background image

7

ENG
LIS

H

Floor nozzle

 

The floor nozzle is connected to the flexible attachment adapter of the extension tube. Angle the adapter 
straight down and push it into the floor nozzle connection. Thereafter turn the adapter straight up and connect 
the extension tube.

Straight nozzle 

 

The straight nozzle is used as an extension of the steam cleaner outflow. The nozzle provides a good jet of 
steam and cleans cramped spaces effectively.  
It is possible to attach a flexible nozzle or nozzle with a brush onto this nozzle.

Round brush

 

Suitable for cleaning surfaces such as toilet rims, kitchens, skirting boards, step corners etc. The brush can also 
be used for cleaning clothes. Connect to the straight nozzle or to the extension tube`s attachment adapter.

Round copper brush

 

Hard copper brush for cleaning toilet rims, kitchens etc. Connect to the straight nozzle or to the extension 
tube`s attachment adapter.

Flexible nozzle

 

Suitable for cleaning surfaces which are hard to reach. Connect to the straight nozzle or to the extension 
tube`s attachment adapter.

Textile cloth 

 

The removable textile cloth is suitable when ironing clothes etc. Mount the cloth by pulling it over the textile 
adapter. The holder can also be used without the cleaning cloth to remove creases in clothes and textiles.

Squeegee

 

The squeegee is used for cleaning windows, mirrors and other glass surfaces. 

PLEASE NOTE! 

Never use 

the steam cleaner on windows or glass surfaces which are too cold  as the difference in temperature will lead 
to them being damaged, directly or in the future. To be mounted on the textile adapter. 

Use

Tip!

 

First test a small surface or object if you are unaccustomed to using the steam cleaner or unsure of 
which materials your can use the steam cleaner on. The surface/object which is to be cleaned must 
withstand high temperatures and high atmospheric humidity.

1.  Ensure that the steam cleaner has cooled down and that no excess steam remains in the container 

before unscrewing the filling lid. (See section on Care and maintenance.)

2.  Use the enclosed funnel and measuring scoop when filling the steam cleaner container with clean water. 

Fill the container with a maximum of 1500 ml. Fill the container slowly to prevent spillage and splashing. 

3.  Refit the filling lid by screwing it clockwise until the lid valve is closed tightly. Thereafter mount the 

necessary attachments.

4.  Ensure that the steam cleaner power switch (7) is in the off position (“0”) and that the steam button (9) is 

not pressed down. Thereafter connect the plug to a socket.

5.  Turn the switch (7) to position “1”. The power switch indicator lamp goes on and the steam cleaner starts 

to heat up.

6.  When the pressure indicator (5) goes on the required steam pressure has been reached and the steam 

cleaner is ready to be used.

7.  Release the locking button (8), press the steam button (9) and move the jet slowly over the surfaces 

which are to be cleaned. Keep the outflow approx. 2 - 3 cm from the surface. 

Summary of Contents for 18-4030

Page 1: ...English Svenska Norsk 1 Suomi 1 Steam Cleaner ngreng rare Damprenser H yrypesuri Ver 00 0 18 40 0 JJB 0 C UK 4 7684 JJB 0 C Art No Model No...

Page 2: ......

Page 3: ...ure use We apologise for any text or photo errors and any changes of technical data If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Service Department see address o...

Page 4: ...ights up when the required steam pressure has been reached 6 Power switch on off 7 Hose cover 8 Locking button Prevents unwanted use Locks the steam button in the down position 9 Steam button Press do...

Page 5: ...nozzle For a direct connection to the steam cleaner or to the extension tube 22 Straight attachment adapter For connecting attachments to the extension tube 23 Round brush Connected to the straight no...

Page 6: ...cleaning the machine Never use the steam cleaner in or close to swimming pools which contain water Never place the steam cleaner in the proximity of heat sources such as fire radiators heaters hot air...

Page 7: ...ASE NOTE Never use the steam cleaner on windows or glass surfaces which are too cold as the difference in temperature will lead to them being damaged directly or in the future To be mounted on the tex...

Page 8: ...Switch the power switch off 7 disconnect the power cable 3 and press the steam button 9 to release any excess steam Let the steam cleaner cool off before opening the filling lid to fill new water Clea...

Page 9: ...r framtida bruk Vi reserverar oss f r ev text och bildfel samt ndringar av tekniska data Vid tekniska problem eller andra fr gor kontakta v r kundtj nst se adressuppgifter p baksidan Inneh llsf rteckn...

Page 10: ...ngtryck 6 Str mbrytare p av 7 H lje f r slang 8 L sknapp Skyddar mot o nskad anv ndning L ser ngknappen i nedtryckt l ge 9 ngknapp Tryck ned f r att frig ra nga sl pp f r att st nga 10 Utlopp Anslutni...

Page 11: ...2 Rakt munstycke F r anslutning direkt till ngreng raren eller till f rl ngningsr ret 23 Rund borste Ansluts till det raka munstycket 24 Rund kopparborste Ansluts till det raka munstycket 25 Vinklat m...

Page 12: ...ng raren inte anv nds Drag alltid ur ngreng rarens n tsladd efter anv ndning samt f re reng ring av apparaten Anv nd aldrig ngreng raren i eller i n rheten av swimmingpooler som inneh ller vatten Plac...

Page 13: ...p f r kalla f nster eller glasytor d temperaturskillnaden g r att skador kan uppst direkt eller senare Monteras p textiladaptern Anv ndning Tips G r f rst ett test p en liten yta eller objekt om du r...

Page 14: ...ntuell verskotts nga L t ngreng raren svalna en stund innan du ppnar p fyllnadslocket och fyller p med nytt vatten Reng ring 1 Se alltid till att ngreng raren r fr nkopplad fr n eln tet innan reng rin...

Page 15: ...enere bruk Vi reserverer oss mot ev tekst og bildefeil samt forandringer av tekniske data Ved tekniske problemer eller andre sp rsm l ta kontakt med v rt kundesenter se opplysninger p baksiden Innhold...

Page 16: ...r Lyser n r damptrykket er oppn dd 6 Str mbryter P av 7 Holder for ledning 8 L seknapp Beskytter mot u nsket bruk L ser dampknappen i inntrykket posisjon 9 Knapp for damp Trykk ned for frigj re damp s...

Page 17: ...nger 22 Rett munnstykke For kobling direkte til damprenser eller til r rforlenger 23 Rund b rste Kobles til det rette munnstykket 24 Rund kobberb rste Kobles til det rette munnstykket 25 Vinklet munns...

Page 18: ...ikke er i bruk Trekk alltid ut damprenserens stikkontakt etter bruk og f r rengj ring av apparatet Bruk aldri damprenseren i eller i n rheten av sv mmebasseng som inneholder vann Plasser aldri dampre...

Page 19: ...en p for kalde vinduer eller glassflater da temperaturforskjellen gj r at skader kan oppst enten med en gang eller senere Monteres p tekstiladapteren Bruk Tips Pr v deg fram f rst p en liten overflate...

Page 20: ...kj les en stund f r du pner p fyllingslokket og fyller p nytt vann Rengj ring 1 P se alltid at damprenseren er koblet fra str mnettet f r rengj ring p begynnes 2 For unng risikoen for elektriske st t...

Page 21: ...Pid t mme oike uden teknisten tietojen muutoksiin Emme vastaa mahdollisista teksti tai kuvavirheist Jos laitteeseen tulee teknisi ongelmia ota yhteys myym l n tai asiakaspalveluun yhteystiedot k ytt...

Page 22: ...Palaa silloin kun h yryn paine on alhainen 6 Virtakytkin p lle pois 7 Letkun suojus 8 Lukkopainike Est v rink ytt Lukitsee h yrypainikkeen kun se on painettuna pohjaan 9 H yrypainike paina pohjaan ku...

Page 23: ...ypuhdistimeen tai pidennysputkeen 23 Py re harja Liitet n suutinkappaleeseen joka on suora 24 Py re kupariharja Liitet n suutinkappaleeseen joka on suora 25 Taitettu suutinkappale Liitet n suutinkappa...

Page 24: ...hinkoja Katkaise virta virtakytkimest aina kun h yrypuhdistinta ei k ytet Irrota h yrypuhdistimen virtajohto aina k yt n j lkeen sek aina ennen laitteen puhdistusta l k yt h yrypuhdistinta vett t ynn...

Page 25: ...Lasipinta saattaa vaurioitua my s my hemmin k yt n j lkeen mik li l mp tilaero on ollut liian suuri Asennetaan tekstiilipidikkeeseen K ytt Vihje Kokeile puhallinta pienelle alueelle tai pienemp n esi...

Page 26: ...staaksesi yli m r iset h yryt pois Anna h yrypuhdistimen j hty hetken ennen kuin avaat kannen ja lis t vett Puhdistus 1 Varmista aina ennen puhdistuksen aloittamista ett h yrypesuri on irrotettu s hk...

Page 27: ...27...

Page 28: ...kundesenter clasohlson no INTERNETT www clasohlson no POST Clas Ohlson AS Postboks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 Faksi 020 111 2221 S hk posti info clasohlson fi Interne...

Reviews: