background image

12

Portata: 214 g/ora (3 kW) - iniettore nº 

“W”

Categoria: pressione diretta - miscela di butano/
propano. 

Grazie per aver scelto il fornello Coleman

® 

Fyrestorm.

A - IMPORTANTE : uTILIZZATE IL 

Gas, siate prudeNti ! 

• 

Lo scopo di queste istruzioni è di 

consentire un utilizzo corretto e in 

condizioni di totale sicurezza del fornello 

Coleman

®

• 

Leggere attentamente per acquisire 

dimestichezza con il fornello prima di 

assemblare il contenitore del gas.

• 

Conservare il presente prospetto in luogo 

sicuro per poterlo consultare in caso di 

necessità.

• 

Seguire queste istruzioni e le misure 

di sicurezza stampate sulle cartucce. Il 

mancato rispetto di queste istruzioni può 

essere pericoloso per l’utente e le altre 

persone che si trovano nelle vicinanze.

• 

Questo fornello deve essere utilizzato 

esclusivamente con le cartucce Coleman

®

 

C100 / C250 / C300 / C500 /Performance / 

Xtreme.

 

Può essere pericoloso utilizzarlo 

con altri recipienti di gas. 

• 

La Sociatà Application Des Gaz declina 

qualsiasi responsabilità in caso di 

utilizzazione di una bombola di un altro 

marchio.

• 

Questo fornello deve essere utilizzato 

soltanto in aree adeguatamente ventilate 

(minimo 2 m

3

/h/kW) e a una distanza 

conveniente da materiali infiammabili.                                                  

• 

Non usare un fornello che perde, non 

funziona correttamente o è danneggiato. 

Riportarlo al proprio rivenditore che 

indicherà il servizio post-vendita più 

vicino.                                                

• Non  modificare  mai  questo  fornello  né 

utilizzarlo per scopi diversi da quelli per i 

quali è stato progettato. Qualsiasi modifica 

del fornello può essere pericolosa.

• 

Questo apparecchio non va usato nelle 

roulottes, all’interno di veicoli, tende, 

ripari, baracche e spazi chiusi di piccole 

dimensioni.

• 

Non va usato mentre dormite e non va 

lasciato incustodito.

• 

Tutti gli apparecchi a gas che funzionano 

secondo il principio della combustione 

consumano ossigeno ed espellono le 

sostanze generate dalla combustione. 

una parte di tali sostanze puo’ contenere 

monossido di carbonio (CO). 

• 

Il monossido di carbonio, inodore e 
incolore, puo’ provocare malessere, con 

sintomi analoghi a quelli dell’influenza, e 

persino la morte se l’apparecchio viene 
usato in ambienti interni non ventilati.

B - MESSA IN fuNZIONE

B-1 ELENCO DEI COMPONENTI

Rimuovere il fornello dall’imballaggio. Controllare 

il nome dei componenti del fornello nell’elenco in 

basso. (Fig. 1, 3 e 12)

(1) O Ring 

(2) Manopola della valvola

(3) Manopola di controllo  

(4) Cartuccia

(5) Supporto pentola 

(6) Dado di bloccaggio 

(7) Cilindro in plastica 

(8) Borsa 

B-2 INSTALLARE LA CARTuCCIA

(Se  è  già  installata  una  bombola  vuota, 

leggere  il  paragrafo  E  :  “Estrazione  della 

bombola”)
Per la sistemazione o l’estrazione di una 
bombola, operare sempre in luogo aereato, 

preferibilmente  all’esterno,  e  mai  alla 

presenza  di  una  fiamma,  di  una  fonte  di 

calore o di scintille (sigarette, apparecchi 
elettrici, ecc.), lontano dalle altre persone e 

dai materiali infiammabili.

POICHÉ LE CARTuCCE COLEMAN

®

 C100 

/ C250 / C300 / C500 / PERfORMANCE / 
XTREME SONO REGOLATE DA VALVOLE 
, POSSONO ESSERE STACCATE 
DALL’APPARECCHIO, fACILMENTE 
TRASPORTATE (ANCHE QuANDO NON 
SONO VuOTE) E ADATTATE AD ALTRI 
APPARECCHI COLEMAN

®

 DELLA GAMMA 

C100 / C250 / C300 / C500 PROGETTATI 
PER fuNZIONARE ESCLuSIVAMENTE 
CON QuESTE CARTuCCE.

1. 

Controllare che la guarnizione O-ring 

del  fornello  (1)  sia  in  buone  condizioni  e 

posizionata correttamente (Fig. 1). Eseguire 
questo controllo ogni volta che si installa 

una  cartuccia.  Se  l’O-ring  è  danneggiata  o 

usurata, riportare il fornello al rivenditore, che 

sostituirà la guarnizione.

2. Aprire  la  manopola  della  valvola  a  filo  e 

verificare  che  la  valvola  del  carburante  sia 

chiusa ruotando in senso orario. (Fig. 2)

3.  Posizionare  il  fornello  in  posizione  verticale 

sulla parte superiore della cartuccia, come 

ISTRuZIONI PER L’uSO

IT

Nota: se non diversamente specificato, i seguenti termini generici “apparecchio / unità / 

prodotto / apparecchiatura / dispositivo” che compaiono in questo manuale di istruzioni si 
riferiscono tutti al prodotto “Coleman

®

 fyrestorm”.

Summary of Contents for FYRESTORM

Page 1: ...nce FYRESTORM BackPacking Stove NL ES PL SK DE IT CZ GB NO FR PT MODE D EMPLOI 4 INSTRuCTIONS fOR uSE 6 BEDIENuNGSANLEITuNG8 GEBRuIKSAANWIJZING 10 ISTRuZIONI PER L uSO 12 INSTRuCCIONES DE EMPLEO 14 MO...

Page 2: ...2 Fig 1 1 Fig 2 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 3 2 3 4 5 6...

Page 3: ...3 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 11 Fig 10 7 8 Fig 12...

Page 4: ...rejette certaines substances et des gaz qui peuvent tre dangereux tels que le monoxyde de carbone CO Le monoxyde de carbone inodore et incolore peut provoquer des malaises et des sympt mes qui rappell...

Page 5: ...vaporis si de grandes flammes apparaissent positionnez le r chaud puis fermez le robinet Lorsque vous utilisez des ustensiles m talliques plats comme un grille pain ou une grille pour faire griller d...

Page 6: ...duct without proper ventilation B PREPARATION fOR uSE B 1 PART LIST Remove the stove from its packaging Check part name of stove in below list Fig 1 3 and 12 1 O Ring 2 Valve Handle 3 Control knob 4 C...

Page 7: ...is designed to work under wind using Coleman Wind Block Technology do not use any other additional wind shields E REMOVING THE CARTRIDGE Always change the cartridge outdoors and well away from any sou...

Page 8: ...ann belkeit und grippe hnliche Symptome verursachen eventuell sogar zum Tod f hren wenn das Ger t im geschlossenen Raum ohne geeignete Bel ftung verwendet wird B INBETRIEBNAHME B 1 BESTANDTEILLISTE En...

Page 9: ...Sie den Hahn Beim Verwenden eines Metallutensils wie eines Toasters oder eines Rosts zum Toasten von Brot stellen Sie den Kocher auf Niedrigtemperatur Verwenden Sie keine Beh lter mit einem Gewicht v...

Page 10: ...olgende principe de brandstof gebruikt zuurstof en stoot verbrandingsproducten uit Een gedeelte van deze verbrandingsproducten kan koolmonoxide CO bevatten Koolmonoxide dat reuk en kleurloos is kan le...

Page 11: ...is Zo niet kunnen grote vlammen ontstaan door de verbranding van vloeibaar butaan in plaats van verdampt butaan Als dat toch zou gebeuren zet u het kooktoestel neer en draait u de kraan dicht Zet het...

Page 12: ...mbustione una parte di tali sostanze puo contenere monossido di carbonio CO Il monossido di carbonio inodore e incolore puo provocare malessere con sintomi analoghi a quelli dell influenza e persino l...

Page 13: ...rivanti dalla combustione di butano liquido anzich butano vaporizzato In questo caso posizionare il fornello e chiudere il rubinetto Regolare il fornello a una potenza ridotta quando si utilizzano ute...

Page 14: ...de estos productos de combusti n puede contener mon xido de carbono CO El mon xido de carbono inodoro e incoloro puede provocar malestar y s ntomas similares a la gripe pueden provocar incluso la muer...

Page 15: ...del butano l quido no del vaporizado Si esto ocurriera coloque el hornillo en la posici n correcta y cierre el grifo ponga el fog n a fuego bajo cuando use utensilios met licos planos como una tostad...

Page 16: ...odutos de combust o uma parte destes produtos de combust o pode conter mon xido de carbono CO O mon xido de carbono inodoro e incolor pode provocar enj o e sintomas gripais isto potencialmente a perda...

Page 17: ...z do butano vaporizado Se tal ocorrer coloque o fogareiro e desligue a torneira ajuste a chama para n vel inferior quando utiliza utens lios met licos planos tais como torradeira ou suporte para torra...

Page 18: ...karbonmonoksid CO Karbonmonoksid er en luktfri og fargel s gass Gassen kan provosere frem symptomer som ligner influensa den kan medf re d den hvis apparatet blir brukt innvendig uten fullgod ventila...

Page 19: ...ra deg og stenge gassen Sett kokeapparatet p lav styrke n r du bruker flate metallredskaper som br drister eller et stativ for ristingen br d Ikke bruk kokekar med en totalvekt over 4 kg Dette kokeapp...

Page 20: ...i ke smrti jestli e je v robek pou v n na uzav en m m st bez dn ho v tr n B p prava k pou it B 1 seZNaM sou stek Va i vyndejte z obalu N zev sou stky va i e p ekontrolujte v n e uveden m seznamu Obr...

Page 21: ...pou vejte n doby s celkovou hmotnost nad 4 kg tento va i byl postaven tak aby p i v tru fungoval d ky technologii wind block technology od spole nosti coleman Nepou vejte dnou dal ochranu p ed v trem...

Page 22: ...go bez nadzoru produkt zu ywa paliwo drog spalania przyudzialetlenuorazwydzielasubstancje i gazy kt re mog stanowi zagro enie dla zdrowia np tlenek w gla co tlenek w gla to bezzapachowy bezbarwny gaz...

Page 23: ...kuchenki kiedy jest uruchomiona aby unikn nag ego zwi kszenia si p omienia w wyniku spalania ciek ego butanu zamiast jego opar w je li wyst pi taka sytuacja odstawi kuchenk i wy czy gaz podczas korzy...

Page 24: ...rania B pr prava Na pou itie B 1 ZOZNAM DIELOV Vyberte vari z obalu Pozrite si n zov dielu vari a na zozname Obr 1 3 a 12 1 Tesniaci kr ok 2 R ka ventilu 3 Ovl dac gomb k 4 N pl 5 No i ky na panvicu 6...

Page 25: ...celkovou hmotnos ou nad 4 kg vari je ur en na pou itie vo vetre na z klade wind block technology od spolo nosti coleman nepou vajte al ie kryty proti vetru e vyBeraNie N pLNe N pl v dy vymie ajte vonk...

Reviews: