelikvidujte s domovn m odpa dem ale ve specializovan ch sb rn ch pro zvl tn odpad P...

Page 80: ...Collomix GmbH Daimlerstra e 9 85080 Gaimersheim Deutschland www collomix de Rev 2 80 Art nr 07013 Rev 2 0316...

Reviews: