background image

7

Note A:

Coleman  Powermate  will  not provide  engines  as  replacement  parts.    Engines  are covered  through the  engine  manufacturer's  warranty.   Consult  the  accompanying

engine manual or contact our service department for assistance.

Note B:  

These are standard parts available at your local hardware store.

Note C:

Contact your nearest Coleman Powermate Service Center for replacement fuel tanks.

WARNING:  To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an authorized service representative should 
perform installation and all service. Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit.

Remarque A:  

Coleman Powermate ne fournit pas de moteurs dans ses pièces détachées. Les moteurs sont couverts par la garantie du fabricant de moteurs. Consulter le

manuel du moteur inclus ou contacter notre département de service après-vente pour toute assistance.

Remarque B:

Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.

Remarque C:

Pour commander un réservoir de rechange, contacter Centre de service Coleman Powermate le plus proche.

AVERTISSEMENT:  Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à l’équipement, l’installation et tout entretien devralent être effectués par un
électricien qualifié ou un préposé au service autorisé. En aucun cas, une personne non-qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal.

Nota A:  

Coleman Powermate no proporcionará los motores como repuestos. Los motores están cubiertos por medio de la garantía del fabricante del motor. Consulte el 

manual adjunto del motor o comuníquese con nuestro departamento de servicio para recibir ayuda al respecto.

Nota B:

Estas son piezas estándar disponibles en su ferretería local.

Nota C:  

Para hacer pedidos de tanques, localice el Centro de Servicio de Coleman Powermate más cercano.

ADVERTENCIA:  Para evitar posibles lesiones físcas o daños materiales, es necesario que la instalación y todo el servicio sea realizado por un electricista
matriculado o representatnte de servicio autorizado. Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que no está capacitad trate de
manipular cables dentro del circuito de servicio eléctrico.

Summary of Contents for Powermate PM0525300

Page 1: ...ovided prior to operation IMPORTANT Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le mettre en marche IMPORTANTE Asegúrese que las personas que utilizarán este equipo lean y entiendan completamente estas instrucciones y cualquier instrucción adicional proporcionada antes del funciona...

Page 2: ...y coverage is limited to one 1 year from the date of purchase Please complete and return the enclosed Customer Information Card so that we can reach you in the unlikely event a safety recall is needed Return of this card is not required to validate this warranty WHAT IS COVERED Replacement parts and labor WHAT IS NOT COVERED Transportation charges to Coleman Powermate Inc for defective products Tr...

Page 3: ...vous joindre au cas peu probable où le groupe électrogène devrait être modifié pour des raisons de sécurité Il n est pas nécessaire de retourner cette carte pour que la garantie entre en vigueur CE QUI EST COUVERT Les pièces de rechange et la main d oeuvre CE QUI N EST PAS COUVERT Les frais d expédition des produits défectueux à Coleman Powermate Inc Les frais d expédition des produits réparés au ...

Page 4: ... caso de usarse el generador en una aplicación comercial entonces el período que cubre la garantía estará limitado a un 1 año a partir de la fecha de compra Favor de completar y enviar la Tarjeta de Información del Cliente para que podamos comunicarnos con usted en el caso poco probable en que debamos recuperar el equipo por razones de seguridad No se requiere devolver esta tarjeta para que la gar...

Page 5: ...5 PARTS DRAWING SCHEMA DES PIÈCES DIAGRAMA DE PIEZAS P M 0 5 2 5 3 0 0 ...

Page 6: ...32 Nut nyloc 1 4 20 Écrous nyloc Tuerca nyloc 4 16 0062235 Carrier assembly Ensemble transport Transportador conjunto 1 19 0052185 Isolator engine Sectionneurs moteur Aislador motor 2 20 0049743 Isolator stator Sectionneurs stator Aislador estator 1 22 0048736 Nut nyloc 5 16 18 Écrous nyloc Tuerca nyloc 6 24 0053320 Screw 10 14 x 63 Vis Tornilla 4 25 Note B Washer flat 5 16 Rondelles plates Arande...

Page 7: ... C Pour commander un réservoir de rechange contacter Centre de service Coleman Powermate le plus proche AVERTISSEMENT Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à l équipement l installation et tout entretien devralent être effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service autorisé En aucun cas une personne non qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit princip...

Page 8: ... of Coleman Powermate Inc 2004 Coleman Powermate Inc Tous droits réservés sont des marques déposées de The Coleman Company Inc utilisées sous licence Powermate est une marque déposée de Coleman Powermate Inc 2004 Coleman Powermate Inc Reservados todos los derechos son marcas comerciales registradas de The Coleman Company Inc utilizadas bajo licencia Powermate es una marca comercial registrada de C...

Reviews: