background image

5

EN

G

LI

SH

Straight nozzle

The straight nozzle is used as an extension of the steam cleaner outflow. The nozzle provides a good jet of 
steam and cleans cramped spaces effectively.  
It is possible to attach a flexible nozzle or nozzle with a brush onto this nozzle.

Tube

The tube can be connected to the steam cleaner outflow in the same manner as the straight nozzle. The 
attachment is connected to the outer side of the tube in the same manner as on the steam cleaner outflow.

Round brush and flexible nozzle

These attachments are connected to the straight nozzle or to the tube. They are practical for cleaning small 
nooks and crannies, e.g. corners, toilets, balcony railings and steps. 
The brush can also be used for cleaning clothes.

Textile cloth

The removable textile cloth is suitable when ironing clothes etc. Mount the cloth by pulling it over the textile 
adapter. The holder can also be used without the cleaning cloth to remove folds in clothes and textiles.

Squeegee

The squeegee is used for cleaning windows, mirrors and other glass surfaces. 
PLEASE NOTE! Never use the steam cleaner on windows or glass surfaces which are too cold  as the 
difference in temperature will lead to them being damaged, directly or in the future. To be mounted on the 
textile adapter. 

Use

1.  Ensure that the steam cleaner has cooled down and that no excess steam remains in the container 

before unscrewing the filling lid. (See section on Care and maintenance.)

.  Use the funnel and measuring cup when filling the steam cleaner container with clean water. Fill a 

minimum of 150 ml and a maximum of  50 ml in the container. Fill the container slowly to prevent 
spillage and splashing.

.  Refit the filling lid by screwing it clockwise until the lid valve is closed tightly. Mount the necessary 

attachments.

4.  Connect the plug to a suitable socket and the indicator lamp will light up.

5.  The steam cleaner is ready to use when the indicator lamp goes out.

6.  Press the steam button and move the jet slowly over the surfaces which are to be cleaned. Keep the 

outflow approx.  -  cm from the surface. 
Do not keep the steam button pressed down. Instead, let the steam out in short burst to economize 
the steam. Release the steam button when the steam starts to run out and try again after approx. 10 
seconds.

7.  Always let the steam cleaner cool off properly before disconnecting or changing any attachments.

8.  Always disconnect the power cable plug after use and let the steam cleaner cool off properly before 

releasing excess steam (See Care and maintenance) or disconnecting any attachments.

9.  During frequent use: 

Disconnect the power cable (the indicator lamp goes out) and press the steam button to release possible 
excess steam. Let the steam cleaner cool off before opening the filling lid for refilling. Thereafter follow 
items  to 8 above.

Summary of Contents for 18-4031

Page 1: ...Steam cleaner ngreng rare Damprenser H yrypesuri Art no Model 18 4031 JJB 308 UK 34 6585 JJB 308 Ver 200801 English 3 Svenska 7 Norsk 11 Suomi 15...

Page 2: ......

Page 3: ...questions concerning technical problems please contact our Customer Service Department see address on reverse Table of contents Parts and attachments 3 Product description 4 Safety 4 Getting started 4...

Page 4: ...or any other person as the jet is very hot and may cause personal injury Always disconnect the steam cleaner cable after use as well as before cleaning the machine Never use the steam cleaner in or cl...

Page 5: ...as cooled down and that no excess steam remains in the container before unscrewing the filling lid See section on Care and maintenance 2 Use the funnel and measuring cup when filling the steam cleaner...

Page 6: ...be cleaned using a dry cloth 3 If the steam cleaner is used regularly the container should be filled with water and shaken to remove coatings at least once per month Thereafter empty the container 4 W...

Page 7: ...kontakta v r kundtj nst se adressuppgifter p baksidan Inneh llsf rteckning Delar och tillbeh r 7 Produktbeskrivning 8 S kerhet 8 Att komma ig ng 8 Anv ndning 9 Sk tsel och underh ll 10 Avfallshanterin...

Page 8: ...oniska apparater eller elinstallationer Rikta aldrig ngreng rarens str le mot dig sj lv eller n gon annan d ngan r mycket varm och kan ge personskador Drag alltid ur ngreng rarens n tsladd efter anv n...

Page 9: ...nga finns kvar i beh llaren innan p fyllnadslocket skruvas av Se avsnitt Sk tsel och underh ll 2 Anv nd tratten och m ttb garen vid p fyllning av rent vatten i ngreng rarens beh llare Minst 150 ml och...

Page 10: ...kan reng ras med en torr trasa 3 Anv nds ngreng raren regelbundet kan beh llaren minst en g ng per m nad fyllas med vatten och skakas f r att avl gsna bel ggningar T m sedan beh llaren p vatten 4 Kon...

Page 11: ...ontakt med v rt kundesenter se opplysninger p baksiden Innholdsfortegnelse Deler og ekstrautstyr 11 Produktbeskrivelse 12 Sikkerhet 12 Kom i gang 12 Bruk 13 Vedlikehold 14 Avfallsh ndtering 14 Spesifi...

Page 12: ...eller elektriske installasjoner Rett aldri damprenseren mot deg selv eller noen annen da dampen er sv rt varm og kan gi brannskader Trekk alltid ut damprenserens str mledning etter bruk og f r rengj...

Page 13: ...apteren Bruk 1 Forsikre deg om at damprenseren er avkj lt og at ingen overskuddsdamp er igjen i beholderen f r sikkerhetslokket skrus av Se avsnittet Vedlikehold 2 Bruk trakt og m lebeger ved p fyllin...

Page 14: ...r klut 3 Brukes damprenseren regelmessig kan beholderen minst en gang pr m ned fylles med vann og ristes for fjerne belegg T m deretterut dette vannet 4 Kontroller ved rengj ring at slange munnstykke...

Page 15: ...n tulee teknisi ongelmia ota yhteys myym l n tai asiakaspalveluun yhteystiedot k ytt ohjeen lopussa Sis llysluettelo Osat ja varusteet 15 Tuotteen kuvaus 16 Turvallisuus 16 K yt n aloittaminen 16 K yt...

Page 16: ...rypuhdistimen suihkua ei saa suunnata kohti s hk laitteita tai muita s hk j rjestelmi l suuntaa h yrypuhdistimen suihkua itse si tai muita kohti sill h yry on hyvin kuumaa ja se saattaa aiheuttaa henk...

Page 17: ...lut liian suuri Asennetaan tekstiilipidikkeeseen K ytt 1 Varmista ett h yrypesuri on j htynyt ja ett s ili ss ei ole h yry ennen kuin avaat t ytt kannen Katso kappale Huolto ja yll pito 2 K yt mukana...

Page 18: ...alla liinalla 3 Mik li k yt t h yrypesuria s nn llisesti t yt s ili vedell v hint n kerran kuussa ja ravista niin kerrostumat irtoavat s ili st Tyhjenn t m n j lkeen s ili 4 Varmista laitteen puhdistu...

Page 19: ...19...

Page 20: ...kundesenter clasohlson no INTERNETT www clasohlson no POST Clas Ohlson AS Postboks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 Faksi 020 111 2221 S hk posti info clasohlson fi Interne...

Reviews: